TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEUVE CARRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship's Organization (Military)
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- executive officer
1, fiche 1, Anglais, executive%20officer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- XO 2, fiche 1, Anglais, XO
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- number one 3, fiche 1, Anglais, number%20one
correct, familier
- jimmy 3, fiche 1, Anglais, jimmy
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The second in command of [a] ship and, by extension, of any similar organization. 4, fiche 1, Anglais, - executive%20officer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Normally applies only to warships and other naval vessels. In merchant ships, second in command is referred to as the mate (especially in sailing ships), or the chief officer, in modern terminology. 5, fiche 1, Anglais, - executive%20officer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
executive officer; XO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - executive%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du navire (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commandant en second
1, fiche 1, Français, commandant%20en%20second
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CES 2, fiche 1, Français, CES
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commandante en second 3, fiche 1, Français, commandante%20en%20second
correct, nom féminin
- CES 2, fiche 1, Français, CES
correct, voir observation, nom féminin
- CES 2, fiche 1, Français, CES
- cmdt en second 4, fiche 1, Français, cmdt%20en%20second
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- second 5, fiche 1, Français, second
correct, nom masculin, uniformisé
- seconde 6, fiche 1, Français, seconde
correct, nom féminin
- veuve du carré 7, fiche 1, Français, veuve%20du%20carr%C3%A9
correct, nom féminin, familier, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Officier [ou officière] de marine qui supplée le commandant [d’un navire et, par extension, de toute autre organisation similaire]. 6, fiche 1, Français, - commandant%20en%20second
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
second; commandant en second; veuve du carré : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 1, Français, - commandant%20en%20second
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
commandant en second; cmdt en second : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 1, Français, - commandant%20en%20second
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
CES : désignation en usage au sein de la Marine royale canadienne pour désigner le commandant en second ou la commandante en second. 8, fiche 1, Français, - commandant%20en%20second
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización del buque (Militar)
- Organización militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comandante segundo
1, fiche 1, Espagnol, comandante%20segundo
nom masculin, Amérique latine
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- oficial ejecutivo 2, fiche 1, Espagnol, oficial%20ejecutivo
nom masculin et féminin, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :