TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUNICULAIRE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- underground cable railway
1, fiche 1, Anglais, underground%20cable%20railway
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The underground cable railway — the world's first when it was built in 1974 — and its brethren are considered Austria's safest mode of transportation. 2, fiche 1, Anglais, - underground%20cable%20railway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- funiculaire souterrain
1, fiche 1, Français, funiculaire%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable car operator
1, fiche 2, Anglais, cable%20car%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de funiculaire
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de funiculaire 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20funiculaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- funicular car
1, fiche 3, Anglais, funicular%20car
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
funicular car: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - funicular%20car
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- funiculaire
1, fiche 3, Français, funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
funiculaire : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - funiculaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- funicular part of ductus deferens
1, fiche 4, Anglais, funicular%20part%20of%20ductus%20deferens
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
funicular part of ductus deferens: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Anglais, - funicular%20part%20of%20ductus%20deferens
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.05.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 4, Anglais, - funicular%20part%20of%20ductus%20deferens
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- partie funiculaire du conduit déférent
1, fiche 4, Français, partie%20funiculaire%20du%20conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Segment du conduit déférent correspondant au cordon spermatique. 1, fiche 4, Français, - partie%20funiculaire%20du%20conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
partie funiculaire du conduit déférent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - partie%20funiculaire%20du%20conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.05.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - partie%20funiculaire%20du%20conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cable car operator
1, fiche 5, Anglais, cable%20car%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de funiculaire
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de funiculaire 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20funiculaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mooring system
1, fiche 6, Anglais, mooring%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The equipment (as anchors, chain, wire line, buoys, etc.) by which a floating offshore drilling rig is maintained on location at the drilling site. 2, fiche 6, Anglais, - mooring%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Semisubmersibles permit drilling to be carried out in very deep waters and they are held on location either by a conventional mooring system or by dynamic positioning. The conventional mooring system (FIG-1-16) usually consists of 8 anchors placed in spread pattern and connected to the hull by chain or wire rope, sometimes even a combination of both. 3, fiche 6, Anglais, - mooring%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ancrage funiculaire
1, fiche 6, Français, ancrage%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- amarrage funiculaire 2, fiche 6, Français, amarrage%20funiculaire
correct, nom masculin
- système d’ancrage funiculaire 3, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bancrage%20funiculaire
correct, nom masculin
- ancrage par lignes 1, fiche 6, Français, ancrage%20par%20lignes
correct, nom masculin
- système de lignes d’ancrage 1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ancrage. [...] Deux systèmes [...] sont en présence : Tout d’abord, l'ancrage funiculaire classique, prévu pour 200 m d’eau, basé sur un ensemble de 8 lignes d’ancrage composées de chaînes ou de câbles d’environ 1200 m de long, de 3" de diamètre [et équipées] d’ancres de 15 tonnes [...] Ensuite, l'ancrage dynamique qui, apparu en 1972 pour les forages pétroliers, est parfaitement au point. 1, fiche 6, Français, - ancrage%20funiculaire
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pentagone, comme toutes les semi-submersibles jusqu’à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d’ancrage composé de câbles, de chaînes et d’ancres. 1, fiche 6, Français, - ancrage%20funiculaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de anclaje
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20anclaje
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes sistemas de anclaje, algunos están compuestos por cadenas reforzadas con cables unidas a pequeñas torres que se encuentran en el barco [...] 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20anclaje
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Thermodynamics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- differential thermogravimetry
1, fiche 7, Anglais, differential%20thermogravimetry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DTG 2, fiche 7, Anglais, DTG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- differential thermogravimetric analysis 3, fiche 7, Anglais, differential%20thermogravimetric%20analysis
correct
- DTG analysis 3, fiche 7, Anglais, DTG%20analysis
correct
- loss in weight test 4, fiche 7, Anglais, loss%20in%20weight%20test
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The determination, during heating, of the change in weight of a material as a function of temperature. 4, fiche 7, Anglais, - differential%20thermogravimetry
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the case of clay minerals, differential thermal analyses show characteristic endothermic reactions due to dehydration and to loss of crystal structure and exothermic reactions due to the formation of new phases at elevated temperatures. 5, fiche 7, Anglais, - differential%20thermogravimetry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Thermodynamique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyse thermogravimétrique
1, fiche 7, Français, analyse%20thermogravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- analyse thermopondérale 2, fiche 7, Français, analyse%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- étude thermopondérale 3, fiche 7, Français, %C3%A9tude%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- méthode thermopondérale 3, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Détermination des variations de masse d’une matière en fonction de la température au cours d’un échauffement. 2, fiche 7, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la méthode (thermopondérale] consiste à déterminer en fonction de la température les quantités de constituants volatils dégagés ou parfois repris par l’échantillon [d’argile]. 3, fiche 7, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse thermogravimétrique] consiste à enregistrer en continu les variations de masse d’une substance soumise à une loi de chauffe déterminée dans une ambiance gazeuse donnée. [...] Le système de pesée est constitué par un fléau horizontal à suspension funiculaire. L'enregistrement graphique se fait, suivant le type d’appareil, soit par transmission électro-mécanique, soit par l'intermédiaire d’un suiveur de spot. Le dispositif de chauffage est constitué par un four électrique à réglage automatique permettant de suivre une loi de chauffe donnée a priori. Les essais, réalisés généralement avec une vitesse de chauffe de 150 °C/h jusqu'à la température finale de 1 000 °C environ, sont effectués en atmosphère oxygène, le débit étant de l'ordre de 0, 1 1/mm, pour oxyder les matières organiques et la pyrite éventuellement présentes. 1, fiche 7, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Termodinámica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- análisis termogravimétrico
1, fiche 7, Espagnol, an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- TGA 1, fiche 7, Espagnol, TGA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Registro del] cambio de masa de una muestra mientras se somete a un programa de temperatura controlado en una atmosfera definida. 1, fiche 7, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fun ride 1, fiche 8, Anglais, fun%20ride
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A cable car system. 1, fiche 8, Anglais, - fun%20ride
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Vol. 2, No. 24, June 16, 1965, Expo Digest. 1, fiche 8, Anglais, - fun%20ride
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- funiculaire à deux câbles
1, fiche 8, Français, funiculaire%20%C3%A0%20deux%20c%C3%A2bles
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- funicular water
1, fiche 9, Anglais, funicular%20water
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Water present in the larger pores surrounding the solid particles of soil, with the rings formed at the points of contact coalescing. 1, fiche 9, Anglais, - funicular%20water
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- eau funiculaire
1, fiche 9, Français, eau%20funiculaire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Eau existant dans les larges pores qui entourent les particules solides d’un sol et formant aux points de contact avec ces particules des anneaux qui se raccordent entre eux. 1, fiche 9, Français, - eau%20funiculaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- agua funicular
1, fiche 9, Espagnol, agua%20funicular
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Agua presente en los mayores poros que rodea las partículas del suelo formando, en los puntos de contacto con dichas partículas, anillos que se fusionan entre ellos. 1, fiche 9, Espagnol, - agua%20funicular
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- funicular
1, fiche 10, Anglais, funicular
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- funicular railway 2, fiche 10, Anglais, funicular%20railway
correct
- funicular railroad 3, fiche 10, Anglais, funicular%20railroad
correct
- cable railway 4, fiche 10, Anglais, cable%20railway
- cable railroad 5, fiche 10, Anglais, cable%20railroad
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A railway up the side of a mountain, consisting of two cars [or short trains] at either end of a cable passing round a driving wheel at the summit. 6, fiche 10, Anglais, - funicular
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
funicular: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, fiche 10, Anglais, - funicular
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- funiculaire
1, fiche 10, Français, funiculaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chemin de fer funiculaire 2, fiche 10, Français, chemin%20de%20fer%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chemin de fer destiné à gravir de très fortes rampes et dont les convois sont mus par un câble. 2, fiche 10, Français, - funiculaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
funiculaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 10, Français, - funiculaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- funicular
1, fiche 10, Espagnol, funicular
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ferrocarril para pendientes muy pronunciadas que carece de locomotora y cuyos vagones son arrastrados por un cable del cual tira un motor instalado en lo alto de la cuesta. 2, fiche 10, Espagnol, - funicular
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Overhead Cableways
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cableway
1, fiche 11, Anglais, cableway
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A transporting-system with usually elevated cable. 2, fiche 11, Anglais, - cableway
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cable way
- cable-way
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moyen de transport par câble
1, fiche 11, Français, moyen%20de%20transport%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- funiculaire 1, fiche 11, Français, funiculaire
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tout moyen de transfert aérien par câbles. 2, fiche 11, Français, - moyen%20de%20transport%20par%20c%C3%A2ble
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Winches
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- steam driven winch
1, fiche 12, Anglais, steam%20driven%20winch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- steam winch 2, fiche 12, Anglais, steam%20winch
correct
- steam-operated crab 3, fiche 12, Anglais, steam%2Doperated%20crab
- steam windlass 4, fiche 12, Anglais, steam%20windlass
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A winch powered by a steam engine. 5, fiche 12, Anglais, - steam%20driven%20winch
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
First haulage was provided on the northern ... heading. This was an 18 H.P. steam driven winch, which had two cylinders, each 8 inches in diameter with a 12 inches stroke. It had 2 drums, which operated by clutches. A set of 4 skips was raised or lowered in the heading. Steam was provided by a second-hand Cornish boiler. This boiler was 24 feet long and 5 feet 6 inches in diameter. It had a steel chimney stack, 40 feet high and 2 feet 6 inches diameter, and it was wire stayed. 1, fiche 12, Anglais, - steam%20driven%20winch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 12, La vedette principale, Français
- treuil à vapeur
1, fiche 12, Français, treuil%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans l'Ancien Monde, c'est la «Société Anonyme des Carrières et de la Sucrerie P. J. Wincqz» qui conserve le rôle de leader. Elle suit ou précède les initiatives qui se font jour dans le Nouveau Monde. [...] Elle est la première à appliquer la révolution du «fil sécateur» ou «fil hélicoïdal»(le «fil à couper la pierre»). Elle érige des portiques mobiles pour faciliter la maîtrise de champs de blocs de plus en plus vastes. C'est l'origine des ponts roulants : La manutention en chantier se fait à l'aide de deux ponts roulants, l'un de vingt mètres de portée avec treuil à vapeur, pouvant lever 25 tonnes, l'autre de type funiculaire, de 13 mètres de portée, pouvant lever 50 tonnes [...] 2, fiche 12, Français, - treuil%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
L’utilité des ballons sur le champ de bataille enfin reconnue, le nombre des compagnies d’aérostiers s’accroît pour atteindre 75 en mars 1916. Chaque corps d’armée français dispose désormais de sa compagnie. La stabilité du sphérique est mauvaise. Pour pallier ce défaut on développe dès 1914 un ballon allongé de 800 m³ semblable au ballon allemand. Pour améliorer son orientation dans le vent on lui attache une queue de godets, comme à un cerf-volant. On remplace le treuil à vapeur par un treuil automobile plus rapide pour ramener le câble et plus discret sur le champ de bataille. 3, fiche 12, Français, - treuil%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rack railway
1, fiche 13, Anglais, rack%20railway
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A railway with a rack between the rails which engages a gear on the locomotive; used on steep grades. 2, fiche 13, Anglais, - rack%20railway
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Équipements de transport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- funiculaire à crémaillère
1, fiche 13, Français, funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Funiculaire dont la motrice est en prise avec un dispositif à crémaillère. 1, fiche 13, Français, - funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Funiculaire : chemin de fer destiné à gravir de fortes pentes et dont les convois sont tirés par un câble. 1, fiche 13, Français, - funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
- Equipos de transporte
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- funicular de cremallera
1, fiche 13, Espagnol, funicular%20de%20cremallera
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Skiing and Snowboarding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high-speed funicular
1, fiche 14, Anglais, high%2Dspeed%20funicular
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Ski et surf des neiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- funival
1, fiche 14, Français, funival
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- TGV des neiges 1, fiche 14, Français, TGV%20des%20neiges
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le funival est également bourré d’astuces. On est toujours debout et vertical. Il est souterrain pendant deux tiers du trajet. C'est le TGV des neiges, une nouvelle sorte de funiculaire qui roule sur des rails. [Source : Europe 1, 23 janvier 88]. 1, fiche 14, Français, - funival
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- Canals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lift lock
1, fiche 15, Anglais, lift%20lock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A structure designed to raise and lower boats vertically through the use of water-filled chambers hydraulically, mechanically or pneumatically operated. 1, fiche 15, Anglais, - lift%20lock
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 15, Anglais, - lift%20lock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écluses
- Canaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ascenseur à bateau
1, fiche 15, Français, ascenseur%20%C3%A0%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ascenseur à bateaux 1, fiche 15, Français, ascenseur%20%C3%A0%20bateaux
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage qui permet aux bateaux de franchir à la verticale des dénivellations au moyen d’un bac hydraulique, funiculaire ou pneumatique. 1, fiche 15, Français, - ascenseur%20%C3%A0%20bateau
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 15, Français, - ascenseur%20%C3%A0%20bateau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- funicular arch loading
1, fiche 16, Anglais, funicular%20arch%20loading
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
shape of structures (a revival of funicular arch loading,...,advances in light-weight bolted structures,etc). 1, fiche 16, Anglais, - funicular%20arch%20loading
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 16, La vedette principale, Français
- construction en arc funiculaire des charges
1, fiche 16, Français, construction%20en%20arc%20funiculaire%20des%20charges
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] formes architecturales des ouvrages(renouveau de la construction en arc funiculaire des charges, [...], développement de structures légères boulonnées[...] 1, fiche 16, Français, - construction%20en%20arc%20funiculaire%20des%20charges
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- parabolic bridge
1, fiche 17, Anglais, parabolic%20bridge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Board felt that the Turcot Truss Bridge was undoubtedly of provincial importance and that it might well be of national significance, as it was a rare surviving example of a parabolic truss bridge in Canada, an early example of a riveted truss highway bridge and representative of a major provincial metal bridge building program. 1, fiche 17, Anglais, - parabolic%20bridge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pont en arc parabolique
1, fiche 17, Français, pont%20en%20arc%20parabolique
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
l'arc doit être tracé suivant le funiculaire des charges permanentes, c'est-à-dire sensiblement parabolique. On voit ainsi que la conception d’un pont en arc demande une étude préliminaire concernant d’abord le surbaissement que l'on peut adopter pour l'arc, puis le choix du type et du taux de travail en fonction de ce tracé. 2, fiche 17, Français, - pont%20en%20arc%20parabolique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- counterweighted lift
1, fiche 18, Anglais, counterweighted%20lift
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Boat lifts. Vessels can be transported floating in a steel tank or caisson between adjacent pounds by a vertical lift, replacing several locks. Vertical lifts can be operated ... by geared counterweights. ... Counterweighted lifts were introduced in 1908 .... Each caisson was separately counterbalanced by a series of weights and ropes with electrically driven gearing. This method was used in 1932 at Niederfinow, Germany .... 1, fiche 18, Anglais, - counterweighted%20lift
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ascenseur funiculaire
1, fiche 18, Français, ascenseur%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans les ascenseurs funiculaires (...), le bac est suspendu par des câbles qui passent sur des poulies supérieures et reçoivent à leurs extrémités des contrepoids qui équilibrent le poids du bac. Le plus grand ascenseur de ce type est celui de Niederfinow en Allemagne de l’Est (...) 2, fiche 18, Français, - ascenseur%20funiculaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- spread mooring system
1, fiche 19, Anglais, spread%20mooring%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A system of rope, chain, or combination of the two attached to anchors on the ocean floor and winches on the structure to keep a floating vessel near a fixed location on the sea surface. 1, fiche 19, Anglais, - spread%20mooring%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amarrage funiculaire
1, fiche 19, Français, amarrage%20funiculaire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :