TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROMELIACEAE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flaming sword
1, fiche 1, Anglais, flaming%20sword
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flaming-sword 2, fiche 1, Anglais, flaming%2Dsword
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 3, fiche 1, Anglais, - flaming%20sword
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épée flamboyante
1, fiche 1, Français, %C3%A9p%C3%A9e%20flamboyante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9p%C3%A9e%20flamboyante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- small ballmoss
1, fiche 2, Anglais, small%20ballmoss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ball-moss 2, fiche 2, Anglais, ball%2Dmoss
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 3, fiche 2, Anglais, - small%20ballmoss
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- small ball-moss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tillandsia recurvata
1, fiche 2, Français, Tillandsia%20recurvata
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 2, Français, - Tillandsia%20recurvata
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Tillandsia recurvata : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Tillandsia%20recurvata
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mosaic vase
1, fiche 3, Anglais, mosaic%20vase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 2, fiche 3, Anglais, - mosaic%20vase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guzmania musaica
1, fiche 3, Français, Guzmania%20musaica
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Bromeliaceae. 2, fiche 3, Français, - Guzmania%20musaica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Guzmania musaica : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Guzmania%20musaica
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coral berry
1, fiche 4, Anglais, coral%20berry
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- coralberry 2, fiche 4, Anglais, coralberry
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plant of the family Bromeliaceae. 3, fiche 4, Anglais, - coral%20berry
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coral berry; coralberry: common names also used to refer to the species Ardisia crenata and Symphoricarpos orbiculatus. 3, fiche 4, Anglais, - coral%20berry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Aechmea fulgens
1, fiche 4, Français, Aechmea%20fulgens
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 4, Français, - Aechmea%20fulgens
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Aechmea fulgens : Il n’existe pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 4, Français, - Aechmea%20fulgens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Spanish moss
1, fiche 5, Anglais, Spanish%20moss
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Spanish-moss 2, fiche 5, Anglais, Spanish%2Dmoss
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 3, fiche 5, Anglais, - Spanish%20moss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fille de l’air
1, fiche 5, Français, fille%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barbe grise 1, fiche 5, Français, barbe%20grise
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 5, Français, - fille%20de%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- barba de palo
1, fiche 5, Espagnol, barba%20de%20palo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- barba española 1, fiche 5, Espagnol, barba%20espa%C3%B1ola
nom féminin
- guajaquilla 1, fiche 5, Espagnol, guajaquilla
nom féminin
- cabello de rey 1, fiche 5, Espagnol, cabello%20de%20rey
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- red pineapple
1, fiche 6, Anglais, red%20pineapple
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wild pineapple 1, fiche 6, Anglais, wild%20pineapple
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 2, fiche 6, Anglais, - red%20pineapple
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ananas requin
1, fiche 6, Français, ananas%20requin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 6, Français, - ananas%20requin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bromelia
1, fiche 7, Anglais, bromelia
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bromeliad 2, fiche 7, Anglais, bromeliad
correct
- air plant 3, fiche 7, Anglais, air%20plant
correct
- air pine 3, fiche 7, Anglais, air%20pine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any plant of the genus Bromelia; broady: bromeliad. 1, fiche 7, Anglais, - bromelia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The botanical name for the bromeliad or pineapple family of plants is Bromeliaceae. There are 60 genera containing some 1400 different species. Bromeliads grow within a wide area in southern U.S.A., Central and South America: from the Atlantic Ocean in the east to the Pacific Ocean in the west and including the islands of the West Indies and the Caribbean. This family is among the most versatile of the whole plant kingdom, for its members grow in almost every kind of habitat. Numerous bromeliads grow on trees and enormous cacti, and even on telephone wires. Some species that grow high in trees are often called air plants or air pines because they appear to take their nourishment solely from the atmosphere. 3, fiche 7, Anglais, - bromelia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Bromeliaceae family. 1, fiche 7, Anglais, - bromelia
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bromelia family
- pineapple family
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bromélia
1, fiche 7, Français, brom%C3%A9lia
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plante aérienne 2, fiche 7, Français, plante%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nom botanique regroupant les bromélias et les plantes apparentées à l’ananas. Il existe 60 genres comprenant quelque 1 400 espèces différentes. Les broméliacées croissent dans une grande partie du sud des États-Unis, en Amérique centrale et en Amérique du Sud : de l’océan Atlantique, à l’est, à l’océan Pacifique, à l’ouest, ainsi que dans les îles Caraïbes et aux Antilles. Cette famille est l’une des plus variées du règne végétal, car ses membres tolèrent presque tous les types d’habitats. De nombreuses broméliacées croissent sur des arbres ou de grosses cactées, et même sur les fils téléphoniques. Certaines espèces qui poussent très haut sur les arbres sont souvent appelées plantes aériennes, car elles paraissent se nourrir exclusivement de l’atmosphère. En fait, elles survivent grâce à la nourriture apportée par la pluie et l’accumulation de déchets végétaux et animaux. Ces espèces, installées sur les troncs et les branches, sont épiphytes et ne parasitent pas l’arbre, qui leur sert de support. D’autres broméliacées, terrestres, croissent sur le sol dans la brousse ou dans une jungle épaisse, sur du terreau de feuilles. On les trouve dans des marais, sur des plages saturées de sel et sur les rochers, à une altitude allant du niveau de la mer à quelques milliers de mètres. 2, fiche 7, Français, - brom%C3%A9lia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Famille des Broméliacées. 2, fiche 7, Français, - brom%C3%A9lia
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bromeliacées
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bromeliáceas
1, fiche 7, Espagnol, bromeli%C3%A1ceas
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Aechmea
1, fiche 8, Anglais, Aechmea
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A plant of the tropical American bromeliad genus Aechmea, comprising predominantly epiphytic species with stiff, spiny leaves arranged in a basal rosette. Also (in form Aechmea): the genus itself. 2, fiche 8, Anglais, - Aechmea
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Aechmea
1, fiche 8, Français, Aechmea
correct, latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aechmea est un genre de la famille des Bromeliaceae. Ce genre contient environ 250 espèces à l'heure actuelle [2016]. La plupart sont des plantes épiphytes. 1, fiche 8, Français, - Aechmea
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aechmea : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour désigner ce genre de plantes. 2, fiche 8, Français, - Aechmea
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- queen of the Andes
1, fiche 9, Anglais, queen%20of%20the%20Andes
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 2, fiche 9, Anglais, - queen%20of%20the%20Andes
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- reine des Andes
1, fiche 9, Français, reine%20des%20Andes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 9, Français, - reine%20des%20Andes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chilean puya
1, fiche 10, Anglais, chilean%20puya
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 2, fiche 10, Anglais, - chilean%20puya
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chagual
1, fiche 10, Français, chagual
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 10, Français, - chagual
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- billbergia
1, fiche 11, Anglais, billbergia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A genus of the family Bromeliaceae. 2, fiche 11, Anglais, - billbergia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- billbergia
1, fiche 11, Français, billbergia
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Genre de plante d’Amérique du Sud, de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 11, Français, - billbergia
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Plante qui vit dans les plaines jusqu’au bas des forêts de montagnes, à une altitude variant de 100 à 800 m. Elle pousse rarement près du sol mais plutôt près de la canopée. On la trouve en Bolivie, au Costa Rica, au Panama, en Colombie, en Guyane, en Équateur et probablement au Brésil. 1, fiche 11, Français, - billbergia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
billbergia : Il ne semble pas y avoir de nom commun en français pour désigner cette plante. On utilise plutôt le terme latin. 2, fiche 11, Français, - billbergia
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :