TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AILE AVANT [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shackle
1, fiche 1, Anglais, shackle
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fasten or connect with a [rope or chain]. 2, fiche 1, Anglais, - shackle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The face flange was parallel to the bulwark and had a pad-eye and a lug welded to it, which were used for securing blocks during fishing operations. Of the two rigging attachments, the one near the upper end was a lug and the other ... was a pad-eye. The general practice was to shackle the yo-yo block to the lower pad-eye and secure the safety chain to the upper lug. 3, fiche 1, Anglais, - shackle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maniller
1, fiche 1, Français, maniller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assembler, réunir par des [chaînes ou cordages]. 2, fiche 1, Français, - maniller
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aile avant était parallèle au pavois et un piton à œil et une oreille y étaient soudés, afin d’y accrocher les poulies pendant les opérations de pêche. L'oreille était placée en haut tandis que le piton à œil se trouvait [...] en dessous. On manillait ordinairement la poulie de type yo-yo au piton à œil inférieur et on attachait la chaîne de sécurité à l'oreille du haut. 3, fiche 1, Français, - maniller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fork rig
1, fiche 2, Anglais, fork%20rig
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fork rigging 2, fiche 2, Anglais, fork%20rigging
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Various types of bottom trawls are used… fork rig [is] used to obtain higher vertical opening for the catch of midwater fishes. 3, fiche 2, Anglais, - fork%20rig
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gréement à fourches
1, fiche 2, Français, gr%C3%A9ement%20%C3%A0%20fourches
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gréement à fourche 2, fiche 2, Français, gr%C3%A9ement%20%C3%A0%20fourche
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type [d’assemblage] de chalut de fond caractérisé par un câble reliant directement l'aile supérieure du chalut à un point de la fune situé en avant du panneau. 3, fiche 2, Français, - gr%C3%A9ement%20%C3%A0%20fourches
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un gréement à fourches […] permet une plus grande possibilité d’ouverture verticale; la fourche est alors maillée directement sur la fune en avant du panneau; la longueur de la fourche inférieure qui relie la fune au panneau est également fonction de la possibilité d’ouverture verticale du chalut. 2, fiche 2, Français, - gr%C3%A9ement%20%C3%A0%20fourches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aparejo de horquilla
1, fiche 2, Espagnol, aparejo%20de%20horquilla
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bunt-end
1, fiche 3, Anglais, bunt%2Dend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bunt end 2, fiche 3, Anglais, bunt%20end
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The wing-end is the end of the purse-seine set last in the water. If everything goes well, you reach the other end (the bunt-end) just as the wing-end goes off into the water. 3, fiche 3, Anglais, - bunt%2Dend
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aile avant
1, fiche 3, Français, aile%20avant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aile de poche 2, fiche 3, Français, aile%20de%20poche
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrémité de la senne coulissante, mise à l’eau la première. 2, fiche 3, Français, - aile%20avant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ala delantera
1, fiche 3, Espagnol, ala%20delantera
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- side wing
1, fiche 4, Anglais, side%20wing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Side wing. Lower or upper wing of [a] side panel of a four panel trawl. 2, fiche 4, Anglais, - side%20wing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aile latérale
1, fiche 4, Français, aile%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aile latérale. Pièce de la face latérale du chalut(chalut à 4 faces), située en avant; elle peut être adjacente à l'aile supérieure et/ou à l'aile inférieure. 2, fiche 4, Français, - aile%20lat%C3%A9rale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- banda lateral
1, fiche 4, Espagnol, banda%20lateral
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ala lateral 1, fiche 4, Espagnol, ala%20lateral
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forward-swept wing aircraft
1, fiche 5, Anglais, forward%2Dswept%20wing%20aircraft
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compared to the sweptback wing, the advantage of the forward-swept wing of the same area are as follows: higher lift gradient and ratio; higher lift-to-drag and excess capacity ratios in dogfighting; increase in lift-to-drag ratio and range at subsonic speed; stall resistance (i.e. good anti-spin characteristics); better stability at high alpha; lesser allowable flight speed as well as shorter takeoff run and landing roll. 2, fiche 5, Anglais, - forward%2Dswept%20wing%20aircraft
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avion à l’aile à l’envers
1, fiche 5, Français, avion%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvers
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prototype d’avion où l'aile est en flèche inverse, c'est-à-dire dirigée vers l'avant au lieu d’être rejetée vers l'arrière ce qui assure une manœuvrabilité accrue, la possibilité de voler à vitesse plus faible et une forte résistance à la mise en vrille. 1, fiche 5, Français, - avion%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- preflight check
1, fiche 6, Anglais, preflight%20check
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- preflight 2, fiche 6, Anglais, preflight
correct, nom
- pre-flight check 3, fiche 6, Anglais, pre%2Dflight%20check
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A careful inspection of the entire flying system before inflation. 1, fiche 6, Anglais, - preflight%20check
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most accidental deployments could have been prevented if the pilots had performed a thorough preflight and maintained awareness of their parachute system. 2, fiche 6, Anglais, - preflight%20check
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pre-flight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- visite prévol
1, fiche 6, Français, visite%20pr%C3%A9vol
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrôle prévol 2, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9vol
correct, nom masculin
- vérification pré-vol 3, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vérification pré-vol : Il est nécessaire de procéder à une pré-vol. Avant chaque vol, il est important de vérifier que ni les suspentes ni les élévateurs ni le tissu de l'aile ne sont endommagés. Même avec des dégâts minimes, il est interdit de voler. Séparer soigneusement les groupes de suspentes et vérifier la position des élévateurs. Si les élévateurs ne sont pas emmêlés, les suspentes de frein doivent glisser librement à travers la poulie jusqu'au bord de fuite. Toutes les suspentes doivent être libres et dégagées de l'élévateur jusqu'à la voile. Les nœuds dans les suspentes ne se décrochent guère en vol. Comme les suspentes de frein reposent directement au sol, il est très important qu'elles ne puissent s’accrocher nulle part au décollage. 3, fiche 6, Français, - visite%20pr%C3%A9vol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- prévol
- pré-vol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wing contamination
1, fiche 7, Anglais, wing%20contamination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wing contamination, especially near the leading edge, can cause the wing stalling angle to be reached prior to any indication by the stall warning or stall pusher systems, especially during periods of high angles of attack, such as during the take-off rotation. The pilot will have little or no warning under these conditions. 2, fiche 7, Anglais, - wing%20contamination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contamination des ailes
1, fiche 7, Français, contamination%20des%20ailes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'effet de la contamination des ailes, particulièrement près du bord d’attaque, peut faire que l'angle de décrochage de l'aile soit atteint avant que le klaxon de l'avertisseur de décrochage retentisse ou que le pousseur de manche entre en action, particulièrement durant les manœuvres à fort angle d’attaque, comme lors de la rotation au décollage. 2, fiche 7, Français, - contamination%20des%20ailes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- front spar
1, fiche 8, Anglais, front%20spar
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wing front spar 2, fiche 8, Anglais, wing%20front%20spar
correct
- wing front beam 2, fiche 8, Anglais, wing%20front%20beam
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
the fuselage is pressurized ... except for an area below the floor forward of the wing front beam. 2, fiche 8, Anglais, - front%20spar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
front spar: term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - front%20spar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- longeron avant
1, fiche 8, Français, longeron%20avant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- longeron avant d’aile 2, fiche 8, Français, longeron%20avant%20%20d%26rsquo%3Baile
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le longeron avant, situé à 30 % de la corde de voilure, est constitué par : -une âme [...] -deux semelles [...] 3, fiche 8, Français, - longeron%20avant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source d : Le code de source complet est MEN-262,1966,6,57-10-01,1. 4, fiche 8, Français, - longeron%20avant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
longeron avant : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 8, Français, - longeron%20avant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 9, Anglais, hook
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bee's hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 1, fiche 9, Anglais, - hook
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 9, Français, crochet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les ailes d’un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 9, Français, - crochet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir «hamuleux» dans QUENC (Dictionnaire encyclopédique Quillet). 3, fiche 9, Français, - crochet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hámulo
1, fiche 9, Espagnol, h%C3%A1mulo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gancho situado en el borde anterior del ala posterior de los himenópteros. 1, fiche 9, Espagnol, - h%C3%A1mulo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- propeller-driven airplane
1, fiche 10, Anglais, propeller%2Ddriven%20airplane
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- propeller-driven aeroplane 2, fiche 10, Anglais, propeller%2Ddriven%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The cruising speeds of four-engine airliners range from about 350 mph for propeller-driven planes to more than 600 mph for jet-propelled planes. 3, fiche 10, Anglais, - propeller%2Ddriven%20airplane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
propeller-driven aeroplane: term standardized by ISO. 1, fiche 10, Anglais, - propeller%2Ddriven%20airplane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avion à hélice
1, fiche 10, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses manières de classer les avions : la plus commode, cependant, est la différenciation des critères de propulsion, de forme et de destination. En fonction du mode de propulsion, on distingue tout d’abord les avions sans moteur ou planeurs, les avions à hélice(s) et à moteur à pistons(avions à hélices tractives ou à hélices propulsives, selon que les hélices sont placées en avant ou en arrière de l'aile), les avions à turboréacteurs ou à turbopropulseurs, etc. Par opposition aux avions à hélices, on parle également d’avions à propulsion par réaction et, parmi ceux-ci, d’avions-fusées. 2, fiche 10, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il convient de mettre le mot «hélice» au pluriel si l’avion compte plus d’une hélice. Il ne faut pas se fier au nombre de moteurs, car les moteurs contrarotatifs comptent plusieurs hélices coaxiales. 3, fiche 10, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
avion à hélice : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 10, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- avion à hélices
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- avión a hélice
1, fiche 10, Espagnol, avi%C3%B3n%20a%20h%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wet motoring
1, fiche 11, Anglais, wet%20motoring
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wet cranking 2, fiche 11, Anglais, wet%20cranking
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Using the electrical or pneumatic starter to drive the compressor-turbine unit, with injection of fuel in the combustion chamber, but without ignition. 3, fiche 11, Anglais, - wet%20motoring
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ventilation humide
1, fiche 11, Français, ventilation%20humide
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du démarreur électrique ou pneumatique pour faire tourner l’attelage compresseur-turbine, avec injection de carburant dans la chambre de combustion, mais sans allumage. 2, fiche 11, Français, - ventilation%20humide
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La ventilation humide peut être utilisée après essais pour le stockage des moteurs avant leur installation sous l'aile. 3, fiche 11, Français, - ventilation%20humide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Analytical Geometry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wing aerodynamic mean chord line
1, fiche 12, Anglais, wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- aerodynamic mean chord line 1, fiche 12, Anglais, aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, normalisé
- mean aerodynamic chord 2, fiche 12, Anglais, mean%20aerodynamic%20chord
correct
- MAC 2, fiche 12, Anglais, MAC
correct
- MAC 2, fiche 12, Anglais, MAC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the mean aerodynamic chord is the mean chord of the wing. For the purpose of weight and balance it is the basis for the selection and location of the center of gravity range of the airplane. 3, fiche 12, Anglais, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wing aerodynamic mean chord line; aerodynamic mean chord line: terms standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Géométrie analytique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- corde moyenne aérodynamique de l’aile
1, fiche 12, Français, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%26rsquo%3Baile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- corde moyenne aérodynamique 2, fiche 12, Français, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin, normalisé
- corde aérodynamique moyenne 3, fiche 12, Français, corde%20a%C3%A9rodynamique%20moyenne
correct, nom féminin, uniformisé
- MAC 4, fiche 12, Français, MAC
correct, nom féminin, uniformisé
- MAC 4, fiche 12, Français, MAC
- profil moyen 4, fiche 12, Français, profil%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La corde aérodynamique moyenne est la corde moyenne de l'aile. Une corde est généralement définie par une ligne droite imaginaire, dans un plan parallèle au profil, allant du bord de fuite au bord d’attaque [...] Le centre de gravité de l'avion est généralement placé à la position la plus en avant du centre de poussée de la corde aérodynamique moyenne, en vue d’obtenir la stabilité recherchée. 5, fiche 12, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] nous pouvons, par un tracé géométrique simple, trouver le centre aérodynamique, dans le cas d’une demi-aile constituée de forme en plan trapézoidale ou triangulaire (aile delta). On cherche d’abord la corde moyenne aérodynamique et sur cette corde on reporte un point au premier quart de la corde. 6, fiche 12, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
corde aérodynamique moyenne; profil moyen; MAC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 12, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
corde moyenne aérodynamique de l’aile; corde moyenne aérodynamique : termes normalisé par l’ISO. 8, fiche 12, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%26rsquo%3Baile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Geometría analítica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cuerda media aerodinámica
1, fiche 12, Espagnol, cuerda%20media%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cuerda aerodinámica media 1, fiche 12, Espagnol, cuerda%20aerodin%C3%A1mica%20media
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 13, Anglais, leading%20edge
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LE 2, fiche 13, Anglais, LE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- wing leading edge 3, fiche 13, Anglais, wing%20leading%20edge
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The front edge of a wing, rotor, tail or other aerofoil. 4, fiche 13, Anglais, - leading%20edge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
leading edge; wing leading edge: terms standardized by ISO. 5, fiche 13, Anglais, - leading%20edge
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
leading edge: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 13, Anglais, - leading%20edge
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Drooping, inboard fixed leading edge. 7, fiche 13, Anglais, - leading%20edge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bord d’attaque
1, fiche 13, Français, bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- LE 2, fiche 13, Français, LE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bord d’attaque de l’aile 3, fiche 13, Français, bord%20d%26rsquo%3Battaque%20de%20l%26rsquo%3Baile
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bord antérieur d’une aile. 4, fiche 13, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s’appelle le bord d’attaque, la partie la plus arrière, le bord de fuite. 5, fiche 13, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bord d’attaque; LE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 13, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bord d’attaque : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 13, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Bord d’attaque basculant, fixe, thermoplastique-verre. 8, fiche 13, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- borde de ataque
1, fiche 13, Espagnol, borde%20de%20ataque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- borde frontal 2, fiche 13, Espagnol, borde%20frontal
correct, nom masculin
- borde anterior 3, fiche 13, Espagnol, borde%20anterior
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 2, fiche 13, Espagnol, - borde%20de%20ataque
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
borde de ataque: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 13, Espagnol, - borde%20de%20ataque
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- slat
1, fiche 14, Anglais, slat
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- wing-slat 2, fiche 14, Anglais, wing%2Dslat
correct
- wing slat 3, fiche 14, Anglais, wing%20slat
correct
- leading-edge slat 4, fiche 14, Anglais, leading%2Dedge%20slat
correct, normalisé
- leading edge slat 5, fiche 14, Anglais, leading%20edge%20slat
correct
- slat of the leading edge 6, fiche 14, Anglais, slat%20of%20the%20leading%20edge
correct
- leading-edge manoeuvering slat 7, fiche 14, Anglais, leading%2Dedge%20manoeuvering%20slat
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A movable auxiliary airfoil on the leading edge of a wing. 8, fiche 14, Anglais, - slat
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is closed in normal flight, but extends at high angles of attack to duct air over the top of the wing to delay the separation or stall. 8, fiche 14, Anglais, - slat
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
leading-edge slat: term standardized by ISO. 9, fiche 14, Anglais, - slat
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bec de bord d’attaque
1, fiche 14, Français, bec%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs hypersustentateurs sont des surfaces mobiles dont la fonction est de modifier la courbure de profil de l'aile afin d’en augmenter la portance. Ils sont généralement constitués de becs de bord d’attaque et de volets de courbure disposés au bord de fuite. Le bec de bord d’attaque prolonge vers l'avant et vers le bas la courbure du profil pour augmenter l'incidence maximale et donc la portance maximale du profil. 2, fiche 14, Français, - bec%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] les becs n’interviennent que pour retarder le décrochage. Ces becs utilisent l’effet de fente qui supprime les tourbillons d’extrados. L’ouverture du bec permet [...] de reculer le décrochage. 3, fiche 14, Français, - bec%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bec de bord d’attaque : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 14, Français, - bec%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
bec de bord d’attaque : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 14, Français, - bec%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aleta hipersustentadora del borde de ataque
1, fiche 14, Espagnol, aleta%20hipersustentadora%20del%20borde%20de%20ataque
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- aleta de ranura 2, fiche 14, Espagnol, aleta%20de%20ranura
correct, nom féminin
- aleta hipersustentadora 2, fiche 14, Espagnol, aleta%20hipersustentadora
correct, nom féminin
- aleta de borde de ataque 2, fiche 14, Espagnol, aleta%20de%20borde%20de%20ataque
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- canard aeroplane
1, fiche 15, Anglais, canard%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- canard airplane 2, fiche 15, Anglais, canard%20airplane
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane. 3, fiche 15, Anglais, - canard%20aeroplane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
canard aeroplane : term standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - canard%20aeroplane
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avion canard
1, fiche 15, Français, avion%20canard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- avion-canard 2, fiche 15, Français, avion%2Dcanard
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques. 2, fiche 15, Français, - avion%20canard
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : avions-canards. 2, fiche 15, Français, - avion%20canard
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
avion canard : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 15, Français, - avion%20canard
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- avión pato
1, fiche 15, Espagnol, avi%C3%B3n%20pato
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- avión con aletas de proa 1, fiche 15, Espagnol, avi%C3%B3n%20con%20aletas%20de%20proa
correct, nom masculin
- avión con planos de morro 1, fiche 15, Espagnol, avi%C3%B3n%20con%20planos%20de%20morro
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trailing edge
1, fiche 16, Anglais, trailing%20edge
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- TE 2, fiche 16, Anglais, TE
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, fiche 16, Anglais, - trailing%20edge
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - trailing%20edge
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bord de fuite
1, fiche 16, Français, bord%20de%20fuite
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TE 2, fiche 16, Français, TE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d’une aile, opposé au bord d’attaque. 3, fiche 16, Français, - bord%20de%20fuite
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s’appelle le bord d’attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, fiche 16, Français, - bord%20de%20fuite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 16, Français, - bord%20de%20fuite
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 16, Français, - bord%20de%20fuite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- borde de salida
1, fiche 16, Espagnol, borde%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- borde de fuga 2, fiche 16, Espagnol, borde%20de%20fuga
correct, nom masculin
- borde posterior 2, fiche 16, Espagnol, borde%20posterior
correct, nom masculin
- borde de escape 3, fiche 16, Espagnol, borde%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, fiche 16, Espagnol, - borde%20de%20salida
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- upper surface blowing
1, fiche 17, Anglais, upper%20surface%20blowing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- soufflage d’extrados
1, fiche 17, Français, soufflage%20d%26rsquo%3Bextrados
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- soufflage à l’extrados 2, fiche 17, Français, soufflage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bextrados
nom masculin
- soufflage de l’extrados 2, fiche 17, Français, soufflage%20de%20l%26rsquo%3Bextrados
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Variante du soufflage externe dans laquelle le réacteur placé au-dessus et en avant de l'aile souffle tangentiellement l'extrados de celle-ci, créant une hypersustentation par effet Coanda. 1, fiche 17, Français, - soufflage%20d%26rsquo%3Bextrados
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- high lift device
1, fiche 18, Anglais, high%20lift%20device
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- high-lift device 2, fiche 18, Anglais, high%2Dlift%20device
correct, normalisé
- lift increasing device 3, fiche 18, Anglais, lift%20increasing%20device
correct, uniformisé
- lift-increasing device 4, fiche 18, Anglais, lift%2Dincreasing%20device
correct
- lift augmentation system 5, fiche 18, Anglais, lift%20augmentation%20system
- lift augmentor 6, fiche 18, Anglais, lift%20augmentor
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any device, such as a flap, slat, or boundary-layer control device, used to increase the lift of a wing. 7, fiche 18, Anglais, - high%20lift%20device
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
high-lift device: term standardized by ISO. 8, fiche 18, Anglais, - high%20lift%20device
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lift increasing device: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 18, Anglais, - high%20lift%20device
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- high-lift devices
- high lift devices
- lift-augmentation system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif hypersustentateur
1, fiche 18, Français, dispositif%20hypersustentateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- hypersustentateur 2, fiche 18, Français, hypersustentateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif auxiliaire qui a pour but d’améliorer artificiellement la qualité de portance de l’aile et de l’avion lors des phases d’approche, d’atterrissage et de décollage. 3, fiche 18, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les dispositifs hypersustentateurs conduisent à augmenter la courbure du profil de l'aile en cambrant à la fois le bord d’attaque et le bord de fuite. Les dispositifs placés à l'avant de l'aile s’appellent les becs et ceux qui sont placés à l'arrière les volets. 4, fiche 18, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dispositif hypersustentateur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
dispositif hypersustentateur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 18, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
dispositif(s) hypersustentateur(s) : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 18, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dispositifs hypersustentateurs
- hypersustentateurs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo hipersustentador
1, fiche 18, Espagnol, dispositivo%20hipersustentador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- hipersustentador 2, fiche 18, Espagnol, hipersustentador
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dispositivo hipersustentador: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 18, Espagnol, - dispositivo%20hipersustentador
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- curvature
1, fiche 19, Anglais, curvature
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For a symmetric airfoil the upper surface is a reflection of the lower surface and the mean camber line will fall on top of the chord line. But in most cases, the mean camber line and the chord line are two separate lines. The maximum distance between the two lines is called the camber, which is a measure of the curvature of the airfoil (high camber means high curvature). The maximum distance between the upper and lower surfaces is called the thickness. 2, fiche 19, Anglais, - curvature
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- courbure
1, fiche 19, Français, courbure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs hypersustentateurs sont des surfaces mobiles dont la fonction est de modifier la forme de l'aile afin soit d’en augmenter la portance soit d’en réduire la traînée. Ils sont généralement constitués de volets de courbure et/ou de becs de bord d’attaque. Le bec de bord d’attaque prolonge vers l'avant la forme du profil de l'aile. Cette action a pour conséquence une augmentation de la portance. Les volets de courbure peuvent être positionnés en positif, ils augmentent la courbure de l'aile, augmente la portance tout en augmentant sa traînée aérodynamique. Ils sont utilisés ainsi pour les phases de vol à basse vitesse. Ils sont aussi utilisés en négatif pour conférer une diminution de la courbure réduisant ainsi la traînée et permettant une vitesse de vol plus élevée. 2, fiche 19, Français, - courbure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
courbure : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 19, Français, - courbure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tractor aeroplane
1, fiche 20, Anglais, tractor%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tractor airplane 2, fiche 20, Anglais, tractor%20airplane
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane fitted with tractor propellers, i.e., propellers located ahead of the power units. 3, fiche 20, Anglais, - tractor%20aeroplane
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tractor aeroplane : term standardized by ISO. 4, fiche 20, Anglais, - tractor%20aeroplane
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avion à hélices tractives
1, fiche 20, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- avion à hélice tractive 2, fiche 20, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20tractive
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses manières de classer les avions(...) En fonction du mode de propulsion, on distingue tout d’abord les avions sans moteur ou planeurs, les avions à hélice(s) et à moteur à pistons(avions à hélices tractives ou à hélices propulsives, selon que les hélices sont placées en avant ou en arrière de l'aile)(...) 3, fiche 20, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
avion à hélice(s) tractive(s) : termes normalisés par l’ISO. 4, fiche 20, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nose rib
1, fiche 21, Anglais, nose%20rib
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- false rib 2, fiche 21, Anglais, false%20rib
correct
- forming rib 3, fiche 21, Anglais, forming%20rib
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A former between the front spar and leading edge of an aerofoil. 4, fiche 21, Anglais, - nose%20rib
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A nose rib is also called a false rib, since it usually extends from the wing leading edge to the front spar or slightly beyond. The nose ribs give the wing leading edge area the necessary curbature and support. 5, fiche 21, Anglais, - nose%20rib
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nose rib: term standardized by ISO. 6, fiche 21, Anglais, - nose%20rib
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fausse nervure
1, fiche 21, Français, fausse%20nervure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- nervure de bord d’attaque 2, fiche 21, Français, nervure%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom féminin, uniformisé
- nervure avant 3, fiche 21, Français, nervure%20avant
nom féminin, normalisé
- nervure de nez 4, fiche 21, Français, nervure%20de%20nez
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nervure qui n’ intéresse que le quart ou le tiers avant de l'aile, destinée à assurer la conservation du profil dans une zone à forte courbure. 5, fiche 21, Français, - fausse%20nervure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nervure avant : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 21, Français, - fausse%20nervure
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
fausse nervure; nervure de bord d’attaque : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 21, Français, - fausse%20nervure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anomalous satellite drag
1, fiche 22, Anglais, anomalous%20satellite%20drag
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The primary objective of I SWEAT [Ionospheric Space Weather Effects in the Auroral Thermosphere] is to use these measurements to study the effects of thermospheric expansion and associated ionospheric changes on "anomalous" satellite drags at auroral latitudes during magnetic storms and substorms. 2, fiche 22, Anglais, - anomalous%20satellite%20drag
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traînée anormale du satellite
1, fiche 22, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20anormale%20du%20satellite
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En aérodynamique, il est d’usage de décomposer la traînée totale d’un avion en trois grandes catégories : 1. la traînée induite(par la portance) 2. la traînée parasite que l'on décompose elle-même en : traînée de frottement(Les frottements sont des interactions qui s’opposent à la persistance d’un mouvement relatif entre deux systèmes en...)-traînée de forme ou traînée de pression-traînée d’interférence(En mécanique ondulatoire, on parle d’interférences lorsque deux ondes de même type se rencontrent. Ce phénomène...) 3. la traînée de compressibilité(La compressibilité est une caractéristique d’un corps, définissant sa variation relative de volume sous l'effet d’une...), ou traînée d’onde(Une onde est la propagation d’une perturbation produisant sur son passage une variation réversible de propriétés...). Cette multiplicité de dénomination est un découpage pratique visant à mettre en avant la contribution à la traînée de tel ou tel phénomène aérodynamique. Par exemple, la traînée induite renvoie à la notion de l'effort induit par la portance de l'aile. La traînée d’onde renvoie à l'idée de dissipation au niveau de l'onde de choc. 2, fiche 22, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20anormale%20du%20satellite
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- forward swept wing
1, fiche 23, Anglais, forward%20swept%20wing
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- forward-swept wing 2, fiche 23, Anglais, forward%2Dswept%20wing
correct
- forward sweep wing 4, fiche 23, Anglais, forward%20sweep%20wing
correct
- swept-forward wing 5, fiche 23, Anglais, swept%2Dforward%20wing
correct
- sweptforward wing 6, fiche 23, Anglais, sweptforward%20wing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Just about anything that works for aft-swept wings can be applied to forward swept wings, but the spanwise distribution of flow and turbulence is reversed. Thus, where the aft-swept wing induces pitch-up as the tips stall at high angles of attack, the tips of the forward-swept wing retain good airflow and the root tends to become turbulent. 4, fiche 23, Anglais, - forward%20swept%20wing
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
forward sweep: Opposite of sweepback, wing tips being further forward than roots. 7, fiche 23, Anglais, - forward%20swept%20wing
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
forward swept wing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 23, Anglais, - forward%20swept%20wing
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- forward-sweep wing
- swept forward wing
- forwardswept wing
- forewardsweep wing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aile en flèche négative
1, fiche 23, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- aile à flèche négative 2, fiche 23, Français, aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- aile en flèche avant 4, fiche 23, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20avant
correct, nom féminin
- aile en flèche inverse 5, fiche 23, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20inverse
correct, nom féminin
- aile à flèche inversée 6, fiche 23, Français, aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- demi-voilure en flèche négative 6, fiche 23, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- demi-voilure à flèche inversée 7, fiche 23, Français, demi%2Dvoilure%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- demi-voilure en flèche inverse 6, fiche 23, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les avantages de l’aile en flèche inverse sont multiples. En effet cette aile permet à l’appareil d’être très agile et permet aussi des vitesses de décollage et d’atterrissage très faible, car la vitesse de décrochage de l’avion est très faible. Mais cette aile offre aussi une traînée plus faible qu’une aile classique, et ainsi permet à l’appareil d’avoir un réacteur moins puissant (donc consommant moins de carburant) et donc être plus petit, pour avoir les mêmes performances que celles d’un appareil doté d’une voilure classique. 8, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
flèche : Angle que forment les bords d’attaque ou de fuite des demi-ailes ou du plan fixe. La flèche est dite positive si l’angle est ouvert vers l’arrière, et négative s’il est ouvert vers l’avant. 9, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 10, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
aile en flèche négative : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 10, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
aile en flèche négative : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 11, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Corde de l’aile en M. 10, fiche 23, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- demi voilure en flèche négative
- demi voilure à flèche inversée
- demi voilure en flèche inverse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ala en flecha negativa
1, fiche 23, Espagnol, ala%20en%20flecha%20negativa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ala en flecha negativa : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - ala%20en%20flecha%20negativa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-07-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- slat
1, fiche 24, Anglais, slat
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Another aid designed to enable the airplane to fly at low airspeeds is the slat on the leading edge of the wing. The slat is an airfoil which works automatically and its purpose is to reduce stalling speed. It is not spring-loaded but rather operates as a result of changing air pressures as the aircraft reduces speed. As the airplane approaches stalling speed, the slat moves forward and creates an opening between itself and the wing. The rush of air through the narrow opening and over the wing restores the lift of the wing. 2, fiche 24, Anglais, - slat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bec de sécurité
1, fiche 24, Français, bec%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Petit profil fixe, situé en avant du bord d’attaque d’une aile et destiné à empêcher le décollement des filets d’air aux grands angles d’attaque. 2, fiche 24, Français, - bec%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Bec de sécurité à fente automatique, commandé. 3, fiche 24, Français, - bec%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- variable geometry wing
1, fiche 25, Anglais, variable%20geometry%20wing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- variable-geometry wing 2, fiche 25, Anglais, variable%2Dgeometry%20wing
correct
- variable-sweep wing 3, fiche 25, Anglais, variable%2Dsweep%20wing
correct, normalisé
- swing wing 4, fiche 25, Anglais, swing%20wing
correct
- variable wing 5, fiche 25, Anglais, variable%20wing
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The] wing ... presents an almost straight leading edge to the air at low-speed operation and a swept-back edge at supersonic speed. ... researchers have produced such a hybrid airfoil: the variable-sweep wing. 6, fiche 25, Anglais, - variable%20geometry%20wing
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The aerofoil is pivoted so that sweep angle can be varied. Mainly applicable to main wings, where left/right wings are made separate from the rest of the structure and attached by large-diameter fatigue-free pivots so that both surfaces can be scheduled (either auto or by pilot command) by an actuator over a wide range of sweep angles, symmetrical about the axis of symmetry. 7, fiche 25, Anglais, - variable%20geometry%20wing
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- variable sweep wing
- variable geometry wing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aile à flèche variable
1, fiche 25, Français, aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20variable
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- aile à géométrie variable 2, fiche 25, Français, aile%20%C3%A0%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20variable
correct, nom féminin
- aile variable 3, fiche 25, Français, aile%20variable
nom féminin
- demi-voilure à flèche variable 3, fiche 25, Français, demi%2Dvoilure%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20variable
nom féminin
- demi-voilure à géométrie variable 3, fiche 25, Français, demi%2Dvoilure%20%C3%A0%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20variable
nom féminin
- demi-voilure variable 3, fiche 25, Français, demi%2Dvoilure%20variable
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'avion à flèche variable possède une aile articulée capable de pivoter d’avant en arrière. En position avant, l'aile possède un grand allongement et une faible flèche indispensable pour un bon fonctionnement à basse vitesse, tandis que le pivotement vers l'arrière confère à l'aile de bonnes caractéristiques pour le vol à un nombre de Mach élevé. 4, fiche 25, Français, - aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20variable
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 5, fiche 25, Français, - aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20variable
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- demi voilure à flèche variable
- demi voilure à géométrie variable
- demi voilure variable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- leading edge device
1, fiche 26, Anglais, leading%20edge%20device
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On the pilot's overhead panel, switch on trailing edge flap power and operate the trailing edge flaps twice from 0 to 10 degrees. This will also operate the leading edge devices. 2, fiche 26, Anglais, - leading%20edge%20device
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
leading edge: Front edge of wing, rotor, tail or other airfoil. 3, fiche 26, Anglais, - leading%20edge%20device
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dispositif de bord d’attaque
1, fiche 26, Français, dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dispositif hypersustentateur de bord d’attaque 2, fiche 26, Français, dispositif%20hypersustentateur%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le bord d’attaque est la partie d’un profil aérodynamique(aile d’avion, hélice,...) qui entre en premier en contact avec le fluide. Dans le sens de la marche, partie avant du profil d’aile. De forme arrondie, le rayon du bord d’attaque valant environ 1, 5 % de la corde sur les avions subsoniques, et plus pointue(rayon plus petit) sur les machines supersoniques à ailes fines. 3, fiche 26, Français, - dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
dispositif de bord d’attaque : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 26, Français, - dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 27, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The forwardmost part of a wing. 2, fiche 27, Anglais, - leading%20edge
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The canopy is constructed of a top and bottom surface joined by a number of vertical segments. The resulting chambers are called cells. They have an opening at the front - the leading edge. These cells entries are covered with a mesh on some models. Large entries generally indicate a slower and more stable aircraft, narrow or valve entries are found on craft on which the aim is to maximize performance. 3, fiche 27, Anglais, - leading%20edge
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. 2, fiche 27, Anglais, - leading%20edge
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bord d’attaque
1, fiche 27, Français, bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'avant de l'aile est appelé le bord d’attaque et l'arrière le bord de fuite. Le bord d’attaque est le côté par lequel l'air entre dans les alvéoles de l'aile. 2, fiche 27, Français, - bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- front fender
1, fiche 28, Anglais, front%20fender
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Front fender. The front quarter panel is composed of the body skin, or sheet metal, that runs from the front corner of the hood to the front of the door. It is usually a separate piece that is welded on in a few places. This makes it easy to replace if you get in a "fender bender." Front quarter panels can usually be replaced relatively inexpensively. Some newer vehicles use a rubber-like plastic for the fenders, which allows small impacts to be absorbed without damage. 1, fiche 28, Anglais, - front%20fender
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aile avant
1, fiche 28, Français, aile%20avant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il a embouti son aile avant droite. 2, fiche 28, Français, - aile%20avant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aile : Partie de la carrosserie enveloppant les roues (d’une automobile) et affectant une forme courbe. 2, fiche 28, Français, - aile%20avant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- blended winglet
1, fiche 29, Anglais, blended%20winglet
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings. 2, fiche 29, Anglais, - blended%20winglet
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing. ... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance. 3, fiche 29, Anglais, - blended%20winglet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ailette en boucle sur l’extrémité de l’aile
1, fiche 29, Français, ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ailette en boucle en bout d’aile 2, fiche 29, Français, ailette%20en%20boucle%20en%20bout%20d%26rsquo%3Baile
proposition, nom féminin
- ailette en boucle d’extrémité d’aile 2, fiche 29, Français, ailette%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baile
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Boeing s’associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d’aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l'avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l'accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l'aile. Le produit n’ apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2, 5 m de haut et augmenter l'envergure de la voilure de 1, 5 m. [...] En boucle sur l'aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d’une illustration] 3, fiche 29, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d’aile par la NASA réduisent la traînée induite de l’aile. 4, fiche 29, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
L’appareil qui sortit des bureaux d’études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes» (ailettes d’extrémité d’ailes) avec des moteurs sous voilure, d’une rampe d’accés arrière, des trains d’atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance. 5, fiche 29, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 30, Anglais, wing
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
One pair of the bee's four thin wings is on each side of the thorax. The front wing of each pair is larger than the hind wing. 2, fiche 30, Anglais, - wing
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The bee hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 3, fiche 30, Anglais, - wing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 30, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sur le "thorax" s’insèrent deux paires d’ailes membraneuses inégales et trois paires de pattes. Les ailes d’un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 30, Français, - aile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 30, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gyrostabilizer
1, fiche 31, Anglais, gyrostabilizer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- gyroscopic stabilizer 2, fiche 31, Anglais, gyroscopic%20stabilizer
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A gyroscope used to stabilize ships and airplanes. 3, fiche 31, Anglais, - gyrostabilizer
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In 1915 the Sperry Company, employing a two-frame gyroscope, devised a gyrostabilizer to reduce the rolling of ships, thus minimizing damage to cargo, reducing stresses in the hull structure, and adding to the comfort of passengers. The roll-reducing action of this type of gyrostabilizer was quite effective and was independent of the speed of the ship. 4, fiche 31, Anglais, - gyrostabilizer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gyrostabilisateur
1, fiche 31, Français, gyrostabilisateur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- stabilisateur gyroscopique 2, fiche 31, Français, stabilisateur%20gyroscopique
correct, nom masculin
- gyro-stabilisateur 3, fiche 31, Français, gyro%2Dstabilisateur
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
AILE IMAGE propose 3 systèmes latéraux qui permettent de filmer par la porte, ouverte, de l'hélicoptère. Ces systèmes s’adaptent au plus grand nombre de caméras et permettent lorsqu'ils sont équipés de gyrostabilisateurs d’utiliser de longues focales. Ils permettent de filmer de côté mais également en plongée et vers l'avant si des mouvements rapides ne sont pas nécessaires. Il s’agit des HELIVISION I et II, le type I pouvant être gyrostabilisé à l'aide des gyroscopes les plus puissants existant actuellement sur le marché. 1, fiche 31, Français, - gyrostabilisateur
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
KVANT. Lancé le 30 juillet 1987. Il a été le premier module ajouté à la station MIR. C’est un module destiné aux recherches en astrophysique. [...] Il possède [...] des gyro-stabilisateurs qui peuvent changer l’attitude de la station sans consommer de combustible pour la propulsion. 3, fiche 31, Français, - gyrostabilisateur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Pilotaje de buques
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- giroestabilizador
1, fiche 31, Espagnol, giroestabilizador
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- giroscopio estabilizador 1, fiche 31, Espagnol, giroscopio%20estabilizador
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hind wing
1, fiche 32, Anglais, hind%20wing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- hindwing 2, fiche 32, Anglais, hindwing
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The bee's hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 1, fiche 32, Anglais, - hind%20wing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aile postérieure
1, fiche 32, Français, aile%20post%C3%A9rieure
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les ailes d’un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 32, Français, - aile%20post%C3%A9rieure
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- slotted aileron
1, fiche 33, Anglais, slotted%20aileron
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
slotted aileron: An aileron whose leading edge is so shaped that the slot between it and the wing improves the flow over its upper surface when the aileron is deflected downwards. 2, fiche 33, Anglais, - slotted%20aileron
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
slotted aileron: term standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - slotted%20aileron
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- aileron à fente
1, fiche 33, Français, aileron%20%C3%A0%20fente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lorsque est ménagé entre l'arrière de l'aile et l'avant de l'aileron un espace, ou fente, permettant à l'air de circuler et d’améliorer les conditions locales d’écoulement, l'aileron est dit à fente. 2, fiche 33, Français, - aileron%20%C3%A0%20fente
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aileron à fente : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 33, Français, - aileron%20%C3%A0%20fente
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- car plane
1, fiche 34, Anglais, car%20plane
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Aircar 2, fiche 34, Anglais, Aircar
marque de commerce
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- voiture-avion
1, fiche 34, Français, voiture%2Davion
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Aircar 1, fiche 34, Français, Aircar
marque de commerce, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aircar, le véhicule fabriqué par la société américaine Sky Technology, évolue à la fois sur terre et dans les airs. [...] Aircar roule à quelque 110 km/h sur la route et parcourt 4 000 km sans avoir à se réapprovisionner en essence. En vol, in franchit une distance d’environ 2 400 km à la vitesse de 600 km/h. [...] Aircar [...] est construit d’un seul tenant [...]. Son aile, révolutionnaire, a une profondeur(d’avant en arrière) plus importante que l'envergure(de gauche à droite). Ainsi, l'Aircar peut atteindre des vitesses et franchir des distances considérables sans trop solliciter le moteur, donc sans consommer beaucoup d’essence. Très compact, il ne gênera personne sur la route, puisque son envergure ne dépasse pas 3 mètres, la largeur d’un mobile home. De plus, en mode «automobile», l'hélice est arrêtée en position verticale, le moteur actionnant directement les roues, ce qui écarte tout danger pour les voitures ordinaires. 1, fiche 34, Français, - voiture%2Davion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- leading edge vortex flap 1, fiche 35, Anglais, leading%20edge%20vortex%20flap
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- volet inclinable tourbillonnaire
1, fiche 35, Français, volet%20inclinable%20tourbillonnaire
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un volet tourbillonnaire ou LEVF est une surface inclinable ajoutée aux bords d’attaque d’une aile delta. Sur une aile delta classique, plate, un tourbillon de décollement de flux apparaît sur l'extrados, à quelque distance des bords d’attaque de l'aile; sur une aile delta avec LEVF abaissés, le tourbillon se forme au-dessus des volets eux-mêmes, beaucoup plus près de la surface; dans ce deuxième cas, la force de succion engendrée par la dépression que représente ce tourbillon est perpendiculaire à la surface des volets, donc dirigée vers l'avant, contribuant ainsi à augmenter la poussée, diminuer la traînée [...] bref augmenter le rapport portance/traînée. 1, fiche 35, Français, - volet%20inclinable%20tourbillonnaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coordinate of the foremost point of the aerodynamic mean chord line of the wing
1, fiche 36, Anglais, coordinate%20of%20the%20foremost%20point%20of%20the%20aerodynamic%20mean%20chord%20line%20of%20the%20wing
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - coordinate%20of%20the%20foremost%20point%20of%20the%20aerodynamic%20mean%20chord%20line%20of%20the%20wing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- abscisse du point le plus en avant de la corde moyenne aérodynamique de l'aile
1, fiche 36, Français, abscisse%20du%20point%20le%20plus%20en%20avant%20de%20la%20corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 36, Français, - abscisse%20du%20point%20le%20plus%20en%20avant%20de%20la%20corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- front fender assembly
1, fiche 37, Anglais, front%20fender%20assembly
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ensemble d’aile avant
1, fiche 37, Français, ensemble%20d%26rsquo%3Baile%20avant
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- full forward wing tank 1, fiche 38, Anglais, full%20forward%20wing%20tank
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- full forward wing tanks
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réservoir avant d’aile plein
1, fiche 38, Français, r%C3%A9servoir%20avant%20d%26rsquo%3Baile%20plein
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- réservoirs avant d’aile pleins
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ram-air canopy
1, fiche 39, Anglais, ram%2Dair%20canopy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... the ram-air canopy ... is rectangular in plan and has an aerofoil cross section, this making it look very like an inflated wing. ... Most have seven inflatable cells and a wing area of some 250 sq.ft, with the canopy weighing about 7-8lb. 1, fiche 39, Anglais, - ram%2Dair%20canopy
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ram-air parachute
- square
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 39, La vedette principale, Français
- parachute-aile
1, fiche 39, Français, parachute%2Daile
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- aile 1, fiche 39, Français, aile
correct, nom féminin
- parachute planant 1, fiche 39, Français, parachute%20planant
correct, nom masculin
- voilure planante 1, fiche 39, Français, voilure%20planante
correct, nom féminin
- voilure planante multicellulaire 2, fiche 39, Français, voilure%20planante%20multicellulaire
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Voilure constituée de caissons dont le profil est semblable à une aile d’avion, ouverte à l'avant et dont le gonflement est assuré par un ensemble de lois aérodynamiques. 2, fiche 39, Français, - parachute%2Daile
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
(...) les parachutes dits "ailes" ou voilures planantes, (...) étaient considérés comme expérimentaux (...) ils constituent aujourd’hui le décor habituel du ciel parachutiste (...) 1, fiche 39, Français, - parachute%2Daile
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-10-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- extend slats
1, fiche 40, Anglais, extend%20slats
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sortir les becs
1, fiche 40, Français, sortir%20les%20becs
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les becs sont des dispositifs hypersustentateurs situés sur le bord d’attaque de chaque aile.(...) Chaque bec est actionné par deux vérins hydrauliques(intérieur et extérieur).(...) Les vérins de commande font sortir et rentrer les becs par rotation de cinq poulies étagées situées sur chaque longeron avant.(publication d’Air Canada, manuel d’utilisation du DC-9, version française, 1969, 17-21.) 2, fiche 40, Français, - sortir%20les%20becs
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
sortir les becs : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 40, Français, - sortir%20les%20becs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-03-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- outside rearview mirror
1, fiche 41, Anglais, outside%20rearview%20mirror
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- exterior rearview mirror 2, fiche 41, Anglais, exterior%20rearview%20mirror
correct
- side mirror 2, fiche 41, Anglais, side%20mirror
correct
- outside mirror 3, fiche 41, Anglais, outside%20mirror
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rétroviseur extérieur
1, fiche 41, Français, r%C3%A9troviseur%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rétroviseur situé à l'extérieur de l'habitacle d’une voiture, soit sur l'aile ou la porte avant. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9troviseur%20ext%C3%A9rieur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- broad-band spiral antenna
1, fiche 42, Anglais, broad%2Dband%20spiral%20antenna
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The [Electronic Warfare Support Measures] system uses two wing-tip pods which contain pairs of broad-band spiral antennas - one high-band and one low-band mounted one above the other - to provide omnidirectional coverage. 1, fiche 42, Anglais, - broad%2Dband%20spiral%20antenna
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- antenne spirale à bande large 1, fiche 42, Français, antenne%20spirale%20%C3%A0%20bande%20large
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'équipement [Electronic Warfare Support Measures] est contenu dans deux nacelles situées en extrémité d’aile, dont chacune comporte quatre paires d’antennes spirales à bande large(deux à l'avant et deux à l'arrière). 1, fiche 42, Français, - antenne%20spirale%20%C3%A0%20bande%20large
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1981-11-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- blended delta
1, fiche 43, Anglais, blended%20delta
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The blended delta with CCV can cope with ride quality, because the delta ahead of the wing can be a powerful gust-damping control surface. Electronic gust alleviation will be essential, the problem being to sense the gust edge some five metres (16 ft) ahead of the aircraft. 1, fiche 43, Anglais, - blended%20delta
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aile delta avec onglets 1, fiche 43, Français, aile%20delta%20avec%20onglets
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On fait remarquer à ce propos que le problème pourra être résolu grâce à la formule de l'aile delta avec onglets, système CAG et empennage canard, ce dernier permettant d’atténuer très efficacement les charges de rafale, atténuation pour laquelle on pourra aussi tirer parti des possibilités offertes par l'électronique car il s’agit de détecter les rafales à environ 5 mètres en avant de l'avion. 1, fiche 43, Français, - aile%20delta%20avec%20onglets
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- monoball
1, fiche 44, Anglais, monoball
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- monoball bearing 1, fiche 44, Anglais, monoball%20bearing
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, fiche 44, Anglais, - monoball
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 44, Français, rotule
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, fiche 44, Français, - rotule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- thrust link
1, fiche 45, Anglais, thrust%20link
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead on the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, fiche 45, Anglais, - thrust%20link
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- palier de poussée
1, fiche 45, Français, palier%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, fiche 45, Français, - palier%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Pteriidae
1, fiche 46, Anglais, Pteriidae
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Pteriidae (...) [are] obliquely ovate to suborbicular usually with [a] triangular winglike projection bordering each end of [a] straight hinge line; [they are] subequivalve to strongly inequivalve, LV usually more inflated; inequilateral, [the] umbones placed well toward [the] anterior end; [the] anterior wing (or auricle) [is] smaller, [a] byssal notch [is] present beneath it in [the] RV; both valves (...) [have an] obtusely triangular cardinal area bearing [a] shallow triangular ligament pit directed posteriorly from [the] beak; [the] dentition [is] variable, teeth (when present) [are] usually short and transverse near [the] beak, elongated posteriorly in [the] longitudinal direction; [they are] dimyarian in juvenile stages, monomyarian or with [the] anterior adductor much reduced in [the] adult; [the] posterior adductor impression [is] large; [the] pallial line [is] commonly discontinuous; [the] interior [is] pearly; [the] sculpture [is] variable, relatively smooth forms predominating "Trias. - Rec.". 1, fiche 46, Anglais, - Pteriidae
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Pteriidae
1, fiche 46, Français, Pteriidae
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Pteriidae(...) [ont une] coquille nacrée, très inéquilatérale et inéquivalve; [la] valve gauche [est] bombée, [la] valve droite [est] plate. En arrière des crochets généralement antérieurs, [la] coquille est prolongée en une aile postérieure, en avant [une] oreillette plus petite et presque toujours échancrée pour le passage du byssus, sur la valve droite. [Le] bord cardinal [est] rectiligne, [l'] aréa ligamentaire [est] striée longitudinalement, [la] charnière [est] généralement munie de dents inégales. [Ils ont] deux muscles adducteurs, [l'] impression de l'antérieure [est] profonde et située sous l'oreillette antérieure; celle du postérieur [est] plus grande sur la valve même. 1, fiche 46, Français, - Pteriidae
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1977-06-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fore wing
1, fiche 47, Anglais, fore%20wing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- forewing 2, fiche 47, Anglais, forewing
correct
- front wing 3, fiche 47, Anglais, front%20wing
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The bee's hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 1, fiche 47, Anglais, - fore%20wing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aile antérieure
1, fiche 47, Français, aile%20ant%C3%A9rieure
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pendant le vol, le bord avant de chaque aile postérieure s’unit au bord arrière de l'aile antérieure par une rangée de fins crochets ou "hamuli" :"coaptation" qui assure mécaniquement aux deux ailes d’un même côté un plan unique(...) 1, fiche 47, Français, - aile%20ant%C3%A9rieure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :