TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHOTOGRAVURE ELECTRONIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scanner operator
1, fiche 1, Anglais, scanner%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scanning machine operator 2, fiche 1, Anglais, scanning%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scanneriste
1, fiche 1, Français, scanneriste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scanneuriste 2, fiche 1, Français, scanneuriste
correct, nom masculin et féminin
- opérateur de scanner 3, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scanner
correct, nom masculin
- opératrice de scanner 3, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scanner
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne spécialisée dans la mise en œuvre d’un scanneur ou d’un appareil similaire. 2, fiche 1, Français, - scanneriste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scanner : Appareil électronique de photogravure effectuant automatiquement la sélection des couleurs par analyse linéaire. 4, fiche 1, Français, - scanneriste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Photoengraving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electromechanical engraving
1, fiche 2, Anglais, electromechanical%20engraving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electronic engraving 1, fiche 2, Anglais, electronic%20engraving
correct
- electronic photoengraving 2, fiche 2, Anglais, electronic%20photoengraving
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The engraving of letterpress line or halftone blocks by means of a stylus which cuts or burns out the unwanted metal or plastic leaving the printing surface in relief. The stylus is controlled by a light-sensitive cell which scans the original. 3, fiche 2, Anglais, - electromechanical%20engraving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Photogravure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- photogravure électronique
1, fiche 2, Français, photogravure%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gravure électronique 1, fiche 2, Français, gravure%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de graver de façon entièrement automatique des images au trait ou en similigravure sur des plaques de métal ou de matière plastique. 2, fiche 2, Français, - photogravure%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Printing Machines and Equipment
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour separation scanner
1, fiche 3, Anglais, colour%20separation%20scanner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color separation scanner 2, fiche 3, Anglais, color%20separation%20scanner
correct
- color scanner 3, fiche 3, Anglais, color%20scanner
correct
- colour scanner 1, fiche 3, Anglais, colour%20scanner
correct
- separation scanner 4, fiche 3, Anglais, separation%20scanner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Photoelectric equipment used for scanning full-colour copy by reading the relative densities of the copy to make colour separations. A colour picture is thus broken down into four images representing the black, yellow, green and magenta portions. 5, fiche 3, Anglais, - colour%20separation%20scanner
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- colour-separation scanner
- color-separation scanner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scanner
1, fiche 3, Français, scanner
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scanneur 1, fiche 3, Français, scanneur
correct, voir observation, nom masculin, France, rare
- scanner couleur 2, fiche 3, Français, scanner%20couleur
correct, nom masculin
- scanneur couleur 3, fiche 3, Français, scanneur%20couleur
correct, voir observation, nom masculin, France, rare
- scanner de sélection 4, fiche 3, Français, scanner%20de%20s%C3%A9lection
correct, nom masculin
- sélectionneur 1, fiche 3, Français, s%C3%A9lectionneur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil électronique de photogravure effectuant automatiquement la sélection des couleurs primaires, analyse qui donne naissance, non à une, mais à quatre matrices, une pour chaque couleur primaire plus le noir. 1, fiche 3, Français, - scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En France, le Journal officiel préconise la francisation de la graphie : scanneur. 1, fiche 3, Français, - scanner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :