TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONOSEQUENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronosequence
1, fiche 1, Anglais, chronosequence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of communities arrayed on the landscape and presumed to represent a successional sequence (a space-for-time substitution). 2, fiche 1, Anglais, - chronosequence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chronoséquence végétale
1, fiche 1, Français, chronos%C3%A9quence%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Succession de communautés végétales résultant de perturbations dans un milieu donné. 1, fiche 1, Français, - chronos%C3%A9quence%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chronosequency
1, fiche 2, Anglais, chronosequency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chronoséquence
1, fiche 2, Français, chronos%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Suite programmée d’opérations exécutées et/ou d’événements enregistrés sur la même scène au cours de missions identiques de télédétection. 1, fiche 2, Français, - chronos%C3%A9quence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chronosequence
1, fiche 3, Anglais, chronosequence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- time succession 2, fiche 3, Anglais, time%20succession
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chronoséquence
1, fiche 3, Français, chronos%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Série de sols dont les différences sont dues à des différences d’âge. 2, fiche 3, Français, - chronos%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Suite de sols ou de végétation dont la gradation des caractères est réglée par la durée de leur évolution 3, fiche 3, Français, - chronos%C3%A9quence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Suelos (Agricultura)
- Ciencia del suelo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cronosecuencia 1, fiche 3, Espagnol, cronosecuencia
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :