TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAIS MOUVEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Movements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Maple Spring
1, fiche 1, Anglais, Maple%20Spring
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the summit got underway Monday, the PQ [Parti Québécois] tabled its plan for tuition increases, a long-awaited development in a political dispute that rocked Quebec last year and was dubbed by students as the Maple Spring. 1, fiche 1, Anglais, - Maple%20Spring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mouvements sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Printemps érable
1, fiche 1, Français, Printemps%20%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Printemps québécois 2, fiche 1, Français, Printemps%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement social marqué par la grève étudiante québécoise en 2012 déclenchée en réponse à la hausse des frais de scolarité universitaires. 3, fiche 1, Français, - Printemps%20%C3%A9rable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Printemps érable, faut-il le rappeler, n’a pas été que manifestations musclées ou spectaculaires. Ce qui a fait sa force, ce qui le distingue comme tournant social, c’est la qualité de sa prise de parole et la remise au premier plan d’une véritable réflexion sur les choix collectifs. 1, fiche 1, Français, - Printemps%20%C3%A9rable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Printemps érable» se dit ainsi par analogie avec le «Printemps arabe». 3, fiche 1, Français, - Printemps%20%C3%A9rable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
- Placement of Concrete
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 2, Anglais, float
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A power-driven device for [spreading concrete or mortar], rotary for use on granolithic floors or vibratory for road. 1, fiche 2, Anglais, - float
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
- Mise en place du béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lisseuse
1, fiche 2, Français, lisseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à rendre lisse les revêtements routiers. 2, fiche 2, Français, - lisseuse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] lissage transversal [est] assuré par une ou plusieurs poutres à mouvement alternatif qui peuvent ou non serrer le béton selon leur poids. Aux U. S. A. les lisseuses sont en général doubles et de type lourd. Elles sont réglées pour découper une mince pellicule de béton frais en surface et elles roulent devant elles un cylindre de mortier [...]. 3, fiche 2, Français, - lisseuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- account activity charge
1, fiche 3, Anglais, account%20activity%20charge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- account operation charge 1, fiche 3, Anglais, account%20operation%20charge
correct
- activity charge 1, fiche 3, Anglais, activity%20charge
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A charge levied by a financial institution to cover the costs of processing account transactions. 1, fiche 3, Anglais, - account%20activity%20charge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais de mouvement de compte
1, fiche 3, Français, frais%20de%20mouvement%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frais de mouvement 1, fiche 3, Français, frais%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pour le client. 1, fiche 3, Français, - frais%20de%20mouvement%20de%20compte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- account activity charges
1, fiche 4, Anglais, account%20activity%20charges
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais de mouvement de comptes
1, fiche 4, Français, frais%20de%20mouvement%20de%20comptes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :