TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALTITUDE ABSOLUE [8 fiches]

Fiche 1 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The height of an aircraft directly above the surface or terrain over which it is flying.

OBS

absolute height: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Hauteur d’un aéronef au-dessus de la surface ou du terrain survolé.

OBS

La distinction existant entre les notions d’altitude (mesure effectuée à partir du niveau moyen de la mer) et de hauteur (mesure effectuée à partir d’un niveau de référence) ne s’applique pas dans ce cas-ci. En effet la mesure est prise à partir d’une surface qui peut être soit le sol, soit l’eau.

OBS

hauteur absolue : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

altitude absolue : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Altura de un avión sobre la superficie o terreno que está sobrevolando.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

Altitude measured from a zero point which is usually sealevel.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Altitude [qui] se mesure à partir d’un zéro qui est généralement fixé par le niveau de la mer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Research Facilities
  • Geophysics
DEF

A marked point, usually in a laboratory, where the value of absolute gravity has been determined.

OBS

absolute gravity station: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Installations de recherche scientifique
  • Géophysique
CONT

[...] la station de gravimétrie absolue et le marégraphe ont été rattachés en nivellement aux repères anciens connus en altitude.

OBS

station de gravimétrie absolue : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
DEF

A measure of the location accuracy between the object in the image and its geographical co-ordinates in the real world.

CONT

Measurement parameters include point target impulse response measures: range and azimuth impulse response widths (IRW), range and azimuth peak sidelobe ratios (PSLR), integrated sidelobe ratio (ISLR), and absolute location error (ALE), using images of RADARSAT Precision Transponders (RPT).

OBS

absolute location error; ALE: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
DEF

Mesure de la précision de localisation entre l’objet dans l’image et ses coordonnées géographiques dans le monde réel.

CONT

L'erreur de localisation absolue peut être calculée pour un point de l'image en comparant la latitude et la longitude de la position du pic de réponse impulsionnelle du transpondeur avec la position en latitude et en longitude réelle du transpondeur. Les produits standard de RADARSAT générés par le Centre canadien de traitement des données sont traités en utilisant une altitude de zéro mètre(c'est-à-dire au niveau de la mer). De plus, un délai est introduit dans la rétrodiffusion du signal par le RTP. Puisque le radar à synthèse d’ouverture(RSO) est un système utilisant la distance, ce délai d’environ 1, 8 microseconde produit un déplacement de la réplique du transpondeur à une distance plus grande(distance mesurée à partir du capteur).

OBS

erreur de localisation absolue; ALE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Surveying

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Arpentage
OBS

Altitude définie par référence à une surface choisie comme celle des points d’altitude nulle ou encore définie par rapport au centre de la terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Geological Research and Exploration
DEF

A gadget used for triggering a stop-motion movie camera at set interval.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

L'intervalle de deux prises de vues consécutives étant fixé pour une altitude et une vitesse absolue données, ce dispositif [intervallomètre] provoque automatiquement toutes les opérations : 1. déclenchement de l'obturateur 2. avancement du film 3. armement(éventuel) de l'obturateur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Centrifugal Pumps
CONT

Suction head - refers to a pump's condition when the level of the source of supply is above the centerline of the pump. The term head indicates a location above the pump, whereas lift indicates a position below the pump. The letters NPSH (net positive suction head) are sometimes used.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Pompes centrifuges
CONT

La charge nette absolue à l'aspiration(1) est définie comme l'altitude de la ligne de charge à l'entrée de la tubulure d’aspiration de la pompe, rapportée à l'axe de celle-ci, exprimée en mètres et diminuée de la tension de vapeur correspondant à la température du liquide exprimée en mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

Il donne, horizontalement, l'altitude, et, verticalement, la puissance au frein, avec à l'intérieur du graphique, des courbes de pression absolue d’admission et des vitesses de rotation. C'est donc réellement un "graphique".

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :