TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERSONNE ASSURER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- priority clearance system
1, fiche 1, Anglais, priority%20clearance%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A network of procedures established to ensure that persons with priority entitlement are duly considered for appointment before others. 2, fiche 1, Anglais, - priority%20clearance%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime d’autorisation en matière de priorités
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bautorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de procédures permettant de s’assurer que les bénéficiaires de priorité sont dûment pris en considération en vue d’une nomination avant toute autre personne. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bautorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de autorización de prioridades
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20autorizaci%C3%B3n%20de%20prioridades
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- constable
1, fiche 2, Anglais, constable
correct, loi fédérale, loi du Manitoba, loi du Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] person appointed... to maintain peace and order at an election. 2, fiche 2, Anglais, - constable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de police
1, fiche 2, Français, agent%20de%20police
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente de police 2, fiche 2, Français, agente%20de%20police
correct, nom féminin
- constable 3, fiche 2, Français, constable
à éviter, loi du Manitoba, loi du Nouveau-Brunswick, voir observation, nom masculin
- préposé au service d’ordre 4, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20d%26rsquo%3Bordre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne choisie parmi les électeurs pour maintenir l'ordre dans un bureau de vote et assurer la liberté indispensable à la régularité du scrutin. 4, fiche 2, Français, - agent%20de%20police
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
constable : terme incorrect mais à caractère officiel au Manitoba et au Nouveau-Brunswick. 5, fiche 2, Français, - agent%20de%20police
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agente de policía
1, fiche 2, Espagnol, agente%20de%20polic%C3%ADa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- community development specialist
1, fiche 3, Anglais, community%20development%20specialist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, hiring someone from outside the community to help [a] group through [a] community development effort is a good idea. Outsiders can help [the] group get started and help restart a community process that has become stuck. Someone with training in community development and experience can bring examples of projects from other communities, offer suggestions and insights that are difficult for insiders to see, and help identify and resolve unspoken issues ... If [the] group decides to make use of an outside community development specialist, make sure that the person has the necessary skills and experience. 1, fiche 3, Anglais, - community%20development%20specialist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécialiste en développement communautaire
1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est parfois utile d’avoir recours aux services d’une personne de l'extérieur de la collectivité pour aider [un] groupe à réaliser un projet de développement communautaire. Des personnes de l'extérieur peuvent aider au démarrage du projet ou à relancer un processus qui piétine. Un spécialiste expérimenté en développement communautaire peut [...] renseigner [le groupe] sur des projets en place ailleurs, offrir un point de vue original sur certaines questions, fournir des suggestions, et aider à cerner et à résoudre des problèmes passés sous silence [...] Si [le] groupe décide de faire appel à un spécialiste en développement communautaire de l'extérieur, [il faut s’assurer] que cette personne possède les aptitudes et l'expérience nécessaires. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
- Sociology of persons with a disability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- duty to accommodate
1, fiche 4, Anglais, duty%20to%20accommodate
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- obligation to provide accommodation 2, fiche 4, Anglais, obligation%20to%20provide%20accommodation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the obligation of an employer, service provider, or union to take steps to eliminate disadvantage to employees, prospective employees or clients resulting from a rule, practice, or physical barrier that has or may have an adverse impact on individuals or groups protected under the Canadian Human Rights Act, or identified as a designated group under the Employment Equity Act. 3, fiche 4, Anglais, - duty%20to%20accommodate
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The duty to accommodate means that sometimes it is necessary to treat someone differently in order to prevent or reduce discrimination. For [example], asking all job applicants to pass a written test may not be fair to a person with a visual disability. In such cases, the duty to accommodate may require that alternative arrangements be made to ensure that a person ... can fully participate. 4, fiche 4, Anglais, - duty%20to%20accommodate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
duty to accommodate: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 4, Anglais, - duty%20to%20accommodate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obligation de prendre des mesures d’adaptation
1, fiche 4, Français, obligation%20de%20prendre%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Badaptation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- obligation d’adaptation 2, fiche 4, Français, obligation%20d%26rsquo%3Badaptation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] obligation de l’employeur, du fournisseur de services ou du syndicat de prendre des mesures pour éliminer les désavantages subis par des employés, des employés éventuels ou des clients en raison d’une règle, d’une pratique ou d’un obstacle physique qui a ou qui pourrait avoir un effet préjudiciable sur des personnes ou des groupes protégés en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne, ou figurant comme un groupe désigné dans la Loi sur l’équité en matière d’emploi. 3, fiche 4, Français, - obligation%20de%20prendre%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Badaptation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'obligation d’adaptation signifie qu'il faut parfois traiter les gens de façon différente pour prévenir ou réduire la discrimination. Par exemple, demander à tous les candidats de compléter un examen écrit pourrait être injuste pour une personne qui a une déficience visuelle. Dans ces cas, l'obligation d’adaptation peut exiger que des mesures soient prises pour assurer qu'une personne puisse participer pleinement. 4, fiche 4, Français, - obligation%20de%20prendre%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Badaptation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
obligation de prendre des mesures d’adaptation : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 4, Français, - obligation%20de%20prendre%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Badaptation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- obligación de tomar medidas de adaptación
1, fiche 4, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20de%20tomar%20medidas%20de%20adaptaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Pharmacology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bar code medication administration
1, fiche 5, Anglais, bar%20code%20medication%20administration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BCMA 1, fiche 5, Anglais, BCMA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bar-code medication administration 2, fiche 5, Anglais, bar%2Dcode%20medication%20administration
correct
- BCMA 2, fiche 5, Anglais, BCMA
correct
- BCMA 2, fiche 5, Anglais, BCMA
- bar code drug administration 3, fiche 5, Anglais, bar%20code%20drug%20administration
correct
- bar-code drug administration 4, fiche 5, Anglais, bar%2Dcode%20drug%20administration
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a process where bar codes on medications being administered as well as bar codes on patient wrist bands are both scanned to verify the five rights of medication administration (the right patient, medication, dose, route and time) ... 5, fiche 5, Anglais, - bar%20code%20medication%20administration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- barcode medication administration
- barcode drug administration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Pharmacologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- administration des médicaments assistée par la lecture de code à barres
1, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- administration des médicaments assistée par la lecture de code-barres 2, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%2Dbarres
correct, nom féminin
- administration des médicaments assistée par la lecture de code barres 2, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20barres
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'administration des médicaments assistée par la lecture du code à barres fournit au personnel infirmier la possibilité de s’assurer qu'il procure le bon médicament à la bonne personne au bon moment selon la dose et la voie prescrites. Cette double vérification s’effectue en balayant le code à barres sur le bracelet de l'usager ou sur tout autre moyen d’identification et le code à barres apparaissant sur le médicament. L'information contenue dans le profil pharmaceutique informatisé de l'usager est alors comparée avec l'information recueillie lors de cette étape. Une alarme avertira l'infirmière en cas de divergence dans l'un ou l'autre des paramètres reliés à l'administration. 1, fiche 5, Français, - administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Target Acquisition
- Infantry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spotter
1, fiche 6, Anglais, spotter
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Within a sniper team, the individual who identifies targets, determines shooting solutions, and provides corrections to the sniper to ensure accuracy. 2, fiche 6, Anglais, - spotter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
spotter: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - spotter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Acquisition d'objectif
- Infanterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- observateur
1, fiche 6, Français, observateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- observatrice 2, fiche 6, Français, observatrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Au sein d’une équipe de tireurs d’élite, personne qui identifie les cibles, détermine les solutions de tir et offre au tireur d’élite des corrections pour assurer la précision du tir. 3, fiche 6, Français, - observateur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’observateur et le transmetteur, en particulier, font que l’équipe du tireur d’élite représente plus que de la puissance de feu; elle devient un outil [de renseignement, surveillance, acquisition d’objectifs et reconnaissance]. 4, fiche 6, Français, - observateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
observateur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - observateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration
- Security
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- designated official for cyber security
1, fiche 7, Anglais, designated%20official%20for%20cyber%20security
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DOCS 1, fiche 7, Anglais, DOCS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The person] responsible for providing department-wide strategic leadership, coordination and oversight on cyber security, in collaboration with the departmental CIO [chief information officer] and chief security officer (CSO), as appropriate. 1, fiche 7, Anglais, - designated%20official%20for%20cyber%20security
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- designated official for cybersecurity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique
- Sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agent désigné pour la cybersécurité
1, fiche 7, Français, agent%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agente désignée pour la cybersécurité 2, fiche 7, Français, agente%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20pour%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Personne] responsable d’assurer le leadership stratégique, la coordination et la surveillance de la cybersécurité à l'échelle du ministère, en collaboration avec le DPI [dirigeant principal de l'information] ministériel et le dirigeant principal de la sécurité(DPS), le cas échéant. 1, fiche 7, Français, - agent%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Population Movements
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- safe passage
1, fiche 8, Anglais, safe%20passage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Mouvements de population
Fiche 8, La vedette principale, Français
- passage sécuritaire
1, fiche 8, Français, passage%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'Association demande aussi d’assurer un passage sécuritaire pour toute personne qui tente de fuir la guerre en Ukraine [...] 1, fiche 8, Français, - passage%20s%C3%A9curitaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marine engineering technologist
1, fiche 9, Anglais, marine%20engineering%20technologist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Marine engineering technologists help engineers design and oversee the installation and repair of marine power plants, propulsion systems, heating and ventilating systems, and other mechanical and electrical equipment in ships, docks, and marine facilities. They study and sometimes even create blueprints to perform complex calculations and maintain marine crafts. 2, fiche 9, Anglais, - marine%20engineering%20technologist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technologue en génie naval
1, fiche 9, Français, technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technicien spécialiste en génie naval 2, fiche 9, Français, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin
- technicienne spécialiste en génie naval 3, fiche 9, Français, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Personne qui participe à la conception de projets de construction et de réparation de navires en exécutant diverses tâches techniques complexes. Elle effectue notamment différents calculs pour déterminer, entre autres, le poids, le centre de gravité et la structure du navire, toutes choses qu'il est nécessaire de connaître avant de réaliser les dessins détaillés et les plans de fabrication. Elle calcule aussi la quantité de matériaux nécessaires et elle évalue les coûts de réalisation du projet. Elle contribue également aux études, à la planification et à la supervision des tâches, aux inspections de contrôle ainsi qu'aux essais de rendement. Elle doit s’assurer que les travaux respectent les lois, les recommandations techniques et les normes de l'industrie, puis elle doit rédiger les rapports techniques relatifs aux travaux effectués. 2, fiche 9, Français, - technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trace contacts
1, fiche 10, Anglais, trace%20contacts
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Find people who may have been exposed to a person having an infectious disease to ensure that they are aware of the possible exposure and to follow up with them. 2, fiche 10, Anglais, - trace%20contacts
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Many ... cities have policies to trace contacts and ask them to quarantine themselves. 3, fiche 10, Anglais, - trace%20contacts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rechercher les contacts
1, fiche 10, Français, rechercher%20les%20contacts
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tracer les contacts 2, fiche 10, Français, tracer%20les%20contacts
à éviter, calque
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Trouver les personnes potentiellement exposées à une personne atteinte d’une maladie infectieuse afin de s’assurer qu'elles sont au courant de cette exposition et d’effectuer un suivi auprès d’elles. 2, fiche 10, Français, - rechercher%20les%20contacts
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Pour] endiguer et maîtriser l’épidémie, les pays doivent isoler, tester, traiter et rechercher les contacts. 3, fiche 10, Français, - rechercher%20les%20contacts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rastrear los contactos
1, fiche 10, Espagnol, rastrear%20los%20contactos
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la consejera [aseguró] que se han podido rastrear los contactos de los positivos para ponerles en cuarentena. 1, fiche 10, Espagnol, - rastrear%20los%20contactos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contact follow-up
1, fiche 11, Anglais, contact%20follow%2Dup
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The final step of contact tracing that involves getting in touch with the identified contacts of a person having an infectious disease to monitor their symptoms and ensure that proper measures are taken to avoid spreading the infectious disease. 1, fiche 11, Anglais, - contact%20follow%2Dup
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- suivi des contacts
1, fiche 11, Français, suivi%20des%20contacts
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dernière étape de la recherche des contacts qui consiste à communiquer avec les contacts identifiés d’une personne atteinte d’une maladie infectieuse afin de surveiller leurs symptômes et de s’assurer que des mesures adéquates sont mises en place afin de prévenir la propagation de la maladie infectieuse. 1, fiche 11, Français, - suivi%20des%20contacts
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de contactos
1, fiche 11, Espagnol, seguimiento%20de%20contactos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- contact tracing
1, fiche 12, Anglais, contact%20tracing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of finding people who may have been exposed to a person having an infectious disease to ensure that they are aware of the possible exposure and to follow up with them. 2, fiche 12, Anglais, - contact%20tracing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Contact tracing has been used in the control of many infectious diseases, including tuberculosis ..., smallpox ..., sexually transmitted diseases ..., and severe acute respiratory syndrome ... 3, fiche 12, Anglais, - contact%20tracing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Contact tracing involves three steps: contact identification, contact listing and contact follow-up. 2, fiche 12, Anglais, - contact%20tracing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- recherche des contacts
1, fiche 12, Français, recherche%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- traçage des contacts 2, fiche 12, Français, tra%C3%A7age%20des%20contacts
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Processus visant à trouver les personnes potentiellement exposées à une personne atteinte d’une maladie infectieuse afin de s’assurer qu'elles sont au courant de cette exposition et d’effectuer un suivi auprès d’elles. 3, fiche 12, Français, - recherche%20des%20contacts
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La recherche des contacts comporte trois étapes : l’identification des contacts, le recensement des contacts et le suivi des contacts. 3, fiche 12, Français, - recherche%20des%20contacts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- investigación de contactos
1, fiche 12, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- rastreo de contactos 2, fiche 12, Espagnol, rastreo%20de%20contactos
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El equipo local de vigilancia epidemiológica […] debe realizar la investigación de contactos (listado, seguimiento diario, educación, recomendaciones y signos de alarma). 3, fiche 12, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
El rastreo de contactos empieza por interesar a la comunidad en la enfermedad, la manera de proteger a sus integrantes y la forma de interrumpir la transmisión. El rastreo requiere que las personas acepten el monitoreo diario, estén dispuestas a notificar inmediatamente los signos o síntomas de COVID-19 y estén preparadas para someterse a una cuarentena de por los menos 14 días o al aislamiento si presentan los síntomas. 2, fiche 12, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Development
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- land developer
1, fiche 13, Anglais, land%20developer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- real estate developer 2, fiche 13, Anglais, real%20estate%20developer
correct
- developer 3, fiche 13, Anglais, developer
correct
- real estate promoter 4, fiche 13, Anglais, real%20estate%20promoter
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A person or a firm that improves raw land with labor and capital, and arranges for utilities and essential services, in order to sell subdivided parcels of land or to build structures for rent and/or sale. 5, fiche 13, Anglais, - land%20developer
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Real estate developers are entrepreneurs who obtain land, prepare it for development, and manage the construction process. [They may] also spend time negotiating projects and participating in public hearings. 1, fiche 13, Anglais, - land%20developer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Développement urbain
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- promoteur immobilier
1, fiche 13, Français, promoteur%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- promoteur-constructeur 2, fiche 13, Français, promoteur%2Dconstructeur
correct, nom masculin
- promoteur de construction 3, fiche 13, Français, promoteur%20de%20construction
correct, nom masculin
- constructeur-promoteur 4, fiche 13, Français, constructeur%2Dpromoteur
correct, nom masculin
- promoteur 5, fiche 13, Français, promoteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale dont la profession ou l'objet est de prendre de façon habituelle et dans le cadre d’une organisation permanente l'initiative de réalisations immobilières et d’assurer la responsabilité de la coordination des opérations intervenant pour l'étude, l'exécution et la mise à disposition des usagers de programmes de construction. 2, fiche 13, Français, - promoteur%20immobilier
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le promoteur est une personne physique ou morale qui prend l’initiative d’une construction, la responsabilité de son organisation et de sa vente par fractions jusqu’au moment de sa remise aux différents acquéreurs ou propriétaires. 6, fiche 13, Français, - promoteur%20immobilier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Bienes raíces
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- promotor inmobiliario
1, fiche 13, Espagnol, promotor%20inmobiliario
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Human Rights Commission
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Human%20Rights%20Commission
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CHRC 2, fiche 14, Anglais, CHRC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Human Rights Commission administers the Canadian Human Rights Act and is responsible for ensuring compliance with the Employment Equity Act. Both laws ensure that the principles of equal opportunity and non-discrimination are followed in all areas of federal jurisdiction. 3, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Human%20Rights%20Commission
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commission canadienne des droits de la personne
1, fiche 14, Français, Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCDP 2, fiche 14, Français, CCDP
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Commission canadienne des droits de l’homme 3, fiche 14, Français, Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
à éviter, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne des droits de la personne applique la Loi canadienne sur les droits de la personne. Elle est aussi chargée de veiller au respect de la Loi sur l'équité en matière d’emploi. Ces deux lois visent à assurer le respect des principes de non-discrimination et d’égalité des chances dans tous les domaines de compétence fédérale. 4, fiche 14, Français, - Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Commission canadienne des droits de l’homme : Même si ce nom est parfois utilisé, il est à éviter, car il ne s’agit pas du nom officiel de l’organisme. Selon la bibliothèque de la Commission canadienne des droits de la personne, le nom «Commission canadienne des droits de l’homme» n’avait pas été retenu afin d’éviter la discrimination entre «homme» et «femme». 5, fiche 14, Français, - Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derechos y Libertades
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Canadiense de Derechos Humanos
1, fiche 14, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Comisión fue establecida para promover el conocimiento de los derechos humanos en Canadá y alentar a los canadienses a seguir los principios de igualdad, proporcionar un mecanismo de resolución de quejas individuales y ayudar a reducir las barreras para la igualdad en el empleo y el acceso a los servicios. 1, fiche 14, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coordinating authority
1, fiche 15, Anglais, coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 15, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to a commander, or [an] individual with assigned responsibility, to coordinate specific functions or activities involving two or more forces, commands, services or organizations. 3, fiche 15, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The commander or individual has the authority to require consultation between the organizations involved or their representatives, but does not have the authority to compel agreement. 3, fiche 15, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
coordinating authority; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 15, Anglais, - coordinating%20authority
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinating authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autorité de coordination
1, fiche 15, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 15, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Autorité accordée à un commandant, ou à une personne ayant une responsabilité déterminée, pour assurer la coordination de fonctions ou d’activités déterminées intéressant deux ou plusieurs forces, commandements, armées ou organismes. 3, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Le commandant ou la personne] peut exiger que les organismes intéressés ou leurs représentants se consultent, mais il n’a aucune autorité pour imposer un accord. 3, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
autorité de coordination; CA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
autorité de coordination : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- autoridad coordinadora
1, fiche 15, Espagnol, autoridad%20coordinadora
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Autoridad concedida a un mando, o responsabilidad asignada a una persona para la coordinación de funciones o actividades específicas que afectan a fuerzas de dos o más países, de dos o más ejércitos, o a dos o más fuerzas de un mismo ejército. 1, fiche 15, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Puede solicitar consultas entre los organismos implicados, o sus representantes, pero no para obligar a la adopción de un acuerdo. En caso de desacuerdo deberá tratar de llegar a un acuerdo mediante reuniones y estudio de la materia. De no ser posible obtener acuerdo en lo esencial, lo someterá a la autoridad superior adecuada. 1, fiche 15, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- project director
1, fiche 16, Anglais, project%20director
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PD 2, fiche 16, Anglais, PD
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An individual with overall responsibility for ensuring project objectives are achieved. 3, fiche 16, Anglais, - project%20director
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
project director; PD: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 16, Anglais, - project%20director
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
Fiche 16, La vedette principale, Français
- directeur de projet
1, fiche 16, Français, directeur%20de%20projet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DP 2, fiche 16, Français, DP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- directrice de projet 3, fiche 16, Français, directrice%20de%20projet
correct, nom féminin
- DP 3, fiche 16, Français, DP
correct, nom féminin
- DP 3, fiche 16, Français, DP
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant la responsabilité générale de s’assurer que les objectifs d’un projet sont atteints. 4, fiche 16, Français, - directeur%20de%20projet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
directeur de projet; DP : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 16, Français, - directeur%20de%20projet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Security
- Military Police
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- security screening
1, fiche 17, Anglais, security%20screening
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of ensuring that no authorized person or materiel enters a restricted area. 2, fiche 17, Anglais, - security%20screening
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
security screening: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 17, Anglais, - security%20screening
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité
- Police militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Processus visant à assurer qu'aucune personne et qu'aucun matériel non autorisés n’ entrent dans une zone d’accès restreint. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
contrôle de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
- Metal Construction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reinforcing ironworker
1, fiche 18, Anglais, reinforcing%20ironworker
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Reinforcing ironworkers place and tie reinforcing material. They place and tie reinforcing steel, and post-tension tendons and related components to reinforce concrete structures. 2, fiche 18, Anglais, - reinforcing%20ironworker
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- reinforcing iron worker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
- Construction métallique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ferrailleur
1, fiche 18, Français, ferrailleur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ferrailleuse 2, fiche 18, Français, ferrailleuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Personne qui assemble des tiges ou des treillis métalliques à l'aide de fils de fer, d’attaches ou de procédés de soudage, et qui les place ou les fixe de manière à renforcer le béton dans la construction de coffrages, de colonnes, de poutres ou de dalles servant à édifier des bâtiments, des ponts ou des réservoirs. Elle doit déterminer le nombre, les dimensions, les formes et les emplacements des armatures et des treillis afin d’assurer la solidité des travaux. 3, fiche 18, Français, - ferrailleur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- retail store manager
1, fiche 19, Anglais, retail%20store%20manager
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A retail store manager is in charge of overseeing personnel and operations at a retail store. Typically, such stores will specialize in some product offering, although a retail store manager may be hired by department stores to run a section of the larger operation. Retail store managers typically ensure and schedule staff and associates. They train or supervise new hires, interview potential workers, and extend job offers. The manager also ensures that all sales are reconciled daily, with transactions closed and deposits arranged. 1, fiche 19, Anglais, - retail%20store%20manager
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gérant de commerce de détail
1, fiche 19, Français, g%C3%A9rant%20de%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gérante de commerce de détail 2, fiche 19, Français, g%C3%A9rante%20de%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige les activités relatives à l'exploitation d’un commerce(dépanneur, magasin de vêtements, etc.) et qui supervise le travail du personnel en vue d’assurer la rentabilité de l'entreprise. 3, fiche 19, Français, - g%C3%A9rant%20de%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Le gérant] tient compte des demandes de ses clients, évalue les besoins de marchandises, assure la gestion du personnel et s’occupe des tâches administratives ayant trait aux opérations financières (budget, dépôts, etc.). [Il] offre un service de qualité et s’assure de faire preuve de courtoisie, de respect et d’enthousiasme, afin de fidéliser sa clientèle. 3, fiche 19, Français, - g%C3%A9rant%20de%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-08-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Clothing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- clothing store manager
1, fiche 20, Anglais, clothing%20store%20manager
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Clothing store managers are responsible for receiving merchandise for their store; pricing and displaying their product in an appealing and fashionable manner; and hiring, educating, terminating and motivating staff in providing exceptional customer service and care. Clothing store managers are also in charge of choosing suppliers, determining the physical attributes of products to purchase and what merchandise to purchase, performing inventory, training staff on how to manage cash and credit card transactions, handling returns and refunds, dealing with customer complaints, developing budget plans, and updating financial statements. 2, fiche 20, Anglais, - clothing%20store%20manager
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Vêtements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gérant de magasin de vêtements
1, fiche 20, Français, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- gérante de magasin de vêtements 2, fiche 20, Français, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
- gérant de boutique de vêtements 3, fiche 20, Français, g%C3%A9rant%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
- gérante de boutique de vêtements 2, fiche 20, Français, g%C3%A9rante%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui planifie et dirige les activités d’une boutique de vêtements et d’accessoires de mode en vue d’en assurer le bon fonctionnement et la rentabilité. 4, fiche 20, Français, - g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Elle analyse les besoins du marché, fait les prévisions budgétaires, évalue les fournisseurs et leurs gammes de produits, planifie et commande les achats pour les collections saisonnières et conçoit l’aménagement de la boutique. Elle forme, gère et motive le personnel, organise les activités promotionnelles et les opérations de relations publiques et s’occupe de la mise en place des services à la clientèle. 4, fiche 20, Français, - g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- textile engineer
1, fiche 21, Anglais, textile%20engineer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A textile engineer works with designers to determine how designs can be applied to a fabric while considering practical variables such as durability, washability, and colorfastness. A person in this position will have a background in textile science that may include chemistry and manufacturing, in addition to textile analysis. 2, fiche 21, Anglais, - textile%20engineer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ingénieur en textiles
1, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20textiles
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ingénieure en textiles 1, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20textiles
correct, nom féminin
- ingénieur du textile 2, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieur%20du%20textile
correct, nom masculin
- ingénieure du textile 3, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieure%20du%20textile
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ingénieur du textile. Personne qui conçoit et met au point des machines et des méthodes de fabrication de divers textiles en vue de répondre aux besoins particuliers du marché, d’assurer l'efficacité de la production et d’obtenir des produits de bonne qualité. 2, fiche 21, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20textiles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-06-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-commercial user-generated content
1, fiche 22, Anglais, non%2Dcommercial%20user%2Dgenerated%20content
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contenu non commercial généré par l’utilisateur
1, fiche 22, Français, contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Contenu non commercial généré par l'utilisateur. Une personne peut, à des fins non commerciales, utiliser une œuvre publiée pour créer une nouvelle œuvre. Elle doit citer l'œuvre utilisée et s’assurer que la diffusion de la nouvelle œuvre n’ ait pas un effet négatif important sur l'exploitation de l'œuvre originale. Par exemple, un étudiant peut produire une vidéo maison montrant un ami en train de danser sur une chanson populaire ou créer un montage de vidéoclips et le diffuser en ligne. 2, fiche 22, Français, - contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
contenu non commercial généré par l’utilisateur : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 22, Français, - contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-08-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surgery
- Medical Staff
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- general surgeon
1, fiche 23, Anglais, general%20surgeon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The general surgeon is trained to provide surgical care for the whole patient. This includes making a diagnosis; preoperative, operative and postoperative management of the patient; and the surgical treatment of the alimentary tract; abdomen and its contents, including the pelvis; breast, skin and soft tissue; and endocrine system. It includes head and neck surgery, pediatric surgery, surgical critical care, surgical oncology, trauma and burns, transplants and vascular surgery. 2, fiche 23, Anglais, - general%20surgeon
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chirurgie
- Personnel médical
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chirurgien généraliste
1, fiche 23, Français, chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chirurgienne généraliste 2, fiche 23, Français, chirurgienne%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom féminin
- chirurgien général 3, fiche 23, Français, chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- chirurgienne générale 4, fiche 23, Français, chirurgienne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chirurgien général. Personne qui, à titre de médecin spécialiste, pratique des interventions chirurgicales afin de diagnostiquer une maladie, d’enlever des tissus ou des organes atteints, de réparer des traumatismes ou d’assurer le fonctionnement correct et normal d’un organe. Elle traite les maladies de la peau et des tissus mous, de la tête et du cou, des glandes endocrines, du thorax, de tous les organes abdominaux(œsophage, estomac, intestins, foie, vésicule et voies biliaires, pancréas et rate) ainsi que les artères et les veines. Elle est également spécialiste de première ligne pour les polytraumatisés et les cas chirurgicaux graves en salle d’urgence ou aux soins intensifs. Chaque fois, elle détermine et effectue l'intervention appropriée et exerce un suivi auprès de ses patients au cours de la période postopératoire. 5, fiche 23, Français, - chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chirurgien généraliste; chirurgienne généraliste : termes tirés du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 6, fiche 23, Français, - chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Courts
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assessor
1, fiche 24, Anglais, assessor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A person appointed to aid arbitrators or chairmen of Courts of Inquiry by giving specialist or technical advice. 2, fiche 24, Anglais, - assessor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tribunaux
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- assesseur
1, fiche 24, Français, assesseur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne choisie par chacune des parties en cause dans un litige dont la fonction est d’assister un arbitre ou un tribunal pour s’assurer qu'il sera tenu compte de son mandant lors de l'étude du dossier et parfois aussi au moment de la décision, sans toutefois qu'elle y participe. 2, fiche 24, Français, - assesseur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Société d'entomologie du Québec
1, fiche 25, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27entomologie%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SEQ 2, fiche 25, Anglais, SEQ
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Filiale de Montréal de la Société entomologique de l'Ontario 3, fiche 25, Anglais, Filiale%20de%20Montr%C3%A9al%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20entomologique%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct
- ESO 3, fiche 25, Anglais, ESO
ancienne désignation, correct
- ESO 3, fiche 25, Anglais, ESO
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Société d’entomologie du Québec
1, fiche 25, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentomologie%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SEQ 2, fiche 25, Français, SEQ
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Filiale de Montréal de la Société entomologique de l’Ontario 3, fiche 25, Français, Filiale%20de%20Montr%C3%A9al%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20entomologique%20de%20l%26rsquo%3BOntario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ESO 3, fiche 25, Français, ESO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ESO 3, fiche 25, Français, ESO
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Société d’entomologie du Québec est une société scientifique à but non lucratif visant a promouvoir l’étude des insectes au Québec. 4, fiche 25, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentomologie%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Mission : Promouvoir et soutenir l'intérêt et le développement de l'entomologie en matière d’éducation, de recherche et de conservation. Établir et maintenir des relations avec toute personne qui s’intéresse à l'étude des insectes ou autres arthropodes. Diffuser les connaissances entomologiques par les publications de la Société. Assurer l'établissement et le maintien d’une étroite collaboration avec tout individu ou groupe susceptible de contribuer à l'atteinte des buts de la Société. 4, fiche 25, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentomologie%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Community Living
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Community%20Living
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CACL 2, fiche 26, Anglais, CACL
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association for the Mentally Retarded 3, fiche 26, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct
- Canadian Association for Retarded Children 4, fiche 26, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Retarded%20Children
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Community Living is a family-based association assisting people with intellectual disabilities and their families to lead the way in advancing inclusion in their own lives and in their communities. [This is done] in Canada and around the world by sharing information, fostering leadership for inclusion, engaging community leaders and policy makers, seeding innovation and supporting research. [CACL is] dedicated to attaining full participation in community life, ending exclusion and discrimination on the basis of intellectual disability, promoting respect for diversity and advancing human rights to ensure equality for all Canadians. 5, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour l’intégration communautaire
1, fiche 26, Français, Association%20canadienne%20pour%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ACIC 2, fiche 26, Français, ACIC
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Association canadienne pour les déficients mentaux 3, fiche 26, Français, Association%20canadienne%20pour%20les%20d%C3%A9ficients%20mentaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne pour les enfants arriérés 3, fiche 26, Français, Association%20canadienne%20pour%20les%20enfants%20arri%C3%A9r%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne pour l'intégration communautaire est une association de familles qui aide les personnes ayant une déficience intellectuelle et leur famille à être des chefs de file pour la promotion de l'intégration dans leur vie et dans leur communauté. [Ces] objectifs [sont atteints] au Canada et dans le monde en partageant des renseignements, en encourageant le leadership pour l'intégration, en engageant les chefs de file de communautés et les décideurs, en favorisant l'innovation et en appuyant la recherche. [L'ACIC a] pour objectifs de réaliser la pleine participation dans la vie communautaire, d’éliminer la marginalisation et la discrimination en raison de la déficience intellectuelle, de favoriser le respect pour la diversité et les droits de la personne afin d’assurer l'égalité de tous les Canadiens. 4, fiche 26, Français, - Association%20canadienne%20pour%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20communautaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tactile inspection
1, fiche 27, Anglais, tactile%20inspection
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A tactile inspection requires that a person physically contact specific aircraft surfaces. Tactile inspections, under certain circumstances, may be the only way of confirming that the critical surfaces of an aircraft are not contaminated. For some aircraft, tactile inspections are mandatory, as part of the deicing/anti-icing inspection process, to ensure that the critical surfaces are free of frozen contaminants. 1, fiche 27, Anglais, - tactile%20inspection
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Contrôle des états de surface des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inspection tactile
1, fiche 27, Français, inspection%20tactile
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Une inspection tactile nécessite qu'une personne touche physiquement les surfaces spécifiques de l'aéronef. Les inspections tactiles, dans certaines circonstances, sont parfois la seule façon de confirmer que les surfaces critiques d’un aéronef ne sont pas contaminées. Pour certains aéronefs, les inspections tactiles sont obligatoires, dans le cadre du processus d’inspection de dégivrage ou d’antigivrage, pour s’assurer que les surfaces critiques sont exemptes de contaminants gelés. 1, fiche 27, Français, - inspection%20tactile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Traffic Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rail traffic controller
1, fiche 28, Anglais, rail%20traffic%20controller
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- RTC 2, fiche 28, Anglais, RTC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- traffic controller 3, fiche 28, Anglais, traffic%20controller
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A person] in charge of the supervision and direction of movements and for the provision of protection for track work and track units on a specified territory. 4, fiche 28, Anglais, - rail%20traffic%20controller
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rail traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2275 - Railway Traffic Controllers and Marine Traffic Regulators. 5, fiche 28, Anglais, - rail%20traffic%20controller
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Circulation des trains
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation ferroviaire
1, fiche 28, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 28, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation ferroviaire 3, fiche 28, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 28, Français, CCF
correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 28, Français, CCF
- agent circulation 5, fiche 28, Français, agent%20circulation
nom masculin, France
- agente circulation 6, fiche 28, Français, agente%20circulation
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Personne chargée] de superviser et de diriger les mouvements, et d’assurer la protection des travaux en voie et des véhicules d’entretien sur un territoire spécifique. 7, fiche 28, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de la circulation ferroviaire; contrôleuse de la circulation ferroviaire : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 2275 - Contrôleurs/contrôleuses de la circulation ferroviaire et régulateurs/régulatrices de la circulation maritime. 8, fiche 28, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- paddock judge
1, fiche 29, Anglais, paddock%20judge
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A person who] inspects equipment of horses and jockeys in paddock at race track before each race to determine that equipment meets specifications printed on program. 2, fiche 29, Anglais, - paddock%20judge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 29, Anglais, - paddock%20judge
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- juge de paddock
1, fiche 29, Français, juge%20de%20paddock
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] inspecte l'équipement des chevaux et des jockeys dans le paddock de l'hippodrome avant chaque course, pour s’assurer que cet équipement est conforme aux indications du programme. 2, fiche 29, Français, - juge%20de%20paddock
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 29, Français, - juge%20de%20paddock
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Corporate Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- harassment policy
1, fiche 30, Anglais, harassment%20policy
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- anti-harassment policy 2, fiche 30, Anglais, anti%2Dharassment%20policy
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Harassment Policy: The Federation of Canadian Municipalities (FCM) is committed to providing a work environment in which all individuals are treated with respect and dignity, free of harassment, violence and discrimination. This philosophy supports our values and ensures that FCM is meeting the human rights and occupational health and safety legislation where employees, Board and committee members are free from harassment and promotes equal opportunities. 3, fiche 30, Anglais, - harassment%20policy
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- antiharassment policy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- politique en matière de harcèlement
1, fiche 30, Français, politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- politique sur le harcèlement 2, fiche 30, Français, politique%20sur%20le%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
- politique anti-harcèlement 3, fiche 30, Français, politique%20anti%2Dharc%C3%A8lement
correct, nom féminin
- politique contre le harcèlement 4, fiche 30, Français, politique%20contre%20le%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Politique en matière de harcèlement : La Fédération canadienne des municipalités(FCM) s’engage à assurer un milieu de travail libre de harcèlement, de violence et de discrimination, dans lequel chaque personne est traitée avec respect et dignité. Cette philosophie s’inscrit dans nos valeurs et permet de garantir que la FCM respecte les droits de la personne et les lois en matière de santé et sécurité au travail dans un milieu où les employés, les administrateurs et les membres des comités ne subissent aucune forme de harcèlement et qui favorise l'égalité des chances. 5, fiche 30, Français, - politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- política sobre hostigamiento
1, fiche 30, Espagnol, pol%C3%ADtica%20sobre%20hostigamiento
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- política en materia de acoso 2, fiche 30, Espagnol, pol%C3%ADtica%20en%20materia%20de%20acoso
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 31, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 31, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 31, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 31, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 31, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 31, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 31, La vedette principale, Français
- port payé jusqu’à
1, fiche 31, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 31, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu’à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l’acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d’événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 31, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s’ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s’engage, en vertu d’un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 31, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu’à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 31, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 31, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 31, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 31, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 31, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 31, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- penal liability
1, fiche 32, Anglais, penal%20liability
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Liability arising from a proceeding intended at least partly to penalize a wrongdoer. 2, fiche 32, Anglais, - penal%20liability
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"Responsibility for safety" means responsibility for proactive measures relating to the work environment, while "penal liability" implies the determination post facto of who is responsible for an accident/incident having occurred. 3, fiche 32, Anglais, - penal%20liability
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- responsabilité pénale
1, fiche 32, Français, responsabilit%C3%A9%20p%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Obligation pour une personne de répondre de ses actes lorsque son comportement viole des règles établies par l'État pour assurer l'ordre et la paix dans la société et, le cas échéant, d’en subir la sanction selon les prescriptions de la loi. 2, fiche 32, Français, - responsabilit%C3%A9%20p%C3%A9nale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- controller
1, fiche 33, Anglais, controller
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- air controller 2, fiche 33, Anglais, air%20controller
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- air traffic controller 3, fiche 33, Anglais, air%20traffic%20controller
correct, uniformisé
- AIR T CON 4, fiche 33, Anglais, AIR%20T%20CON
correct
- AIR T CON 4, fiche 33, Anglais, AIR%20T%20CON
- air-traffic controller 5, fiche 33, Anglais, air%2Dtraffic%20controller
correct
- air traffic control specialist 6, fiche 33, Anglais, air%20traffic%20control%20specialist
correct, États-Unis
- ATCS 7, fiche 33, Anglais, ATCS
États-Unis
- ATCS 7, fiche 33, Anglais, ATCS
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A person authorized to provide air traffic control services. 8, fiche 33, Anglais, - controller
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
An individual especially trained for and assigned the duty of the control (by use of radio, radar, or other means) of such aircraft as may be allotted to him for operation within his area. 9, fiche 33, Anglais, - controller
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
air controller: term standardized by NATO. 10, fiche 33, Anglais, - controller
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
air traffic controller; controller; air controller: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 33, Anglais, - controller
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
air traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2272 - Air Traffic Control and Related Occupations. 11, fiche 33, Anglais, - controller
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- tower controller
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- contrôleur
1, fiche 33, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- contrôleur aérien 2, fiche 33, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- CA 3, fiche 33, Français, CA
correct, nom masculin
- CA 3, fiche 33, Français, CA
- contrôleuse aérienne 4, fiche 33, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la circulation aérienne 5, fiche 33, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- contrôleuse de la circulation aérienne 6, fiche 33, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la tour 7, fiche 33, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20tour
à éviter, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à assurer le contrôle de la circulation aérienne. 8, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste formé et affecté aux fonctions de contrôle (par l’emploi de la radio, du radar ou d’autres moyens) des aéronefs qui peuvent lui être attribués pour opérer à l’intérieur de sa zone. 9, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
contrôleur aérien : terme normalisé par l’OTAN. 10, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur; contrôleur aérien : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
contrôleur aérien; contrôleuse aérienne : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2272 - Spécialistes du contrôle de la circulation aérienne et personnel assimilé. 11, fiche 33, Français, - contr%C3%B4leur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- controlador
1, fiche 33, Espagnol, controlador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- controlador de tránsito aéreo 1, fiche 33, Espagnol, controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- controlador aéreo 2, fiche 33, Espagnol, controlador%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Persona con adiestramiento especial que cumple la misión de controlar (usando la radio, el radar, u otros medios) las aeronaves que operan en su zona y que le han asignado. 3, fiche 33, Espagnol, - controlador
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
controlador de tránsito aéreo; controlador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 33, Espagnol, - controlador
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mass Transit
- Road Transport
- Air Transport
- Water Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- passenger
1, fiche 34, Anglais, passenger
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- rider 2, fiche 34, Anglais, rider
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A traveler riding in a vehicle ... who is not operating it. 3, fiche 34, Anglais, - passenger
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
passenger: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 34, Anglais, - passenger
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transports en commun
- Transport routier
- Transport aérien
- Transport par eau
Fiche 34, La vedette principale, Français
- passager
1, fiche 34, Français, passager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne qui emprunte un moyen de transport sans en assurer la marche. 2, fiche 34, Français, - passager
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
passager : termes recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 34, Français, - passager
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Transporte por carretera
- Transporte aéreo
- Transporte por agua
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- pasajero
1, fiche 34, Espagnol, pasajero
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Persona que viaja en un vehículo, especialmente en avión, barco, tren, etc., sin pertenecer a la tripulación. 2, fiche 34, Espagnol, - pasajero
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- in-flight security officer
1, fiche 35, Anglais, in%2Dflight%20security%20officer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- IFSO 2, fiche 35, Anglais, IFSO
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- inflight security officer 3, fiche 35, Anglais, inflight%20security%20officer
correct
- air marshal 3, fiche 35, Anglais, air%20marshal
correct
- sky marshal 4, fiche 35, Anglais, sky%20marshal
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A person who is on board a commercial passenger aircraft and whose duty is to protect the passengers and the members of the crew as well as the aircraft itself. 5, fiche 35, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The duty of an inflight security officer is not only to board the aircraft, observe and intervene to protect people on-board, but it's also in the waiting area, prior to boarding ... 3, fiche 35, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- agent de sûreté à bord
1, fiche 35, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ASB 2, fiche 35, Français, ASB
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- agente de sûreté à bord 3, fiche 35, Français, agente%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20
correct, nom féminin
- agent de sécurité aérien 4, fiche 35, Français, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
- agente de sécurité aérien 3, fiche 35, Français, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Personne à bord d’un avion commercial dont les fonctions sont d’assurer la sécurité des passagers, des membres de l'équipage et de l'appareil. 4, fiche 35, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les agents de sûreté à bord ont le mandat d’empêcher des personnes non autorisées de prendre le contrôle d’un aéronef, et de recueillir du renseignement sur toute activité criminelle ou terroriste dans le milieu de l’aviation civile. 5, fiche 35, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- agente de seguridad a bordo
1, fiche 35, Espagnol, agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
correct, genre commun
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Persona empleada por un Estado para que viaje a bordo de una aeronave de una compañía aérea titular de una licencia expedida por dicho Estado con el propósito de proteger a la aeronave y sus ocupantes de actos de interferencia ilícita que comprometan la seguridad del vuelo. 1, fiche 35, Espagnol, - agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- Diplomacy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- accrediting State
1, fiche 36, Anglais, accrediting%20State
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- accrediting country 2, fiche 36, Anglais, accrediting%20country
correct
- sending State 3, fiche 36, Anglais, sending%20State
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In the event of the severance of consular relations between two States: ... c) the sending State may entrust the protection of its interests and those of its nationals to a third State acceptable to the receiving State. 4, fiche 36, Anglais, - accrediting%20State
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sending state : expression used in both the Vienna Convention on Consular Relations and in the Vienna Convention on Diplomatic Relations. 5, fiche 36, Anglais, - accrediting%20State
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
- Diplomatie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- État accréditant
1, fiche 36, Français, %C3%89tat%20accr%C3%A9ditant
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- État d’envoi 2, fiche 36, Français, %C3%89tat%20d%26rsquo%3Benvoi
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'État accréditant doit s’assurer que la personne qu'il envisage d’accréditer comme chef de la mission auprès de l'État accréditaire a reçu l'agrément de cet État. 3, fiche 36, Français, - %C3%89tat%20accr%C3%A9ditant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans la Convention de Vienne sur les relations consulaires l’expression «sending State» est rendue par «État d’envoi» tandis que dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques l’expression «État accréditant» est employée. 4, fiche 36, Français, - %C3%89tat%20accr%C3%A9ditant
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
État accréditant : Terme utilisé dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, art. 1(a). 5, fiche 36, Français, - %C3%89tat%20accr%C3%A9ditant
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Diplomacia
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Estado acreditante
1, fiche 36, Espagnol, Estado%20acreditante
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Estado que envía 1, fiche 36, Espagnol, Estado%20que%20env%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Estado acreditante: Relaciones diplomáticas. 1, fiche 36, Espagnol, - Estado%20acreditante
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Estado que envía: Relaciones consulares; misiones especiales. 1, fiche 36, Espagnol, - Estado%20acreditante
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Estado acreditante; Estado que envía: Expresiones y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 36, Espagnol, - Estado%20acreditante
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
- Management Control
- Public Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- credential assurance
1, fiche 37, Anglais, credential%20assurance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The assurance that an individual, organization or device has maintained control over what has been entrusted to him or her and that the credential has not been compromised. 1, fiche 37, Anglais, - credential%20assurance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Contrôle de gestion
- Administration publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assurance du justificatif
1, fiche 37, Français, assurance%20du%20justificatif
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'assurance du justificatif se rapporte au processus consistant à lier un justificatif à une personne unique. Ce processus de liaison ne comprend pas nécessairement l'identité de la personne. Lorsqu'un justificatif est authentifié, le processus donne une assurance du justificatif qui permet d’assurer qu'il s’agit de la même personne qui a auparavant reçu le justificatif. 1, fiche 37, Français, - assurance%20du%20justificatif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- risk-based business process
1, fiche 38, Anglais, risk%2Dbased%20business%20process
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Provided that the debtor department for interdepartmental settlements has risk-based business processes in place to ensure that account verification and certification by the responsible delegated authority are performed on a timely basis. 1, fiche 38, Anglais, - risk%2Dbased%20business%20process
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- processus opérationnel axé sur le risque
1, fiche 38, Français, processus%20op%C3%A9rationnel%20ax%C3%A9%20sur%20le%20risque
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pourvu que le ministère débiteur pour les règlements interministériels dispose de processus opérationnels axés sur le risque pour s’assurer que la vérification et la certification des comptes par la personne responsable investie du pouvoir délégué soient effectuées en temps opportun. 1, fiche 38, Français, - processus%20op%C3%A9rationnel%20ax%C3%A9%20sur%20le%20risque
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gift of residual interest
1, fiche 39, Anglais, gift%20of%20residual%20interest
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A gift of residual interest allows you to donate an asset now (your home, work of art, vacation property) and enjoy the use of it for the rest of your life. An immediate tax receipt is issued for the present value of the donated asset. 1, fiche 39, Anglais, - gift%20of%20residual%20interest
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- don de l’intérêt résiduel
1, fiche 39, Français, don%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ce type de don différé est pratiqué lorsqu'une somme d’argent ou une propriété est inscrite dans un acte de fiducie ou un testament comme un don de charité. Sa particularité est d’assurer à une personne désignée un revenu pour la vie ou pour un nombre d’années déterminé au préalable. 2, fiche 39, Français, - don%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20r%C3%A9siduel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2014-03-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Community Relations Group
1, fiche 40, Anglais, Community%20Relations%20Group
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CRG 1, fiche 40, Anglais, CRG
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Community Relations Group (CRG) is comprised of three sections, the Aboriginal Liaison Unit (ALU), the Activist/Protestor Unit and the Business and Community Liaison Unit. Since 2006, the CRG has built a network of partnerships within federal, provincial and municipal agencies. The ALU’s Standard Operating Procedures (SOP) have been created respecting federal, provincial and pre-existing municipal regulations and procedures within different policing agencies, such as the Royal Canadian Mounted Police, the Vancouver Police Department, the West Vancouver Police Department, and the Stl’atl’imx Tribal Police. The CRG members have worked together, familiarizing themselves with the various portfolios in order to ensure a seamless support network during the 2010 Winter Games. 1, fiche 40, Anglais, - Community%20Relations%20Group
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe des relations avec la communauté
1, fiche 40, Français, Groupe%20des%20relations%20avec%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- Groupe des RC 1, fiche 40, Français, Groupe%20des%20RC
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des relations avec la communauté(Groupe des RC) est formé de trois groupes, soit le Groupe de la liaison avec les Autochtones(GLA), le Groupe de la liaison avec les activistes et les manifestants(GLAM) et le Groupe de la liaison avec les collectivités et les entreprises(GLCE). Depuis 2006, les membres du GLCE entretiennent un dialogue avec le public, les entreprises et les groupes communautaires et leur fournit de l'information à jour sur les plans de sécurité au moyen d’exposés et de communication en personne. Le GLCE a ainsi établi un réseau de partenaires(groupes et organismes) au sein des collectivités touchées par les Jeux olympiques. Les méthodes de fonctionnement normalisées du GLCE ont été créées en conformité avec les lois fédérales et provinciales et les règlements municipaux existants ainsi qu'avec les façons de faire des différents services de police, notamment la Gendarmerie royale du Canada(GRC), le Service de police de Vancouver, le Service de police de West Vancouver et la Police tribale des Stl' atl' imx. Les membres du Groupe des RC ont travaillé ensemble et se sont familiarisés avec les divers secteurs afin d’assurer un soutien continu durant les Jeux d’hiver de 2010. 1, fiche 40, Français, - Groupe%20des%20relations%20avec%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-03-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- custodial service
1, fiche 41, Anglais, custodial%20service
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 41, La vedette principale, Français
- service de garde de biens
1, fiche 41, Français, service%20de%20garde%20de%20biens
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- service de garde 2, fiche 41, Français, service%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fonction souvent remplie par les entrepôts publics, les banques et les sociétés de fiducie, consistant à assurer la garde en lieu sûr de certains biens que lui confie une personne ou une entité. 2, fiche 41, Français, - service%20de%20garde%20de%20biens
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les organismes de service de garde n’ont pas le pouvoir de décider des opérations ou de les mettre à exécution si la personne ou l’entité ne leur donne pas d’instructions préalables précises à cet égard. 2, fiche 41, Français, - service%20de%20garde%20de%20biens
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-11-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- anchorperson
1, fiche 42, Anglais, anchorperson
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- anchor person 2, fiche 42, Anglais, anchor%20person
correct
- anchorman 3, fiche 42, Anglais, anchorman
correct
- anchor man 4, fiche 42, Anglais, anchor%20man
correct
- anchorwoman 5, fiche 42, Anglais, anchorwoman
correct
- anchor woman 6, fiche 42, Anglais, anchor%20woman
correct
- anchor 7, fiche 42, Anglais, anchor
correct, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A person who is the main broadcaster on a program of news, sports, etc. and who usually also serves as coordinator of all participating broadcasters during the program. 7, fiche 42, Anglais, - anchorperson
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- présentateur
1, fiche 42, Français, pr%C3%A9sentateur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- présentatrice 2, fiche 42, Français, pr%C3%A9sentatrice
correct, nom féminin
- chef d’antenne 3, fiche 42, Français, chef%20d%26rsquo%3Bantenne
correct, nom masculin et féminin
- présentateur-vedette 1, fiche 42, Français, pr%C3%A9sentateur%2Dvedette
nom masculin
- présentatrice-vedette 2, fiche 42, Français, pr%C3%A9sentatrice%2Dvedette
nom féminin
- anchorman 4, fiche 42, Français, anchorman
à éviter, nom masculin
- anchor man 4, fiche 42, Français, anchor%20man
à éviter, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pilote une émission de radio ou de télévision, généralement d’actualités, ponctuée d’éléments émanant de sources variées et qui est chargée d’assurer les transitions et la coordination en ondes. 5, fiche 42, Français, - pr%C3%A9sentateur
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- présentateur vedette
- présentatrice vedette
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- conductor
1, fiche 42, Espagnol, conductor
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Persona que presenta un programa de radio o de televisión con la posibilidad de introducir modificaciones en el guion. 1, fiche 42, Espagnol, - conductor
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Law of Evidence
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- statutory auditor
1, fiche 43, Anglais, statutory%20auditor
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- registered auditor 2, fiche 43, Anglais, registered%20auditor
correct, Grande-Bretagne
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An auditor of company accounts whose inspection is required by law. 3, fiche 43, Anglais, - statutory%20auditor
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Droit de la preuve
Fiche 43, La vedette principale, Français
- auditeur légal
1, fiche 43, Français, auditeur%20l%C3%A9gal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- auditrice légale 1, fiche 43, Français, auditrice%20l%C3%A9gale%20
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur légal 2, fiche 43, Français, v%C3%A9rificateur%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice légale 3, fiche 43, Français, v%C3%A9rificatrice%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin, Canada
- commissaire aux comptes 4, fiche 43, Français, commissaire%20aux%20comptes
correct, voir observation, nom masculin et féminin, France
- contrôleur légal des comptes 4, fiche 43, Français, contr%C3%B4leur%20l%C3%A9gal%20des%20comptes
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- contrôleure légale des comptes 3, fiche 43, Français, contr%C3%B4leure%20l%C3%A9gale%20des%20comptes
correct, voir observation, nom féminin, Europe
- commissaire-réviseur 4, fiche 43, Français, commissaire%2Dr%C3%A9viseur
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Belgique
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en vertu de la loi, effectue l'audit des états financiers d’une entité, généralement en vue d’assurer la crédibilité des informations fournies par les dirigeants aux investisseurs et aux tiers. 4, fiche 43, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En France, le «commissaire aux comptes» a une mission d’audit le conduisant à certifier que les comptes répondent aux qualifications légales de régularité, de sincérité, d’image fidèle. Cette mission s’inscrit dans un ensemble complexe de missions qui constituent le «commissariat aux comptes», lequel, d’origine légale, a pour finalité générale de concourir à la sécurité des relations financières. En Belgique, le contrôleur légal des comptes est connu sous le nom de «commissaire-réviseur» ou «réviseur d’entreprises» et la fonction qu’il exerce s’appelle «révisorat». 4, fiche 43, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le terme «contrôleur légal des comptes» est utilisé dans la Communauté économique européenne. 5, fiche 43, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
auditeur légal; auditrice légale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 43, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- delicate balance
1, fiche 44, Anglais, delicate%20balance
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A delicate balance must be maintained between societal interests and individual rights. 1, fiche 44, Anglais, - delicate%20balance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- délicat dosage
1, fiche 44, Français, d%C3%A9licat%20dosage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- dosage délicat 2, fiche 44, Français, dosage%20d%C3%A9licat
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il y a lieu d’assurer un délicat dosage des intérêts de la société et des droits de la personne. 1, fiche 44, Français, - d%C3%A9licat%20dosage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ski patrol
1, fiche 45, Anglais, ski%20patrol
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ski patrol composed of volunteers or professionals who are specially trained for first aid and rescue work are available at all times in most ski areas to assist skiers who are lost, ill, or injured, or otherwise are in need of help. 2, fiche 45, Anglais, - ski%20patrol
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The ski patrol observed numerous avalanches outside the ski boundaries. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 45, Anglais, - ski%20patrol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ski patrol: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 45, Anglais, - ski%20patrol
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- patrouille de ski
1, fiche 45, Français, patrouille%20de%20ski
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pisteurs-secouristes 2, fiche 45, Français, pisteurs%2Dsecouristes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Skieurs d’expérience, professionnels ou bénévoles, spécialement formés pour porter secours et donner les premiers soins, et qui sillonnent continuellement les pistes pour s’assurer que l'état des pistes demeure sécuritaire et pour venir en aide à toute personne qui en aurait besoin. 3, fiche 45, Français, - patrouille%20de%20ski
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La patrouille de ski a signalé plusieurs avalanches naturelles à l’extérieur de la station de ski. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 45, Français, - patrouille%20de%20ski
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
patrouille de ski : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 45, Français, - patrouille%20de%20ski
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- productivity costs
1, fiche 46, Anglais, productivity%20costs
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Employers are not required to continue pay during maternity and parental leave ... Employers must, however, based on provincial employment standards ensure the employee can return to work in the same or comparable position. This, of course, usually involves replacement, training and productivity costs. 1, fiche 46, Anglais, - productivity%20costs
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Usually in plural 2, fiche 46, Anglais, - productivity%20costs
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- productivity cost
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- coûts liés à la productivité
1, fiche 46, Français, co%C3%BBts%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les employeurs ne sont pas tenus de continuer à payer une personne à leur service en congé de maternité ou parental. [...] Conformément aux normes d’emploi provinciales, ils doivent cependant s’assurer que cette personne pourra reprendre son poste habituel ou un poste comparable à son retour au travail. Bien sûr, ces dispositions occasionnent habituellement des frais de remplacement et de formation ainsi que des coûts liés à la productivité. 1, fiche 46, Français, - co%C3%BBts%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d’usage. 2, fiche 46, Français, - co%C3%BBts%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- registered disability savings plan
1, fiche 47, Anglais, registered%20disability%20savings%20plan
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- RDSP 1, fiche 47, Anglais, RDSP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A savings plan that is intended to help parents and others save for the long-term financial security of a person who is eligible for the disability tax credit. 2, fiche 47, Anglais, - registered%20disability%20savings%20plan
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- régime enregistré d’épargne-invalidité
1, fiche 47, Français, r%C3%A9gime%20enregistr%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%2Dinvalidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- REEI 1, fiche 47, Français, REEI
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Régime d’épargne conçu pour aider les parents et toute autre personne à accumuler de l'épargne et à assurer ainsi la sécurité financière à long terme d’une personne qui a droit au crédit d’impôt pour personnes handicapées. 2, fiche 47, Français, - r%C3%A9gime%20enregistr%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%2Dinvalidit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- consistent approach to decision making
1, fiche 48, Anglais, consistent%20approach%20to%20decision%20making
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
At the same time, a consistent approach to decision-making is required to ensure fairness to each individual and to support the credibility of the system as a whole. 1, fiche 48, Anglais, - consistent%20approach%20to%20decision%20making
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- approche décisionnelle cohérente
1, fiche 48, Français, approche%20d%C3%A9cisionnelle%20coh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En même temps, il faut adopter une approche décisionnelle cohérente pour assurer une équité pour chaque personne et pour soutenir la crédibilité du système dans son ensemble. 1, fiche 48, Français, - approche%20d%C3%A9cisionnelle%20coh%C3%A9rente
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- watchman
1, fiche 49, Anglais, watchman
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- watchwoman 1, fiche 49, Anglais, watchwoman
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sentinelle
1, fiche 49, Français, sentinelle
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le rôle est de surveiller les mouvements qui approchent et de détecter les dangers qui se présentent, afin d’assurer la protection des travailleurs en voie pendant la réalisation de travaux. 1, fiche 49, Français, - sentinelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- United Nations Transitional Authority in Cambodia
1, fiche 50, Anglais, United%20Nations%20Transitional%20Authority%20in%20Cambodia
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- UNTAC 2, fiche 50, Anglais, UNTAC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Information found in DIALOG. 3, fiche 50, Anglais, - United%20Nations%20Transitional%20Authority%20in%20Cambodia
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
After the signing of the Paris Agreements on 23 October 1991, UNTAC was established and replaced United Nations Advanced Mission in Cambodia (UNAMIC). The mission consisted of 7 distinct components: human rights, electoral, military, civil administration, civilian police, repatriation and rehabilitation. Although each component had specific roles, UNTAC's main task was to hold a free and fair election in Cambodia and to give its people the tools to build a stable and peaceful future. On 4 November 1993, the Security Council noted that the goal of the Paris Agreements had been reached with the conclusion of the UNTAC's mission. 4, fiche 50, Anglais, - United%20Nations%20Transitional%20Authority%20in%20Cambodia
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge
1, fiche 50, Français, Autorit%C3%A9%20provisoire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Cambodge
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- APRONUC 2, fiche 50, Français, APRONUC
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Aussi retrouvé dans DIALOG. 3, fiche 50, Français, - Autorit%C3%A9%20provisoire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Cambodge
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
À la suite de la signature des Accords de Paris, le 23 octobre 1991, l'APRONUC a été créée pour remplacer la Mission préparatoire des Nations Unies au Cambodge(MIPRENUC). La mission se composait de sept éléments distincts(droits de la personne, élections, aspect militaire, administration civile, police civile, rapatriement et réhabilitation). Chacun avait des rôles précis à remplir, mais l'APRONUC avait principalement pour tâche de veiller à ce qu'on procède à la tenue d’élections libres et honnêtes au Cambodge et de fournir à la population les outils nécessaires pour s’assurer un avenir de paix et de stabilité. Le 4 novembre 1993, le Conseil de sécurité a remarqué que, la mission de l'APRONUC terminée, le but des Accords de Paris avait été atteint. 4, fiche 50, Français, - Autorit%C3%A9%20provisoire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Cambodge
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- academic advisor 1, fiche 51, Anglais, academic%20advisor
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- academic adviser 2, fiche 51, Anglais, academic%20adviser
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- agent d’aide scolaire
1, fiche 51, Français, agent%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- agente d’aide scolaire 1, fiche 51, Français, agente%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
correct, voir observation, nom féminin
- conseiller en enseignement 2, fiche 51, Français, conseiller%20en%20enseignement
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’assurer auprès des élèves de l'enseignement collégial les services d’aide scolaire. 3, fiche 51, Français, - agent%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Termes rejetés : aide pédagogique individuel et aide pédagogique individuelle. 4, fiche 51, Français, - agent%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre agent d’aide scolaire et conseiller d’orientation. 4, fiche 51, Français, - agent%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
agent d’aide scolaire; agente d’aide scolaire : Termes et définition recommandés et en instance de normalisation par l’Office de la langue française. 5, fiche 51, Français, - agent%20d%26rsquo%3Baide%20scolaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- accountant
1, fiche 52, Anglais, accountant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An accountant is responsible for reporting financial results, whether for a company or for an individual, in accordance with government and regulatory authority rules. 2, fiche 52, Anglais, - accountant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- comptable
1, fiche 52, Français, comptable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la fonction consiste à organiser le service d’information financière ou comptable de l'entité et à en assurer le bon fonctionnement. 2, fiche 52, Français, - comptable
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En pratique, le terme «comptable» s’emploie aussi pour désigner un salarié dont le rôle consiste à passer les écritures comptables. 2, fiche 52, Français, - comptable
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- contador
1, fiche 52, Espagnol, contador
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- contable 2, fiche 52, Espagnol, contable
correct, nom masculin et féminin, Espagne
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Persona que en una gestión o administración lleva la cuenta y razón de la entrada y salida de caudales. 3, fiche 52, Espagnol, - contador
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
«Contador» considerado arcaísmo en España de acuerdo con la fuente SP-99. Véase tenedor de libros 4, fiche 52, Espagnol, - contador
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Contable [...] es algo más que un mero tenedor de libros, pues sabe interpretar el balance y las demás cuentas de una empresa. 5, fiche 52, Espagnol, - contador
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Véase tenedor de libros. 4, fiche 52, Espagnol, - contador
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
- Insurance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 53, Anglais, benefit
correct, voir observation, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The payment which may be made to a person under the terms of a pension plan, a collective agreement, an insurance contract or any other similar contract. 2, fiche 53, Anglais, - benefit
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
benefit: term usually used in the plural. 3, fiche 53, Anglais, - benefit
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- benefits
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
- Assurances
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prestation
1, fiche 53, Français, prestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Versement [...] à une personne en vertu d’un contrat d’assurance, d’un régime de retraite ou d’un régime de prévoyance, qui a pour objet l'indemnisation d’un risque social ou qui, d’une façon générale, est destinée à assurer la sécurité économique du bénéficiaire. 2, fiche 53, Français, - prestation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
prestation : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 53, Français, - prestation
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- prestations
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
- Seguros
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- prestación
1, fiche 53, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- beneficio 2, fiche 53, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin, Chili
- pensión 3, fiche 53, Espagnol, pensi%C3%B3n
nom féminin, Mexique
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Las prestaciones constituyen el derecho económico de los beneficiarios de los planes de pensiones como resultado del acaecimiento de una contingencia cubierta por éstos. Las prestaciones de los planes de pensiones tendrán el carácter de dinerarias. 4, fiche 53, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
prestación: término utilizado generalmente en plural. 5, fiche 53, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- prestaciones
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- dietary plan
1, fiche 54, Anglais, dietary%20plan
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plan de traitement nutritionnel
1, fiche 54, Français, plan%20de%20traitement%20nutritionnel
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En nutrition clinique, la diététiste-nutritionniste a comme responsabilité première d’évaluer l'état nutritionnel des personnes, de déterminer leur plan de traitement nutritionnel et de surveiller l'état nutritionnel des personnes pour qui un plan de traitement a été déterminé. Elle doit déterminer la stratégie d’intervention, procéder au counselling et assurer le suivi de manière à adapter et à modifier le plan de traitement nutritionnel selon la condition de la personne et la réponse au traitement. 2, fiche 54, Français, - plan%20de%20traitement%20nutritionnel
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- plan dietético
1, fiche 54, Espagnol, plan%20diet%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- plan de dieta 2, fiche 54, Espagnol, plan%20de%20dieta
correct, nom masculin
- plan de alimentación 2, fiche 54, Espagnol, plan%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- régimen de alimentación 2, fiche 54, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- dieta 3, fiche 54, Espagnol, dieta
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Plan dietético efectivo. 1. El plan debe ser individualizado [y] debe incluir todos los grupos de la pirámide alimenticia para evitar deficiencias y enfermedades. 2, fiche 54, Espagnol, - plan%20diet%C3%A9tico
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- wrist cuff
1, fiche 55, Anglais, wrist%20cuff
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 55, Anglais, - wrist%20cuff
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bande de poignet
1, fiche 55, Français, bande%20de%20poignet
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- bande aux poignets 1, fiche 55, Français, bande%20aux%20poignets
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans un vêtement de protection(une combinaison étanche, par exemple), bande élastique qui permet de s’assurer que des particules dangereuses ne vont pas s’infiltrer à l'intérieur du vêtement et entrer en contact avec la peau de la personne qui le porte. La bande est donc «cousue aux» manches de la combinaison, d’où la présence de la préposition «aux»; il est sous-entendu qu'il s’agit d’une bande fixée au vêtement «au niveau des» poignets. C'est une unité de traduction. Le terme «bande aux poignets» a été tiré du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. Pour désigner la bande elle-même il est préférable de dire «bande de poignet», terme plus correct d’un point de vue grammatical. 1, fiche 55, Français, - bande%20de%20poignet
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Notions apparentées : «bande de poignet» ou «bandeau de poignet», qui désigne un morceau d’étoffe souple (souvent élastique) qui sert à ceindre le poignet pour le soutenir ou le protéger; «sangle de poignet», qui désigne une bande qui sert à maintenir ou à serrer quelque chose à son poignet (une lance, par exemple, ou une bande servant à serrer un pansement, à soutenir un membre fracturé); «bracelet de poignet», qui désigne une enveloppe de cuir que certains travailleurs portent autour du poignet. 1, fiche 55, Français, - bande%20de%20poignet
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- right to food sovereignty
1, fiche 56, Anglais, right%20to%20food%20sovereignty
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In addition, Article 18 of the Interim Constitution protects the right to employment and social security and provides that “every citizen shall have the right to food sovereignty according to the provision made by the law.” Food sovereignty, a concept that promotes local ownership of productive resources for food security, incorporates a human rights perspective. 1, fiche 56, Anglais, - right%20to%20food%20sovereignty
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- droit à la souveraineté alimentaire
1, fiche 56, Français, droit%20%C3%A0%20la%20souverainet%C3%A9%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'article 18 de la constitution provisoire protège le droit à l'emploi et à la sécurité sociale, et stipule que chaque citoyen aura droit à la souveraineté alimentaire selon les dispositions prévues par la loi. La souveraineté alimentaire, un concept promouvant la propriété locale des ressources productives pour assurer la sécurité alimentaire, intègre l'optique des droits de la personne. 1, fiche 56, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20souverainet%C3%A9%20alimentaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Telecommunications
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- traffic routing
1, fiche 57, Anglais, traffic%20routing
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- routing of traffic 2, fiche 57, Anglais, routing%20of%20traffic
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Studies progressed in synchronisation and frame structure design for SS-TDMA ... systems, on-board switching technology, traffic routing for multibeam satellites, and on-board regeneration. 1, fiche 57, Anglais, - traffic%20routing
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Traffic engineering involves adapting the routing of traffic to the network conditions, with the joint goals of good user performance and efficient use of network resources. 2, fiche 57, Anglais, - traffic%20routing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télécommunications
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- acheminement du trafic
1, fiche 57, Français, acheminement%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- routage du trafic 2, fiche 57, Français, routage%20du%20trafic
nom masculin
- aiguillage du trafic 3, fiche 57, Français, aiguillage%20du%20trafic
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
(Téléphonie mobile) Il peut être utile de préciser que le fournisseur devra assurer, en complément de la fourniture de base que constitue l'acheminement du trafic, certaines des prestations suivantes : Raccordement des installations de la personne publique au(x) réseau(x). [...] Relevé électronique détaillé des consommations. 4, fiche 57, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Recommandation E.170 (révisée) - Acheminement du trafic. [...] Cette Recommandation considère l’ensemble des nouvelles techniques d’acheminement et de régulation du trafic offertes par les centres de commutation à commande par programme enregistré (SPC) («stored program controlled») et les systèmes de signalisation par canal sémaphore. 5, fiche 57, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
Un réseau de télécommunications est dit sécurisable si, à la suite d’une panne, le trafic interrompu peut être rerouté à travers le réseau en utilisant la capacité résiduelle. [...] Dans cette étude nous nous intéressons à la sécurisation des réseaux de télécommunications avec reroutage global. Le problème de sécurisation globale, encore appelé PSG, consiste à trouver l’investissement de moindre coût en capacités nominale et de réserve qui assure le routage du trafic nominal et garantit sa survie par reroutage global en cas de n’importe quelle panne d’arc. 6, fiche 57, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 57, Textual support number: 4 CONT
Les grands opérateurs et fournisseurs d’accès Internet utilisent ILOG CPLEX et ILOG Solver pour la planification opérationnelle et la résolution de problèmes en temps réel. Ils optimisent ainsi l’allocation de ressources et le routage du trafic et améliorent la rentabilité et le service. 7, fiche 57, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 57, Textual support number: 5 CONT
commutation : Sur un réseau de télécommunications, la fonction de commutation assure l’aiguillage du trafic en établissant des connexions temporaires entre deux ou plusieurs points du réseau. 8, fiche 57, Français, - acheminement%20du%20trafic
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- social safety net
1, fiche 58, Anglais, social%20safety%20net
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- social security safety net 2, fiche 58, Anglais, social%20security%20safety%20net
correct
- social net 3, fiche 58, Anglais, social%20net
correct
- safety net 4, fiche 58, Anglais, safety%20net
correct
- public safety net 4, fiche 58, Anglais, public%20safety%20net
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Provincial and municipal social assistance programs, often called Canada's social security "safety net", are designed to provide income to meet the cost of basic requirements of a single person or a family when all other financial resources have been exhausted. 2, fiche 58, Anglais, - social%20safety%20net
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
"Because there's one thing out there in the country: People want fairness and equity and balance and reasonableness. But they will not accept being asked to pay for a social net that turns into a hammock". 5, fiche 58, Anglais, - social%20safety%20net
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
Government should save its resources for those who genuinely need a public safety net. 4, fiche 58, Anglais, - social%20safety%20net
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- provincial social assistance program
- municipal social assistance program
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- filet de sécurité sociale
1, fiche 58, Français, filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- filet social 2, fiche 58, Français, filet%20social
correct, nom masculin
- protection sociale 3, fiche 58, Français, protection%20sociale
correct, nom féminin
- couverture sociale 4, fiche 58, Français, couverture%20sociale
correct, nom féminin
- amortisseur social 5, fiche 58, Français, amortisseur%20social
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mécanismes de prévoyance collective qui permettent aux individus ou aux ménages de faire face financièrement aux conséquences des risques sociaux, à savoir des situations pouvant provoquer une baisse des ressources ou une hausse des dépenses (vieillesse, maladie, invalidité, chômage, charges de famille, etc.). 6, fiche 58, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les programmes provinciaux et municipaux d’assistance sociale, souvent appelés le «filet de sécurité» du système de sécurité sociale du Canada, visent à assurer un revenu permettant à une personne seule ou à une famille d’assumer les coûts de ses besoins essentiels quand toutes les autres ressources financières ont été épuisées. 7, fiche 58, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
En Colombie, Ernesto Samper veut créer un filet social pour les plus démunis. 2, fiche 58, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
En Italie, la famille est le principal amortisseur social dans la crise du chômage. 5, fiche 58, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- programme provincial d’assistance sociale
- programme municipal d’assistance sociale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- red de seguridad social
1, fiche 58, Espagnol, red%20de%20seguridad%20social
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- medidas de protección social 1, fiche 58, Espagnol, medidas%20de%20protecci%C3%B3n%20social
nom féminin, pluriel
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- linguistic component
1, fiche 59, Anglais, linguistic%20component
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
According to ..., a person reporting to the hospital must feel at ease: the linguistic component of his/her reception is important. Referring to his experience in the evaluation of the services provided by federal institutions and in the legal field, Commissioner ... stated that he had found how important it is to have in place a system of active offer of services in order to secure respect for language rights and that, absent such a system, a person in a minority situation is discouraged from requesting services in French and will opt for English, as those are the services that are immediately available. 1, fiche 59, Anglais, - linguistic%20component
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- composante linguistique
1, fiche 59, Français, composante%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Selon [...], il faut que la personne qui se présente à l'hôpital se sente à l'aise : la composante linguistique de son accueil est importante. Se référant à son expérience dans l'évaluation des services offerts par les institutions fédérales et dans le domaine judiciaire, le Commissaire [...] a indiqué qu'il avait constaté comment il est important d’avoir en place un système d’offre active de services afin de s’assurer du respect des droits linguistiques et qu'en l'absence d’un tel système, la personne en situation minoritaire est découragée de demander les services en français et opte pour l'anglais, ceux-ci étant immédiatement disponibles. 1, fiche 59, Français, - composante%20linguistique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- assessment accommodations
1, fiche 60, Anglais, assessment%20accommodations
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In the context of assessing persons with disabilities, accommodations, also called assessment accommodations in this guide, are designed to ensure that each person is assessed according to his or her own personal characteristics rather than presumed group characteristics. 2, fiche 60, Anglais, - assessment%20accommodations
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- accommodation assessment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mesures d’adaptation en matière d’évaluation
1, fiche 60, Français, mesures%20d%26rsquo%3Badaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte de l'évaluation des personnes handicapées, les mesures d’adaptation dans le processus d’évaluation, également appelées mesures d’adaptation en matière d’évaluation dans ce guide, sont conçues pour assurer que chaque personne est évaluée selon ses caractéristiques personnelles plutôt qu'au regard des caractéristiques présumées d’un groupe. 2, fiche 60, Français, - mesures%20d%26rsquo%3Badaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- mesures d’accommodement en matière d’évaluation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- agronomist pedologist
1, fiche 61, Anglais, agronomist%20pedologist
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The other members of the Chemonics team included J.E. Hecht, regional planner and team leader; Joseph Tabor, agronomist/pedologist ... 2, fiche 61, Anglais, - agronomist%20pedologist
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- agronome pédologue
1, fiche 61, Français, agronome%20p%C3%A9dologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Personne qui étudie la composition et le comportement des sols afin d’en augmenter la fertilité et la productivité et d’en assurer la conservation. 2, fiche 61, Français, - agronome%20p%C3%A9dologue
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[L’agronome pédologue] détermine les particularités des sols (fertilité, degré de perméabilité, acidité, etc.), suit l’évolution des sols à la ferme, conseille les producteurs agricoles et les agronomes relativement à la meilleure utilisation des terres, la saine gestion des sols et la protection de l’environnement. [Il] procède également à la reconstitution de sols dégradés et intervient pour planifier les actions et limiter les dégâts lors d’accidents écologiques. 2, fiche 61, Français, - agronome%20p%C3%A9dologue
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- elevator overall dimensions
1, fiche 62, Anglais, elevator%20overall%20dimensions
pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 62, La vedette principale, Français
- encombrement d’un ascenseur
1, fiche 62, Français, encombrement%20d%26rsquo%3Bun%20ascenseur
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Taille des ascenseurs. Le nouveau CNB [Code national du bâtiment] exigera que l'encombrement des ascenseurs d’immeuble soit tel qu'il puisse recevoir une personne malade ou blessée transportée en civière pour assurer son évacuation. 2, fiche 62, Français, - encombrement%20d%26rsquo%3Bun%20ascenseur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ensure adherence to procedural fairness
1, fiche 63, Anglais, ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Another requirement states that when the circumstances involve revocation, the employee must be advised of the right to file a complaint and the time period within which to make a complaint to the PSST [Public Service Staffing Tribunal] on the grounds that the revocation was unreasonable. ... Of benefit to the managers is the fact that the requirements are specific enough to ensure adherence to procedural fairness, yet flexible enough to allow the deputy heads to create their own process and system. 2, fiche 63, Anglais, - ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 63, La vedette principale, Français
- assurer l’équité procédurale
1, fiche 63, Français, assurer%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la troisième exigence stipule qu'en cas de révocation, il faut informer la personne visée de son droit de porter plainte auprès du TDFP [Tribunal de la dotation de la fonction publique] au motif que la révocation était déraisonnable, ainsi que du délai pour ce faire. [...] Ces exigences sont non seulement assez précises pour permettre aux gestionnaires d’assurer l'équité procédurale, mais aussi suffisamment souples pour permettre aux administrateurs généraux et aux administratrices générales de créer leurs propres processus et système. 2, fiche 63, Français, - assurer%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cold review
1, fiche 64, Anglais, cold%20review
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- independent review 1, fiche 64, Anglais, independent%20review
correct
- second partner review 1, fiche 64, Anglais, second%20partner%20review
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contre-révision du dossier
1, fiche 64, Français, contre%2Dr%C3%A9vision%20du%20dossier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- révision par un deuxième associé 1, fiche 64, Français, r%C3%A9vision%20par%20un%20deuxi%C3%A8me%20associ%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- revue indépendante 1, fiche 64, Français, revue%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin, France
- contrôle au second degré 1, fiche 64, Français, contr%C3%B4le%20au%20second%20degr%C3%A9
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Procédure de contrôle de la qualité utilisée dans un cabinet comptable qui consiste, au cours de la phase finale d’une mission, à faire examiner le dossier par une personne(le plus souvent un associé) qui n’ a pas participé à la mission et qui n’ en est pas le premier responsable, afin de s’assurer que les travaux effectués sont conformes aux normes établies par le cabinet. 1, fiche 64, Français, - contre%2Dr%C3%A9vision%20du%20dossier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Trade
- Public Administration (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- concession
1, fiche 65, Anglais, concession
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Commerce
- Administration publique (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 65, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- concession de service public 1, fiche 65, Français, concession%20de%20service%20public
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel les pouvoirs publics confient à une personne privée la charge d’assurer, pendant une période définie et à ses risques, l'exécution d’un service public déterminé, par exemple la restauration alimentaire dans un hôpital, une université, un stade. 1, fiche 65, Français, - concession
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephone Services
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 66, Anglais, operator
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- telephone operator 2, fiche 66, Anglais, telephone%20operator
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A person who handles switching and signaling operations needed to establish connections between stations or who performs various auxiliary functions associated therewith. 1, fiche 66, Anglais, - operator
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Briefly, the functions performed by operators include: (1) completing or helping customers to complete toll or assistance calls; (2) preparing bill inputs for those calls; (3) providing directory assistance and (4) intercepting and helping customers. 1, fiche 66, Anglais, - operator
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Opr
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services téléphoniques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- téléphoniste
1, fiche 66, Français, t%C3%A9l%C3%A9phoniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- opératrice 2, fiche 66, Français, op%C3%A9ratrice
nom féminin
- opérateur téléphoniste 3, fiche 66, Français, op%C3%A9rateur%20t%C3%A9l%C3%A9phoniste
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’assurer les liaisons, les transmissions téléphoniques. 2, fiche 66, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phoniste
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les opérations de commutation plus ou moins nombreuses qui aboutissent dans chaque cas à la mise en relation de deux correspondants pourront être effectuées [...] en totalité par une ou plusieurs opératrices et c’est la commutation manuelle. 2, fiche 66, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phoniste
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «standardiste». 4, fiche 66, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phoniste
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Opr
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios telefónicos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- telefonista
1, fiche 66, Espagnol, telefonista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- operador 2, fiche 66, Espagnol, operador
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-11-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Protection of Life
- Corporate Security
- Security
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- personal safety
1, fiche 67, Anglais, personal%20safety
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
personal safety: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 2, fiche 67, Anglais, - personal%20safety
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- sécurité personnelle
1, fiche 67, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- sécurité individuelle 1, fiche 67, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20individuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui consiste à prendre des mesures pour assurer la sécurité d’une personne, soit par elle-même, soit par son organisation. 1, fiche 67, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
sécurité personnelle; sécurité individuelle : termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 2, fiche 67, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Community Care Access Centre of Peel
1, fiche 68, Anglais, Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20Peel
correct, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- CCAC of Peel 1, fiche 68, Anglais, CCAC%20of%20Peel
correct, Ontario
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The CCAC of Peel is a non-profit organization which enables people of all ages to access health care and personal support services, to help them live independently or with their families in the community. The CCAC helps clients and their family members learn about long-term care facilities, guides them through the application process, and also serves as a central source of information and referral to other community health agencies and support groups. Community Care Access Centre of Peel assists individuals and their caregivers to achieve their optimal level of health and independence by helping them to access long-term care homes, in-home and school health services, to use hospital services efficiently, and to navigate through Ontario's health and social services systems. 1, fiche 68, Anglais, - Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20Peel
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre d’accès aux soins communautaires de Peel
1, fiche 68, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20de%20Peel
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’accès aux soins communautaires de Peel offre un large éventail de services de soins. Afin de répondre à vos besoins et de vous fournir des services, il nous faut certains renseignements sur votre santé. Vous, en tant que personne, avez le droit de savoir comment nous recueillons, utilisons et divulguons ces renseignements ainsi que d’être informée du fait que nous prendrons tous les moyens raisonnables pour assurer la confidentialité et la sécurité de vos renseignements personnels sur la santé. 1, fiche 68, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20de%20Peel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Cochrane District Community Care Access Centre
1, fiche 69, Anglais, Cochrane%20District%20Community%20Care%20Access%20Centre
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CDCCAC 1, fiche 69, Anglais, CDCCAC
correct, Ontario
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Cochrane District Community Care Access Centre provides a wide range of health care services to clients of all ages in North Eastern Ontario. In all cases, we assess our client’s needs, co-ordinate with health care providers, and provide ongoing management services as required. The goal is always the same: to promote the highest possible quality of life and personal independence by providing quality in-home health care services. 1, fiche 69, Anglais, - Cochrane%20District%20Community%20Care%20Access%20Centre
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre d’accès aux soins communautaires du district de Cochrane
1, fiche 69, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20district%20de%20Cochrane
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- CASC du district de Cochrane 1, fiche 69, Français, CASC%20du%20district%20de%20Cochrane
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’accès aux soins communautaires du district de Cochrane offre une gamme variée de services de santé aux gens de tout âge. Notre objectif est toujours le même, à savoir favoriser la meilleure qualité de vie possible et l'autonomie personnelle en fournissant des services de santé de qualité à domicile. Le CASC du district de Cochrane évalue toutes les demandes de services afin de s’assurer que chaque personne est traitée de façon juste et équitable, selon ses besoins et son état de santé, sans égard à sa situation financière ou à la communauté qu'elle habite au sein du district de Cochrane. 1, fiche 69, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20district%20de%20Cochrane
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- banquet manager
1, fiche 70, Anglais, banquet%20manager
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- banqueting manager 2, fiche 70, Anglais, banqueting%20manager
Grande-Bretagne
- catering manager 3, fiche 70, Anglais, catering%20manager
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The major responsibility of the banquet manager is to attract major conventions and business meetings to the hotel. 4, fiche 70, Anglais, - banquet%20manager
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- directeur des banquets
1, fiche 70, Français, directeur%20des%20banquets
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- directrice des banquets 2, fiche 70, Français, directrice%20des%20banquets
correct, nom féminin
- maître d’hôtel des banquets 3, fiche 70, Français, ma%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tel%20des%20banquets
correct, nom masculin et féminin
- directeur du service des banquets 4, fiche 70, Français, directeur%20du%20service%20des%20banquets
nom masculin
- directrice du service des banquets 5, fiche 70, Français, directrice%20du%20service%20des%20banquets
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dans un grand hôtel ou un grand restaurant, personne chargée de commercialiser les facilités offertes pour la tenue de manifestations comme les banquets, les coquetels ou les congrès, et de transmettre des directives visant à assurer la satisfaction du groupe client. 6, fiche 70, Français, - directeur%20des%20banquets
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- jefe de salones y banquetes
1, fiche 70, Espagnol, jefe%20de%20salones%20y%20banquetes
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Miscou Health Centre
1, fiche 71, Anglais, Miscou%20Health%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Centre is to provide appropriate assessments, treatments or advice to residents of Miscou in order to improve or maintain their state of health. The objectives are to provide consultation services in order to improve health; to ensure the delivery of nursing care services to patients; to promote healthy lifestyle habits; to promote participation among community members in the identification and assessment of their community health care needs; to act as the point of contact between the patient, the family and the hospital; to act as a liaison between the various community organizations, if applicable and to serve as an educational resource and to attend conferences on various health-related topics. 1, fiche 71, Anglais, - Miscou%20Health%20Centre
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Miscou Health Center
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Centre de santé de Miscou
1, fiche 71, Français, Centre%20de%20sant%C3%A9%20de%20Miscou
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce Centre est d’offrir à la population de l'île de Miscou une évaluation adéquate des traitements et des conseils appropriés afin d’améliorer et de conserver son état de santé. Les objectifs sont d’offrir des services de consultation afin d’améliorer la santé, d’assurer la prestation de soins infirmiers aux personnes malades, de promouvoir la pratique de bonnes habitudes de vie, de promouvoir la participation de la population à la détermination et à l'évaluation des besoins communautaires en matière de santé, d’agir comme point de contact entre la personne, la famille et l'hôpital, d’agir comme agent de liaison entre les divers organismes communautaires, s’il y a lieu, et d’agir comme ressource en matière d’enseignement et participer à des conférences sur divers sujets liés à la santé. 1, fiche 71, Français, - Centre%20de%20sant%C3%A9%20de%20Miscou
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- basic necessities
1, fiche 72, Anglais, basic%20necessities
correct, règlement fédéral
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An undertaking in writing to the Minister to provide resettlement assistance, lodging and other basic necessities in Canada for a member of a class prescribed by this Division, the member's accompanying family members and any of the member's non-accompanying family members who meet the requirements of section, for the period determined in accordance with subsections (2) and (3). 1, fiche 72, Anglais, - basic%20necessities
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 72, Anglais, - basic%20necessities
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- basic nessecity
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- nécessités de subsistance
1, fiche 72, Français, n%C3%A9cessit%C3%A9s%20de%20subsistance
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Engagement écrit envers le ministre de fournir de l'aide pour la réinstallation au Canada et d’assurer le logement et les autres nécessités de subsistance, pour la période prévue aux paragraphes(2) ou(3), à une personne appartenant à une catégorie établie par la présente section, à tout membre de sa famille qui l'accompagne et à tout membre de sa famille qui ne l'accompagne pas, mais qui satisfait aux exigences de l'article 141. 1, fiche 72, Français, - n%C3%A9cessit%C3%A9s%20de%20subsistance
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 72, Français, - n%C3%A9cessit%C3%A9s%20de%20subsistance
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- nécessité de subsistance
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 73, Anglais, compliance
correct, règlement fédéral
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
An officer can require, in respect of a person or group of persons seeking to enter Canada, the payment of a deposit or the posting of a guarantee, or both, to the Minister for compliance with any conditions imposed. 1, fiche 73, Anglais, - compliance
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 73, Anglais, - compliance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 73, La vedette principale, Français
- respect
1, fiche 73, Français, respect
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'agent peut exiger, à l'égard d’une personne ou d’un groupe de personnes cherchant à entrer au Canada, la fourniture d’une garantie d’exécution au ministre pour assurer le respect, par cette personne ou ce groupe, de toute condition qui lui est imposée. 1, fiche 73, Français, - respect
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 73, Français, - respect
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- death statutes
1, fiche 74, Anglais, death%20statutes
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... each of the four or five death statutes -- the Coroners Act, the Cemetery and Funeral Services Act, the Estate Administration Act, the Family Compensation Act and the Wills Variation Act -- will have their own definition of spouse now. 2, fiche 74, Anglais, - death%20statutes
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- death legislation
- legislation on death
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 74, La vedette principale, Français
- législation de la mort
1, fiche 74, Français, l%C3%A9gislation%20de%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, la législation de la mort reconnaît plusieurs objectifs : s’assurer de la réalité de la mort, reconnaître une mort suspecte, satisfaire à des obligations de santé publique, rendre possible l'accomplissement de certains désirs de l'intéressé ou de sa famille(don du corps, incinération, transport du corps avant mise en bière...), s’assurer de l'identité de la personne décédée. 2, fiche 74, Français, - l%C3%A9gislation%20de%20la%20mort
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- lois sur la mort
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-06-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Chief Electoral Officer of Québec
1, fiche 75, Anglais, Chief%20Electoral%20Officer%20of%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In Québec, the "Chief Electoral Officer" designates both a person and an institution. To ensure the impartiality and political neutrality of this office, the Chief Electoral Officer is appointed by and reports directly to the National Assembly. As arbiter of our electoral system and guardian of our democracy, the Institution is independent, neutral, impartial and non-partisan. The mission of the Chief Electoral Officer consists of overseeing the administration of the electoral system in order to ensure the election of members of the National Assembly (MNAs) and, to a lesser extent, that of members of municipal councils and school boards, by guaranteeing the free exercise of the right to vote for Québec’s electors. 1, fiche 75, Anglais, - Chief%20Electoral%20Officer%20of%20Qu%C3%A9bec
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Directeur général des élections du Québec
1, fiche 75, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- DGEQ 1, fiche 75, Français, DGEQ
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, le «Directeur général des élections» désigne à la fois une personne et une institution. Afin d’assurer son impartialité et sa neutralité politique, le titulaire du poste de directeur général des élections est nommé et relève directement de l'Assemblée nationale. Arbitre de notre système électoral et gardienne de notre démocratie, l'Institution est indépendante, neutre, impartiale et non partisane. La mission du Directeur général des élections consiste à assumer l'administration du système électoral en vue du renouvellement des membres de l'Assemblée nationale et, dans une certaine mesure, celui des membres des conseils municipaux et des commissions scolaires, en garantissant le libre exercice du droit de vote des électrices et des électeurs du Québec. 1, fiche 75, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Curling
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 76, Anglais, curling%20club
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A group of persons constituted in a body corporate for the administration of curling. 2, fiche 76, Anglais, - curling%20club
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 2, fiche 76, Anglais, - curling%20club
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Curling
Fiche 76, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 76, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de personnes regroupées en société sportive ou personne morale pour administrer le curling. 2, fiche 76, Français, - club%20de%20curling
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s’entraîner et de participer à des compétitions. 2, fiche 76, Français, - club%20de%20curling
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- protect from intimidation or retaliation
1, fiche 77, Anglais, protect%20from%20intimidation%20or%20retaliation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In determining whether to make an order under subsection (4.1), the judge or justice shall consider ...whether the victim, witness or justice system participant needs the order for their security or to protect them from intimidation or retaliation ... 1, fiche 77, Anglais, - protect%20from%20intimidation%20or%20retaliation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- assurer la protection contre l’intimidation et les représailles
1, fiche 77, Français, assurer%20la%20protection%20contre%20l%26rsquo%3Bintimidation%20et%20les%20repr%C3%A9sailles
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Pour décider s’il doit rendre l'ordonnance, [le juge] prend en compte [...] la nécessité d’assurer la sécurité de la victime, du témoin ou de la personne associée au système judiciaire et leur protection contre l'intimidation et les représailles [...] 1, fiche 77, Français, - assurer%20la%20protection%20contre%20l%26rsquo%3Bintimidation%20et%20les%20repr%C3%A9sailles
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- protect from intimidation
1, fiche 78, Anglais, protect%20from%20intimidation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In determining whether to make an order under subsection (4.1), the judge or justice shall consider ...whether the victim, witness or justice system participant needs the order for their security or to protect them from intimidation or retaliation ... 1, fiche 78, Anglais, - protect%20from%20intimidation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- assurer la protection contre l’intimidation
1, fiche 78, Français, assurer%20la%20protection%20contre%20l%26rsquo%3Bintimidation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Pour décider s’il doit rendre l'ordonnance, [le juge] prend en compte [...] la nécessité d’assurer la sécurité de la victime, du témoin ou de la personne associée au système judiciaire et leur protection contre l'intimidation et les représailles [...] 1, fiche 78, Français, - assurer%20la%20protection%20contre%20l%26rsquo%3Bintimidation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- protect from retaliation
1, fiche 79, Anglais, protect%20from%20retaliation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In determining whether to make an order under subsection (4.1), the judge or justice shall consider ...whether the victim, witness or justice system participant needs the order for their security or to protect them from intimidation or retaliation ... 1, fiche 79, Anglais, - protect%20from%20retaliation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- assurer la protection contre les représailles
1, fiche 79, Français, assurer%20la%20protection%20contre%20les%20repr%C3%A9sailles
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pour décider s’il doit rendre l'ordonnance, [le juge] prend en compte [...] la nécessité d’assurer la sécurité de la victime, du témoin ou de la personne associée au système judiciaire et leur protection contre l'intimidation et les représailles [...] 1, fiche 79, Français, - assurer%20la%20protection%20contre%20les%20repr%C3%A9sailles
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rail carrier
1, fiche 80, Anglais, rail%20carrier
correct, proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
carrier: an individual, partnership, corporation, or any organization engaged in transporting passengers or goods for hire by land, water, or air. 2, fiche 80, Anglais, - rail%20carrier
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 80, La vedette principale, Français
- transporteur ferroviaire
1, fiche 80, Français, transporteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- transporteur par chemin de fer 2, fiche 80, Français, transporteur%20par%20chemin%20de%20fer
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Personne morale exploitant un parc de véhicules ferroviaires sur un ou plusieurs réseaux de voies ferrées pour assurer des services de transport ferroviaire. 3, fiche 80, Français, - transporteur%20ferroviaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- transportista por ferrocarril
1, fiche 80, Espagnol, transportista%20por%20ferrocarril
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- porteador por ferrocarril 1, fiche 80, Espagnol, porteador%20por%20ferrocarril
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Local Risk Assessment Policy
1, fiche 81, Anglais, Local%20Risk%20Assessment%20Policy
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Politique locale d’évaluation des risques
1, fiche 81, Français, Politique%20locale%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Évaluer et réduire les risques au minimum pour assurer la protection et la sécurité des investigateurs en immigration, du public et de la personne concernée. Aucun IEI ne doit prendre de risque jugé inacceptable. 2, fiche 81, Français, - Politique%20locale%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- educational consultant
1, fiche 82, Anglais, educational%20consultant
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- teaching consultant 2, fiche 82, Anglais, teaching%20consultant
correct
- education consultant 3, fiche 82, Anglais, education%20consultant
correct
- educational counsellor 4, fiche 82, Anglais, educational%20counsellor
correct
- education counsellor 5, fiche 82, Anglais, education%20counsellor
correct
- education adviser 4, fiche 82, Anglais, education%20adviser
correct
- educational adviser 3, fiche 82, Anglais, educational%20adviser
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The educational consultant is a resource to all educational personnel members to help with modifications, adaptations, and special education programs and services. 6, fiche 82, Anglais, - educational%20consultant
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- educational advisor
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- conseiller pédagogique
1, fiche 82, Français, conseiller%20p%C3%A9dagogique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- conseillère pédagogique 2, fiche 82, Français, conseill%C3%A8re%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- animateur pédagogique 3, fiche 82, Français, animateur%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
- animatrice pédagogique 4, fiche 82, Français, animatrice%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- conseiller d’éducation 5, fiche 82, Français, conseiller%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
nom masculin
- conseillère d’éducation 4, fiche 82, Français, conseill%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
nom féminin
- conseiller en enseignement 6, fiche 82, Français, conseiller%20en%20enseignement
nom masculin
- conseillère en enseignement 4, fiche 82, Français, conseill%C3%A8re%20en%20enseignement
nom féminin
- conseiller en éducation 7, fiche 82, Français, conseiller%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en éducation 8, fiche 82, Français, conseill%C3%A8re%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée, dans une commission scolaire, de conseiller le personnel-cadre des services d’enseignement et celui des établissements d’enseignement, et d’assurer l'animation pédagogique auprès des enseignants, notamment en matière d’innovation pédagogique, d’implantation et d’évaluation des programmes et des méthodes pédagogiques ainsi que du matériel didactique.(enseignement primaire et secondaire) 2, fiche 82, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer le terme conseiller pédagogique du terme conseiller d’élèves. 2, fiche 82, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
conseiller pédagogique; conseillère pédagogique : termes recommandés par l’Office de la langue française. 5, fiche 82, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- asesor pedagógico
1, fiche 82, Espagnol, asesor%20pedag%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Técnico especialista que colabora estrechamente con la dirección del centro y el claustro de profesores en la planificación y desarrollo de la enseñanza, y con la asociación de padres de alumnos y la comunidad para conseguir una adecuada interacción entre éstos y la escuela. 1, fiche 82, Espagnol, - asesor%20pedag%C3%B3gico
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- analyst
1, fiche 83, Anglais, analyst
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A person whose function is to examine problems concerning an automatic process, to design such a process and describe its course, to control the development of a system, to ensure the start-up of the application and to look after its maintenance. 2, fiche 83, Anglais, - analyst
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
analyst: term standardized by CSA. 3, fiche 83, Anglais, - analyst
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- analyste
1, fiche 83, Français, analyste
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’examiner les problèmes relevant d’un traitement automatique, de concevoir un tel traitement, d’en décrire le déroulement, de contrôler le développement du système, d’assurer la mise en route de l'application et de veiller à sa maintenance. 2, fiche 83, Français, - analyste
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
analyste : terme normalisé par la CSA. 3, fiche 83, Français, - analyste
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- analista
1, fiche 83, Espagnol, analista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Técnico que se encarga de estudiar y diseñar un sistema o una aplicación, desde la definición de necesidades con el usuario hasta el diseño y confección de los programas, así como la prueba e implementación final de los mismos. 1, fiche 83, Espagnol, - analista
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- on-site manager 1, fiche 84, Anglais, on%2Dsite%20manager
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- site manager 1, fiche 84, Anglais, site%20manager
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A person whose mandate is to ensure that exhibitors' needs are taken care of and that exhibitors project a positive image of the GOC [Government of Canada]. 1, fiche 84, Anglais, - on%2Dsite%20manager
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- on site manager
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- gestionnaire sur place
1, fiche 84, Français, gestionnaire%20sur%20place
nom masculin et féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- gestionnaire sur les lieux 1, fiche 84, Français, gestionnaire%20sur%20les%20lieux
nom masculin et féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le mandat est de s’assurer que les besoins des exposants sont pris en charge et que les exposants projettent une image positive du GC [gouvernement du Canada]. 1, fiche 84, Français, - gestionnaire%20sur%20place
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- signature
1, fiche 85, Anglais, signature
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- signature
1, fiche 85, Français, signature
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- seing 2, fiche 85, Français, seing
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Apposition que fait une personne de son nom pour valider une pièce comptable ou un acte, ou pour affirmer l'exactitude, la sincérité d’un écrit, ou en assurer la responsabilité. 3, fiche 85, Français, - signature
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- firma
1, fiche 85, Espagnol, firma
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Nombre y apellido, o título, que se pone al pie de un escrito, para acreditar que procede de quien lo suscribe, para autorizar lo allí manifestado, para obligarse a lo declarado. 2, fiche 85, Espagnol, - firma
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- visiting homemaker
1, fiche 86, Anglais, visiting%20homemaker
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- homemaker 2, fiche 86, Anglais, homemaker
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A welfare worker placed by a social agency to take care of a family during the absence or illness of the mother. 3, fiche 86, Anglais, - visiting%20homemaker
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- visiting housekeeper
- mother's helper
- home helper
- home aid
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 86, La vedette principale, Français
- auxiliaire familial
1, fiche 86, Français, auxiliaire%20familial
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- auxiliaire familiale 2, fiche 86, Français, auxiliaire%20familiale
correct, nom féminin
- aide familial 3, fiche 86, Français, aide%20familial
correct, nom masculin
- aide familiale 4, fiche 86, Français, aide%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’assurer certains services essentiels aux membres d’une famille(principalement aux enfants) pendant l'absence temporaire de la mère. 5, fiche 86, Français, - auxiliaire%20familial
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire familiale : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 86, Français, - auxiliaire%20familial
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- auxiliaire ménagère
- aide maternelle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar familiar
1, fiche 86, Espagnol, auxiliar%20familiar
nom masculin et féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- in trust
1, fiche 87, Anglais, in%20trust
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- held in trust 2, fiche 87, Anglais, held%20in%20trust
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
funds in trust 3, fiche 87, Anglais, - in%20trust
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- transféré en fiducie
1, fiche 87, Français, transf%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- détenu en fiducie 2, fiche 87, Français, d%C3%A9tenu%20en%20fiducie
correct
- en fiducie 3, fiche 87, Français, en%20fiducie
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un bien [ou de fonds] confié à une personne physique ou morale(le fiduciaire) qui doit en assurer la garde et la gestion jusqu'au moment où elle devra le restituer en conformité avec les instructions données par le constituant. 1, fiche 87, Français, - transf%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
fonds en fiducie 4, fiche 87, Français, - transf%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
Record number: 87, Textual support number: 2 PHR
montants détenus en fiducie; montants détenus dans un compte en fiducie. 5, fiche 87, Français, - transf%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- en fideicomiso
1, fiche 87, Espagnol, en%20fideicomiso
correct
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Legal Profession: Organization
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- law school
1, fiche 88, Anglais, law%20school
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The Law Society of Manitoba is continued as a body corporate ... The Society has the powers, rights and privileges conferred upon and vested in corporations by section 21 of The Interpretation Act and in addition may ... (h) provide for instruction in law and stablish and maintain a law school, ... 1, fiche 88, Anglais, - law%20school
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- école de droit
1, fiche 88, Français, %C3%A9cole%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La Société du Barreau du Manitoba est prorogée comme personne morale [...] La Société possède les pouvoirs, les droits et les privilèges que l'article 21 de la Loi d’interprétation accorde aux corporations. De plus, elle peut accomplir les actes suivants :[...] h) prévoir l'enseignement du droit ainsi qu'établir une école de droit et en assurer le maintien;[...] 1, fiche 88, Français, - %C3%A9cole%20de%20droit
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- facultad de derecho
1, fiche 88, Espagnol, facultad%20de%20derecho
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Citizenship and Immigration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 89, Anglais, individual
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Every person referred to in any of paragraph 3(a) ... of the Act shall ascertain the identity of every individual who signs a signature card in respect of an account with that person, unless, in respect of a corporate account the signature card of which is signed by more than three individuals, the person has ascertained the identity of at least three individuals who signed the card after the coming into force of these Regulations and who remain authorized to act in respect of the account. 2, fiche 89, Anglais, - individual
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Institutions financières
- Citoyenneté et immigration
Fiche 89, La vedette principale, Français
- individu
1, fiche 89, Français, individu
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les personnes visées [à l'alinéa 3a]) [...] de la Loi doivent s’assurer de l'identité de chaque individu qui signe la fiche de spécimen de signature d’un compte ouvert auprès d’elles, sauf si, dans le cas du compte d’une personne morale dont la fiche de spécimen de signature est signée par plus de trois individus, elles se sont assurées de l'identité d’au moins trois des individus qui ont signé la fiche après l'entrée en vigueur du présent règlement et qui demeurent autorisés à agir à l'égard du compte. 2, fiche 89, Français, - individu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- persona natural
1, fiche 89, Espagnol, persona%20natural
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- horse identifier
1, fiche 90, Anglais, horse%20identifier
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[A person who] verifies identification data of horses at receiving barn to insure that only those horses scheduled to race are permitted to go to paddock for saddling; examines horse for color, size, and identification number tattooed on upper lip, and compares identifying marks with pictures and other official records; records physical changes in horse, such as weight or scars. 2, fiche 90, Anglais, - horse%20identifier
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 90, Anglais, - horse%20identifier
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- tatoo man
- tatoo woman
- tatoo person
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- préposé à l’identification des chevaux
1, fiche 90, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20chevaux
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- préposé à l’identité des chevaux 2, fiche 90, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20des%20chevaux
correct, nom masculin
- préposée à l’identité des chevaux 3, fiche 90, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20des%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] contrôle l'identité des chevaux au paddock pour s’assurer que seuls ceux qui peuvent prendre le départ seront harnachés. 4, fiche 90, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20chevaux
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 90, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20chevaux
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- préposée à l’identification des chevaux
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- numerical rating system
1, fiche 91, Anglais, numerical%20rating%20system
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Of impaired lives. 2, fiche 91, Anglais, - numerical%20rating%20system
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- évaluation de la surmortalité par cotation
1, fiche 91, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20surmortalit%C3%A9%20par%20cotation
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Des caractéristiques particulières de la personne à assurer. 1, fiche 91, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20surmortalit%C3%A9%20par%20cotation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- método de determinación de primas por riesgos subestándar
1, fiche 91, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20primas%20por%20riesgos%20subest%C3%A1ndar
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- protective supervision
1, fiche 92, Anglais, protective%20supervision
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
To place children under protective supervision. 1, fiche 92, Anglais, - protective%20supervision
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 92, La vedette principale, Français
- régime de protection
1, fiche 92, Français, r%C3%A9gime%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les régimes de protection de l'enfant sont destinés à assurer la protection de sa personne. 1, fiche 92, Français, - r%C3%A9gime%20de%20protection
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- régimen de protección
1, fiche 92, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Protection of Life
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- evacuation chair
1, fiche 93, Anglais, evacuation%20chair
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- evac-chair 2, fiche 93, Anglais, evac%2Dchair
correct
- EVAC+CHAIR 2, fiche 93, Anglais, EVAC%2BCHAIR
correct, marque de commerce
- evac-u-chair 3, fiche 93, Anglais, evac%2Du%2Dchair
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A special evacuation mobility device used on stairs to evacuate handicapped persons. 4, fiche 93, Anglais, - evacuation%20chair
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- evacu-chair
- evac chair
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sécurité des personnes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- chaise d’évacuation
1, fiche 93, Français, chaise%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Chaises d’évacuation et autres dispositifs. Il existe sur le marché des chaises conçues spécialement pour évacuer les personnes handicapées en empruntant des escaliers. Différents modèles ont été mis à l'essai; on en trouve dans certains immeubles. Les modèles types sont munis de plusieurs roues auxiliaires destinées à franchir le nez des marches tout en évitant les secousses au cours de la descente ou de la montée. La plupart sont également équipés de freins, de courroies, de béquilles et de cale-pieds destinés à assurer la sécurité de la personne transportée. 2, fiche 93, Français, - chaise%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Miami Plan of Action
1, fiche 94, Anglais, Miami%20Plan%20of%20Action
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Plan that constitutes a body of concrete initiatives intended to promote the overall development of the countries of the Hemisphere and ensure access to and improve the quality of education, promote and strengthen democracy and the respect for human rights, deepen economic integration and free trade and eradicate poverty and discrimination. 2, fiche 94, Anglais, - Miami%20Plan%20of%20Action
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 94, Anglais, - Miami%20Plan%20of%20Action
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Plan of Action of Miami
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Plan d’action de Miami
1, fiche 94, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Miami
correct, nom masculin, international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Le Plan d’action de Miami renferme un ensemble d’initiatives concrètes conçues pour promouvoir le développement général des pays de l'hémisphère, améliorer la qualité de l'éducation et assurer l'accès à celle-ci, promouvoir et renforcer la démocratie et le respect des droits de la personne, approfondir l'intégration économique et le libre-échange, et éliminer la pauvreté et la discrimination. 2, fiche 94, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Miami
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 94, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Miami
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción de Miami
1, fiche 94, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Miami
correct, nom masculin, international
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Plan que constituye un cuerpo de iniciativas concretas destinadas a promover el pleno desarrollo de los países del Hemisferio y asegurar el acceso y mejorar la calidad de la educación, promover y fortalecer la democracia y el respeto a los derechos humanos, profundizar la integración económica y el libre comercio, y erradicar la pobreza y la discriminación. 2, fiche 94, Espagnol, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Miami
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 94, Espagnol, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Miami
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Union Organization
- Occupation Names (General)
- Union Activities
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- union advisor
1, fiche 95, Anglais, union%20advisor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- union adviser 2, fiche 95, Anglais, union%20adviser
correct
- labour counsellor 3, fiche 95, Anglais, labour%20counsellor
correct
- labour counselor 4, fiche 95, Anglais, labour%20counselor
correct
- labor counsellor 4, fiche 95, Anglais, labor%20counsellor
correct
- labor counselor 4, fiche 95, Anglais, labor%20counselor
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Désignations des emplois (Généralités)
- Action syndicale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- conseiller syndical
1, fiche 95, Français, conseiller%20syndical
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- conseillère syndicale 2, fiche 95, Français, conseill%C3%A8re%20syndicale
correct, nom féminin
- conseiller technique 3, fiche 95, Français, conseiller%20technique
nom masculin
- conseillère technique 3, fiche 95, Français, conseill%C3%A8re%20technique
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, au service d’une centrale syndicale, d’une fédération professionnelle ou d’un syndicat important, a les connaissances requises en relations professionnelles pour assurer la responsabilité de la négociation collective et de la représentation des travailleurs auprès des arbitres et divers autres organismes. 3, fiche 95, Français, - conseiller%20syndical
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Translation (General)
- Employment Benefits
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- be carried free of charge
1, fiche 96, Anglais, be%20carried%20free%20of%20charge
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
An enforcement officer who travels on a ship, aircraft, platform or other structure under paragraph (8)(b) shall be carried free of charge to and from the disposal site and the person in command of the ship or aircraft or in charge of the platform or structure shall provide the enforcement officer with suitable accommodation and food. 1, fiche 96, Anglais, - be%20carried%20free%20of%20charge
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 96, Anglais, - be%20carried%20free%20of%20charge
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Avantages sociaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- avoir droit à la gratuité du transport 1, fiche 96, Français, avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'autorité qui, en application de l'alinéa(8) b), se rend sur le lieu de l'immersion a droit à la gratuité du transport à l'aller et au retour; en outre, la personne qui a le commandement du navire ou de l'aéronef, ou la responsabilité de la plate-forme ou de l'autre ouvrage, est tenue de lui assurer repas et hébergement dans des conditions convenables. 1, fiche 96, Français, - avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 96, Français, - avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Security
- Real Estate
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- guard management
1, fiche 97, Anglais, guard%20management
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The contractor will, in most instances, be required to meet the requirements of the Industrial Security Division (ISD) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada], which sets out specific requirements for the protection of sensitive information and assets. The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: ... security screening of personnel; guard management; and security awareness training. 2, fiche 97, Anglais, - guard%20management
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sécurité
- Immobilier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gestion de la surveillance
1, fiche 97, Français, gestion%20de%20la%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit :[...] le contrôle sécuritaire du personne; la gestion de la surveillance; la formation sur la sensibilisation à la sécurité. 2, fiche 97, Français, - gestion%20de%20la%20surveillance
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Crop Protection
- Pollutants
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- chemical treatment
1, fiche 98, Anglais, chemical%20treatment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
If chemical treatment is necessary, the contractor shall ensure that the individual performing the application is in possession of an active pesticide operator's license and an active pesticide exterminator's license in accordance with the regulations of the Province or Territory in which the work is to be carried out. 2, fiche 98, Anglais, - chemical%20treatment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Fiche 98, La vedette principale, Français
- traitement chimique
1, fiche 98, Français, traitement%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Si un traitement chimique s’avère nécessaire, l'entrepreneur devra s’assurer que la personne qui applique les produits chimiques possède un permis en règle pour l'épandage des pesticides et un permis en règle pour l'extermination grâce à des pesticides, conformément aux règlements de la province ou du territoire dans lesquels les travaux doivent être exécutés. 2, fiche 98, Français, - traitement%20chimique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- corporate account
1, fiche 99, Anglais, corporate%20account
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Every person ... shall ascertain the identity of every individual who signs a signature card in respect of an account with that person, unless, in respect of a corporate account the signature card of which is signed by more than three individuals, the person has ascertained the identity of at least three individuals, who signed the card after the coming into force of these Regulations ... 1, fiche 99, Anglais, - corporate%20account
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 99, La vedette principale, Français
- compte d’une personne morale
1, fiche 99, Français, compte%20d%26rsquo%3Bune%20personne%20morale
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le personnes [...] doivent s’assurer de l'identité de chaque individu qui signe la fiche de spécimen de signature d’un compte ouvert auprès d’elles, sauf si, dans le cas du compte d’une personne morale dont la fiche de spécimen de signature est signée par plus de trois individus, elles se sont assurées de l'identité d’au moins trois des individus qui ont signé la fiche après l'entrée en vigueur du présent règlement [...] 1, fiche 99, Français, - compte%20d%26rsquo%3Bune%20personne%20morale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- serious possibility
1, fiche 100, Anglais, serious%20possibility
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The judge may ... take any appropriate measures ... to ensure the confidentiality of the inquiry if ... there is a serious possibility that the life, liberty of security of a person will be endangered. 1, fiche 100, Anglais, - serious%20possibility
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sérieuse possibilité
1, fiche 100, Français, s%C3%A9rieuse%20possibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'enquêteur peut [...] prendre toute mesure [...] pour assurer la confidentialité de l'enquête s’il est convaincu [...] que, selon le cas [...] il y a une sérieuse possibilité que la vie, la liberté ou la sécurité d’une personne puisse être mise en danger par la publicité des débats. 1, fiche 100, Français, - s%C3%A9rieuse%20possibilit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :