TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRAIS MOYENS [14 fiches]

Fiche 1 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
  • Internet and Telematics
CONT

The Canadian Health Infostructure Partnerships Program is a two-year, $80 million, shared-cost incentive program, to support the implementation of innovative applications of information and communications technologies in the health sector. The CHIPP program is designed to encourage the development of innovative ways of improving the delivery of health care to all canadians, including rural residents.

Terme(s)-clé(s)
  • Health Infostructure Partnerships Program
  • Health Infostructure Partnership Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Internet et télématique
CONT

Le Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé est un programme d’encouragement à frais partagés de deux ans et de 80 millions de dollars destiné à appuyer la mise en œuvre d’applications innovatrices des TIC(technologies de l'information et des communications) dans le secteur de la santé. Le PPICS vise à encourager la mise au point de moyens innovateurs d’améliorer la fourniture de soins de santé à tous les Canadiens, y compris aux résidentes et aux résidents des régions rurales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

... a person... is entitled to indemnity from the association in respect of all costs, charges and expenses... if the person seeking indemnity a) was substantially succesful on the merits in the defence of the action....

Terme(s)-clé(s)
  • merits on the defense
  • merits on the defence
  • merits in the defense

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] les personnes [...] sont indemnisables par l'association pour tous les frais [...] dans la mesure où : a) d’une part, elles ont obtenu gain de cause sur la plupart de leurs moyens de défense au fond [...].

OBS

moyens de défense au fond : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The budget allocations are considered "notional" because no resources are actually transferred, and because budgets are based on 1994/95 average costs (excluding capital, lease acquisition fees, etc.).

OBS

notional budget allocation: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • notional budget allocations

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les affectations budgétaires sont dites «fictives», puisqu'il n’ y a pas de transfert réel de ressources et parce que les budgets se fondent sur les coûts moyens établis pour 1994-1995(ce qui exclut les immobilisations et les frais nécessaires pour conclure un bail, etc.).

OBS

affectation budgétaire notionnelle; affectation budgétaire théorique; affectation budgétaire fictive : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • affectations budgétaires notionnelles
  • affectations budgétaires théoriques
  • affectations budgétaires fictives

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Citizenship and Immigration
CONT

An administration fee that represents a portion of the total average costs incurred by Her Majesty in right of Canada in respect of foreign nationals referred to in subsection (1), and includes the costs relating to examinations; detention; investigations and admissibility hearings in respect of inadmissible foreign nationals; fingerprinting, photographing and the verification of documents with other governments and national or international police agencies; translation and interpretation; and proceedings before the Immigration Division.

OBS

administration fee: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Partie des frais moyens supportés par Sa Majesté du chef du Canada à l'égard des étrangers visés au paragraphe(1), y compris les frais entraînés par : le contrôle; la détention; les investigations et enquêtes en matière d’interdiction de territoire; la dactyloscopie et la photographie, ainsi que la vérification de documents auprès d’autres administrations et auprès de services de police à l'échelle tant nationale qu'internationale; les services d’interprétation et de traduction; les procédures devant la Section de l'immigration.

OBS

frais administratifs : terme et définition tirés du Règlement de l’immigration et de la protection des réfugiés de 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Unlike active investors, passive investors buy a security and typically don't actively attempt to profit from short-term price fluctuations. Passive investors instead rely on their belief that in the long term the investment will be profitable.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Investisseur ayant tendance à choisir ses placements en se fondant sur l'objectif de réaliser des rendements moyens tout en minimisant les frais de courtage et autres coûts.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Super Checking accounts earn interest from the first dollar, and include many complimentary services: free unlimited ATM withdrawals; one free box of checks per year; free notary service; and one free money order or free teller's check per business day. Standard fees for these services apply to additional order volumes and to customers without a Super Checking Account.

OBS

standard fees: term usually used in the plural in this field.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Pour les particuliers, au Canada, les frais moyens sont de 10 $ par mois.

OBS

Les frais moyens par transaction perçus par les banques ont chuté d’environ 26 % [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial Institutions
CONT

A unit trust is an investment vehicle which issues securities called trust units. Each unit represents participation in a large pool of capital that is invested in a group of investment vehicles by professional managers. Like a common shareholder, each unit holder receives a transferable, marketable certificate, representing the number of units owned and is entitled to one vote per unit owned. Unlike a common shareholder, however, ownership of a unit trust does not provide the safeguard of limited liability and theoretically a unit holder could be held liable for certain debts incurred by the trust itself. ... All income received by the trust, aside from administrative expenses and fees of the advisors and managers, flows directly to unit holders as dividends.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 108(2).

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Institutions financières
CONT

La fiducie d’investissement à participation unitaire est un fonds de placement qui émet des titres, appelés unités de fiducie, représentant une participation dans un important fonds commun de capitaux qui sont investis dans un ensemble de moyens de placement par des gestionnaires professionnels. Comme l'actionnaire ordinaire, le porteur d’unité reçoit un certificat négociable et transférable représentant le nombre d’unités détenues et a droit à un vote par unité. La propriété d’une unité de fiducie ne donne toutefois pas la sécurité de la responsabilité limitée et, à la différence de l'actionnaire ordinaire, un détenteur d’unités pourrait théoriquement être tenu responsable de certaines dettes contractées par le fonds.... Tous les revenus que le fonds reçoit, mis à part les frais d’administration et la rémunération des conseillers et du gestionnaire, sont distribués directement aux détenteurs d’unités sous forme de dividendes.

OBS

Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 108(2).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Instituciones financieras
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
OBS

Domaine : Techniques de détermination de prix. Prix identique demandé à tous les acheteurs, incluant des frais moyens de transport par client.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Environmental Management
CONT

People have relied on rainwater harvesting to supply water for household, landscape, livestock, and agricultural uses. Before large, centralized water supply systems were developed, rainwater was collected from a variety of surfaces - most commonly roofs - and stored on site in tanks known as cisterns. With the advent of large, reliable community treatment and distribution systems and more affordable well drilling equipment, rain harvesting systems have been all but forgotten, even though they offer a source of pure, soft, low sodium water.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Gestion environnementale
CONT

Encourager la mise au point et l'acquisition de technologies et de moyens de formation appropriés en vue de l'évacuation aux moindres frais des eaux usées, du dessalement et de la collecte des eaux de pluie de manière à obtenir en quantité suffisante de l'eau douce potable de haute qualité, et notamment les possibilités d’échanges technologiques entre petits États insulaires en développement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Public Service
DEF

[An] allowance paid to employees when required to work other than normal hours and who must travel to or from their homes when convenient public transportation or other transportation facilities are not available.

OBS

transportation allowance: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
DEF

Remboursement des frais de transport d’[un employé qui est tenu] de travailler en dehors de ses heures de travail normales et qui ne peut emprunter d’autres moyens ou des moyens commodes de transport public pour voyager à destination ou en provenance de son domicile.

OBS

indemnité de transport : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Función pública
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Organization Planning
OBS

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Real Property Services Branch Document. PWGSC offered significant savings in office accommodation as part of the department's Program Review targets, in response to the anticipated downsizing of the federal public service. In addition, the targets include the Treasury Board directed 10% efficiency gains stemming from the Shared Accommodation Leadership (SAL) initiative. These two government wide initiatives necessitated the creation of a space recapture framework. The Client Space Envelope/Notional Budget Allocation is a concept which has been developed to allow clients to be more keenly aware of their space utilization so that they can take an active part in the space recapture framework. ... The Budget Allocations are considered "notional" because no resources are actually transferred, and because budgets are based on 1994/95 average costs (excluding capital, lease acquisition fees, etc.). The process will involve PWGSC and clients agreeing on the base occupancy data and multi-year space reduction targets.

OBS

Source(s): PWGSC Real Property Services Branch Intranet Site.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Planification d'organisation
OBS

Document des Services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. TPSGC a proposé d’importantes économies dans l'aménagement des locaux à bureaux, dans le cadre des objectifs de l'Examen des programmes du Ministère, pour faire face à la compression prévue de la fonction publique fédérale. En outre, ces objectifs comprennent également les gains d’efficience de 10 % ordonnés par le Conseil du Trésor et découlant également du projet de Leadership partagé en matière de locaux(LPL). En raison de ces deux mesures qui s’appliquent à l'ensemble du gouvernement, il a fallu créer un cadre pour la récupération des locaux. La notion d’enveloppe de superficie des clients et d’affectation budgétaire fictive a été élaborée afin de permettre aux clients de mieux prendre conscience de la superficie qu'ils utilisent, de façon qu'ils puissent prendre une part active à la récupération des locaux. [...] Les affectations budgétaires sont dites «fictives», puisqu'il n’ y a pas de transfert réel de ressources et parce que les budgets se fondent sur les coûts moyens établis pour 1994-1995(ce qui exclut les immobilisations et les frais nécessaires pour conclure un bail, etc.). Dans le cadre processus, TPSGC et les clients s’entendent sur les données de base sur le plan de l'occupation et les objectifs pluriannuels de réduction de la superficie.

OBS

Source(s) : Site intranet de la Direction générale des services immobiliers de TPSGC.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Missing Children's Registry

OBS

Program established by Canada to ensure that abducted children are returned home whether or not the parents have the means to pay for the child's travel.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Bureau d’enregistrement des enfants disparus

OBS

Programme établi par le Canada dans le but de veiller à ce que les enfants enlevés soient retournés dans leur foyer même si leurs parents n’ ont pas les moyens d’assumer les frais de transport pour leur retour.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Economic Co-operation and Development
  • Agricultural Economics
CONT

The bringing together at one physical location of people, equipment and facilities. (...) when we collect all our data-recording equipment in one place, this is consolidation.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Coopération et développement économiques
  • Économie agricole
CONT

la concentration consiste à grouper les moyens en un centre unique [Ex. :] centraliser la facturation et la tenue des comptes clients.(...) Les frais(...) du centre comptable(...) sont répartis entre les services.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A priority service provided jointly by Canadian National Express and Air Canada for the transportation of goods. This service is principally for small or light-weight packages although it may on occasions be used for heavy or bulky goods since it receives priority over the air freight service. All shipments are carried on a door-to-door basis; pick-up and delivery service is included in the rates.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Service d’expédition rapide assuré conjointement par Air Canada et les Messageries CN. Destiné surtout au transport des petits et moyens colis, le service peut dans certains cas acheminer des marchandises lourdes ou volumineuses lorsqu'il faut leur donner priorité sur les envois en régime ordinaire. C'est un service porte à porte, et le tarif inclut les frais de ramassage et de livraison.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :