TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERTE MORTALITE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instantaneous rate of surplus production
1, fiche 1, Anglais, instantaneous%20rate%20of%20surplus%20production
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- instantaneous rate of natural increase 1, fiche 1, Anglais, instantaneous%20rate%20of%20natural%20increase
correct
- rate of natural increase 1, fiche 1, Anglais, rate%20of%20natural%20increase
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Equal to rate of growth plus rate of recruitment less rate of natural mortality—all in terms of weight and on an instantaneous basis. In a "balanced" or equilibrium fishery, this increment replaces what is removed by fishing, and rate of surplus production is numerically equal to rate of fishing. 2, fiche 1, Anglais, - instantaneous%20rate%20of%20surplus%20production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux instantané de production excédentaire
1, fiche 1, Français, taux%20instantan%C3%A9%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux d’augmentation naturelle 1, fiche 1, Français, taux%20d%26rsquo%3Baugmentation%20naturelle
correct, nom masculin
- taux d’accroissement naturel 2, fiche 1, Français, taux%20d%26rsquo%3Baccroissement%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Égal au taux de croissance, plus taux de recrutement, moins taux de mortalité naturelle(tous calculés en poids et sur base instantanée). Dans une pêche équilibrée, cette augmentation remplace la perte due à la pêche et le taux de production excédentaire est numériquement égal aux taux de pêche. 1, fiche 1, Français, - taux%20instantan%C3%A9%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- creep feed
1, fiche 2, Anglais, creep%20feed
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- creep-feed 2, fiche 2, Anglais, creep%2Dfeed
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Creep feeding is a method of supplementing the diet of young livestock, primarily in beef calves, by offering feed to animals who are still nursing. 3, fiche 2, Anglais, - creep%20feed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alimenter à la dérobée
1, fiche 2, Français, alimenter%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rob%C3%A9e
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] les veaux ayant été alimentés à la dérobée subissent un stress alimentaire moins important au sevrage se traduisant par une faible perte de poids et moins de morbidité et de mortalité entre le sevrage et le début en parc d’engraissement. 2, fiche 2, Français, - alimenter%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alimentar con suplementos
1, fiche 2, Espagnol, alimentar%20con%20suplementos
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Es necesario alimentar con suplementos (desde la tercera a cuarta semana de vida, cuando empiezan a aumentar las necesidades del lechón) para lograr un rendimiento óptimo 1, fiche 2, Espagnol, - alimentar%20con%20suplementos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss of biomass
1, fiche 3, Anglais, loss%20of%20biomass
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the losses of biomass and/or biomass production on pasture and meadow represents a further potential source of biomass arising within agriculture and comparable with the potential energy yield from cereal residues or livestock waste. 2, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20biomass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loss of biomass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20biomass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte de biomasse
1, fiche 3, Français, perte%20de%20biomasse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- perte en biomasse 2, fiche 3, Français, perte%20en%20biomasse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la variation de biomasse dépend d’une part de la production de nouveaux individus et de la croissance de tous les individus de la population et, d’autre part, de la perte de biomasse par mortalité et par perte de masse individuelle [...] 3, fiche 3, Français, - perte%20de%20biomasse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
perte de biomasse : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 3, Français, - perte%20de%20biomasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Bioquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de biomasa
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20biomasa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- disminución de biomasa 1, fiche 3, Espagnol, disminuci%C3%B3n%20de%20biomasa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pérdida de biomasa en las zonas tropicales es una de las causas que contribuyen a la contaminación atmosférica y al calentamiento global [...] 1, fiche 3, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20biomasa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 4, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- depletion 2, fiche 4, Anglais, depletion
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The (annual or periodic) loss in growing stock from any cause, e.g. removal by cuttings or by mortality from fire, fungi, insects, wind etc. 1, fiche 4, Anglais, - drain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décroissement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9croissement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perte annuelle ou périodique du matériel sur pied en raison notamment d’une coupe forestière ou par mortalité causée par le feu, les attaques fongiques, les insectes, le vent, etc. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9croissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- baja
1, fiche 4, Espagnol, baja
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- reducción 2, fiche 4, Espagnol, reducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disminución periódica de las existencias de un monte debida a los aprovechamientos o a otras causas. 1, fiche 4, Espagnol, - baja
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low risk tolerance
1, fiche 5, Anglais, low%20risk%20tolerance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In Public Service, citizen's needs and expectations are paramount. For example, most citizens would likely have a low risk tolerance for public health and safety issues (injuries, fatalities), or the loss of Canada's international reputation. 1, fiche 5, Anglais, - low%20risk%20tolerance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- faible degré de tolérance à l’égard du risque
1, fiche 5, Français, faible%20degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- faible tolérance à l’égard du risque 2, fiche 5, Français, faible%20tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les besoins et les attentes des citoyens sont de la toute première importance pour la fonction publique. Par exemple, la plupart des citoyens auront vraisemblablement un faible degré de tolérance à l'égard du risque dans le cas de questions liées à la santé et à la sécurité publiques(blessures, mortalité) ou à la perte de la réputation internationale du Canada. 1, fiche 5, Français, - faible%20degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20risque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- School and School-Related Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- differential experimental mortality
1, fiche 6, Anglais, differential%20experimental%20mortality
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
As the subjects in an experiment are involved in the experiment, occasionally one may drop out of either the control or experimental group. By the changing of the number of subjects in either group the outcomes of the experiment are jeopardized in terms of reliability and validity. The loss of a subject is described as differential experimental mortality. 1, fiche 6, Anglais, - differential%20experimental%20mortality
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mortalité expérimentale
1, fiche 6, Français, mortalit%C3%A9%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La perte des participants, aussi appelée la mortalité. Cet élément, issu de celui de mortalité expérimentale, réfère à la défection possible d’un certain nombre de participants au cours d’une recherche de type longitudinal. 1, fiche 6, Français, - mortalit%C3%A9%20exp%C3%A9rimentale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- contagious agalactia of goat and sheep
1, fiche 7, Anglais, contagious%20agalactia%20of%20goat%20and%20sheep
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease [of goat and sheep] caused by several mycoplasmas. 1, fiche 7, Anglais, - contagious%20agalactia%20of%20goat%20and%20sheep
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agalactia, Partial or complete absence of milk flow in the absence of disease of the mammary gland. 2, fiche 7, Anglais, - contagious%20agalactia%20of%20goat%20and%20sheep
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agalaxie contagieuse caprine
1, fiche 7, Français, agalaxie%20contagieuse%20caprine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agalactie contagieuse caprine 1, fiche 7, Français, agalactie%20contagieuse%20caprine
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse de la chèvre et du mouton causée par divers mycoplasmes [par ex. M. agalactiae]. 1, fiche 7, Français, - agalaxie%20contagieuse%20caprine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les localisations se produisent dans l'ordre chronologique suivant : mammaires(atrophie de la glande), oculaires(panophtalmie avec perte des yeux) et articulaires(arthrites). La mortalité est assez élevée et au surplus le pronostic est grave du point de vue économique. 2, fiche 7, Français, - agalaxie%20contagieuse%20caprine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mortality loss
1, fiche 8, Anglais, mortality%20loss
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Regulations, S. 308(3). 2, fiche 8, Anglais, - mortality%20loss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perte de mortalité
1, fiche 8, Français, perte%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlements de l’impôt sur le revenu, art. 308(3). 2, fiche 8, Français, - perte%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :