TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRISE-COPEAUX [10 fiches]

Fiche 1 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

A polygonal, metal-removing cutting insert has an at least one-sided top face which forms the first face and continuous side faces which form the flanks. The first face has a central chip breaker raised in relation to a plane defined by the cutting edges or in relation to a chip breaking flute adjacent to the cutting edge and having if required individual projections located therein. The chip breaker ends as at least one wedge-shaped longitudinal rib arranged in the chip removal area, as disclosed in the patent application. In particular to allow good chip breakage and to prevent long chips, trough-shaped recesses and/or raised chip shaping means are arranged between and/or besides the longitudinal ribs.

CONT

A deburring tool having an indexable cutting insert having four cutting edges. The cutting insert has a main body portion and a guide groove. The cutting insert is slidably retained in an insert pocket with the main body portion of the insert located in a generally rectangular slot of the insert pocket and with the guide groove located and engaging a guide member portion of the insert pocket.

CONT

Ceramic cutting tool technology is advancing rapidly and new ceramic composite cutting tools are developed by improving their mechanical properties. In the present work, a new alumina ceramic composite cutting tool is developed by adding ceria to the alumina matrix. The alumina-ceria ceramic composite cutting tool insert shows improvement in the mechanical properties such as hardness and fracture toughness than the pure alumina ceramic cutting tool insert.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Une plaquette de coupe polygonale est destinée à l'usinage par enlèvement de copeaux. Sa face supérieure à au moins un côté forme la face de coupe et ses faces latérales périphériques forment les faces de dépouille. La face de coupe comprend un brise-copeaux central en saillie par rapport au plan défini par les bords tranchants ou par rapport à une rainure brise-copeaux adjacente aux bords tranchants et dans laquelle sont situées le cas échéant des protubérances individuelles. Le brise-copeaux se termine sous forme d’au moins une nervure longitudinale en coin située dans la zone d’écoulement des copeaux [...]. Afin d’assurer notamment une bonne rupture des copeaux et d’éviter la formation de copeaux continus, des dépressions en auge et/ou des éléments saillants de façonnage de copeaux sont situés entre les nervures longitudinales et/ou à côté de celles-ci.

CONT

L’invention concerne un ébarboir qui comprend un insert de coupe indexable possédant quatre bords coupants. Ledit insert de coupe comprend une partie corps principal et une rainure de guidage. Ledit insert de coupe est retenu coulissant dans une poche, la partie corps principal de l’insert étant positionnée en général dans une encoche généralement rectangulaire de la poche, et la rainure de guidage étant en contact avec une partie élément de guidage de la poche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Two-, three- and four-side moulding machine.

OBS

fixed knife chip breaker: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces.

OBS

brise-copeaux de fer à dresser : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Two-, three- and four-side moulding machine.

OBS

fence nose piece before fence side head: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces.

OBS

presseur brise-copeaux de droite : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Woodworking machine - Mortising machine with oscillating tool action.

OBS

chip-breaker: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Machine à bois - Mortaiseuse à outil oscillant.

OBS

brise-copeaux : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Trabajo de la madera
OBS

Mortajadora de herramienta oscilante.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Two-, three- and four-side moulding machine.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Plaque composée d’arêtes saillantes contre lesquelles viennent se briser les rondelles de bois qui traversent les fentes rayonnantes d’un disque de coupeuse.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :