TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRODERIE INCRUSTATION [3 fiches]

Fiche 1 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

An old technique to decorate fabrics by sewing on spruce motifs made of fabrics of a different kind and of different forms which are attached with sewed or embroidered stitches.

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

[Broderie composée d’éléments rapportés] se distinguant du fond par la matière, la technique ou la couleur [et dont] les motifs sont fixés sur le support par différents points (points de Boulogne, points de feston ou points de chausson.)

OBS

Cette dénomination est également appliquée à un genre de broderie persane [...] qui est en réalité un travail d’incrustation. [...] Les étoffes appliquées sont collées sur le tissu du fond, puis bordées. [...] Des fils d’or et d’argent, des paillettes et de la canetille, employés pour des points d’ornement, rehaussent encore l'effet de ces broderies.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

Ornamental material set into body of surface; also, to be set in.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Motif de broderie, de dentelle ou de tissu dont la partie située sous le motif est destinée à être coupée.(Ce découpage du fond distingue la broderie d’incrustation de la broderie d’application.)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Embroidery (General)
OBS

(Chambers Enc.)

Français

Domaine(s)
  • Broderie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :