TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLOMB CUIVRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boleite
1, fiche 1, Anglais, boleite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A deep blue pseudoisometric hydrous oxychloride of lead, copper, and silver ... 2, fiche 1, Anglais, - boleite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Pb26Cu24 superscript +2Ag10Cl62(OH)48.3H2O 3, fiche 1, Anglais, - boleite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boléite
1, fiche 1, Français, bol%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oxychlorure hydraté naturel de cuivre, de plomb et d’argent. 2, fiche 1, Français, - bol%C3%A9ite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Pb26Cu24 exposant +2Ag10Cl62(OH)48.3H2O 3, fiche 1, Français, - bol%C3%A9ite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geología económica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- boleíta
1, fiche 1, Espagnol, bole%C3%ADta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oxicloruro hidratado natural de cobre, plomo y plata que se encuentra en la Baja California (México). 1, fiche 1, Espagnol, - bole%C3%ADta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Agricultural Chemicals
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metallic soap
1, fiche 2, Anglais, metallic%20soap
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A salt of stearic, oleic, palmitic, lauric, or erucic acid with a heavy metal such as cobalt or copper; used as a drier in paints and inks, in fungicides, decolorizing varnish, and waterproofing. 2, fiche 2, Anglais, - metallic%20soap
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
metallic soap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - metallic%20soap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- savon métallique
1, fiche 2, Français, savon%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Savon de métaux lourds obtenu généralement par double décomposition entre le savon alcalin et le sel soluble du métal correspondant. 2, fiche 2, Français, - savon%20m%C3%A9tallique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En peinture à l'huile, certains pigments ont la propriété de former avec l'acide gras des huiles un savon métallique. Ce sont les couleurs à base de cobalt, de chrome, de cuivre, de manganèse, de plomb ou de zinc. Les couleurs à base de cobalt, de manganèse et de plomb(pigments siccativants) développent particulièrement la siccativité des liants gras [...] 3, fiche 2, Français, - savon%20m%C3%A9tallique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
savon métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - savon%20m%C3%A9tallique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- toxic, persistent and bio-accumulative
1, fiche 3, Anglais, toxic%2C%20persistent%20and%20bio%2Daccumulative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In selecting substances for consideration in the Action List, priority shall be given to toxic, persistent and bio-accumulative substances from human sources (e.g. cadmium, mercury, organohalogens, petroleum hydrocarbons and, whenever relevant, arsenic, lead, copper, zinc, beryllium, chromium, nickel and vanadium, organosilicon compounds, cyanides, fluorides and pesticides or their by-products other than organohalogens). An Action List can also be used as a trigger mechanism for further waste prevention consideration. 1, fiche 3, Anglais, - toxic%2C%20persistent%20and%20bio%2Daccumulative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toxique, persistant et bioaccumulatif
1, fiche 3, Français, toxique%2C%20persistant%20et%20bioaccumulatif
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lors de la sélection des substances à inscrire sur la liste d’intervention, la priorité doit être donnée aux substances toxiques, persistantes et bioaccumulatives d’origine anthropique(par exemple, cadmium, mercure, organohalogénés, hydrocarbures de pétrole et, lorsqu'il y a lieu, arsenic, plomb, cuivre, zinc, béryllium, chrome, nickel, vanadium, composés organosiliciés, cyanures, fluorures et pesticides ou leurs dérivés autres que les organohalogénés). La liste d’intervention peut aussi servir de mécanisme de déclenchement de réflexions plus poussées sur la prévention de la production de déchets ou autres matières. 1, fiche 3, Français, - toxique%2C%20persistant%20et%20bioaccumulatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Pollution
- Food Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inorganic micropollutant
1, fiche 4, Anglais, inorganic%20micropollutant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inorganic micro-pollutant 2, fiche 4, Anglais, inorganic%20micro%2Dpollutant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Metals (inorganic micropollutants) are natural components of aquatic systems and some of them are essential for life. However, human need for energy (e.g., burning of fossil fuels) and minerals (e.g., smelting of metallic ores) provoke an increase in the concentrations of essential metals, but also of toxic ones such as cadmium, mercury or lead. 1, fiche 4, Anglais, - inorganic%20micropollutant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Examples of] inorganic micro-pollutants[:] nitrate, fluoride ions, boron, arsenic as well as chromium and heavy metals. 2, fiche 4, Anglais, - inorganic%20micropollutant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
- Salubrité alimentaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- micropolluant inorganique
1, fiche 4, Français, micropolluant%20inorganique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «micropolluant inorganique» se rapporte habituellement à la pollution par les métaux lourds dont font partie les éléments comme le chrome, nickel, cuivre, zinc, cadmium, plomb et mercure pour lesquels l'OEaux [Ordonnance sur la protection des eaux] fixe des exigences. 1, fiche 4, Français, - micropolluant%20inorganique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- micro-polluant inorganique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del agua
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- microcontaminante inorgánico
1, fiche 4, Espagnol, microcontaminante%20inorg%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los microcontaminantes inorgánicos (metales traza) tienen bien definidas sus características en el medio. Son biorrefractarios, es decir, tienden a persistir en el medio ambiente indefinidamente, por lo que presentan una amenaza más seria que los compuestos orgánicos, que pueden ser más o menos persistentes. Además, aunque la concentración de un metal pesado en el agua suele ser muy pequeña, sin embargo el mayor problema que presenta al medio ambiente en general es la posibilidad de que sufra bioconcentración. 2, fiche 4, Espagnol, - microcontaminante%20inorg%C3%A1nico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Ejemplos de] microcontaminantes inorgánicos [son] metales pesados [como el] hierro, zinc, manganeso, plomo, cobre, níquel y cadmio [...] 3, fiche 4, Espagnol, - microcontaminante%20inorg%C3%A1nico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metals Treatment
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Central control and process operators, mineral and metal processing
1, fiche 5, Anglais, Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Central control and process operators, mineral and metal processing, operate and monitor multi-function process control machinery and equipment to control the processing of mineral ores, metals or cement. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries and cement processing plants. 1, fiche 5, Anglais, - Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
9231: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitements des métaux
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de poste central de contrôle et de conduite de procédés industriels dans le traitement des métaux et des minerais
1, fiche 5, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20poste%20central%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de poste central de contrôle et de conduite de procédés industriels dans le traitement des métaux et des minerais font fonctionner et surveillent des machines et de l'équipement multifonctionnels afin de contrôler le traitement des minerais, des métaux ou du ciment. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais telles que des usines d’affinage du cuivre, du plomb et du zinc, des usines de traitement de l'uranium, des aciéries, des alumineries, des usines d’affinage des métaux précieux et des usines de traitement du ciment. 1, fiche 5, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20poste%20central%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
9231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20poste%20central%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metal Forming
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Inspectors and testers, mineral and metal processing
1, fiche 6, Anglais, Inspectors%20and%20testers%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Inspectors and testers in this unit group inspect, grade, sample or test raw materials and products from mineral ore and metal processing operations. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries, cement processing plants, clay, glass and stone processing plants and foundries. 1, fiche 6, Anglais, - Inspectors%20and%20testers%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
9415: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 6, Anglais, - Inspectors%20and%20testers%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Formage des métaux
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Contrôleurs/contrôleuses et essayeurs/essayeuses dans la transformation des métaux et des minerais
1, fiche 6, Français, Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les contrôleurs et les essayeurs de ce groupe de base contrôlent, trient, échantillonnent et mettent à l'essai les matières premières et les produits obtenus à la suite du traitement des métaux et des minerais. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais telles que des usines d’affinerie du cuivre, du plomb et du zinc, des usines de traitement d’uranium, des aciéries, des alumineries, des usines d’affinerie de métaux précieux, des usines de confection du ciment, des usines de traitement et des fonderies d’argile, de verre et de pierre. 1, fiche 6, Français, - Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
9415 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 6, Français, - Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metal Processing
- Metal Forming
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, mineral and metal processing
1, fiche 7, Anglais, Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in mineral and metal processing and manufacturing. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries, cement processing plants, clay, glass and stone processing plants and foundries. 1, fiche 7, Anglais, - Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
9211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 7, Anglais, - Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transformation des métaux
- Formage des métaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la transformation des métaux et des minerais
1, fiche 7, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui travaillent à la transformation et la fabrication des métaux et des minerais. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais, telles que les usines d’affinage du cuivre, du plomb et du zinc, les usines de traitement de l'uranium, les aciéries, les alumineries, les usines d’affinage de métaux précieux, les usines de confection du ciment, les usines et fonderies d’argile, de verre et de pierre. 1, fiche 7, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
9211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 7, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metal Processing
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Machine operators, mineral and metal processing
1, fiche 8, Anglais, Machine%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Workers in this unit group operate machinery to process mineral ore and metal. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries and cement processing plants. 1, fiche 8, Anglais, - Machine%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
9411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Machine%20operators%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transformation des métaux
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais
1, fiche 8, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs de ce groupe de base font fonctionner des machines afin de traiter des métaux et des minerais. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais, telles que des usines d’affinage du cuivre, du plomb et du zinc, des usines de traitement de l'uranium, des aciéries, des alumineries, des usines d’affinage des métaux précieux et des usines de confection de ciment. 1, fiche 8, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
9411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metal Forming
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Labourers in mineral and metal processing
1, fiche 9, Anglais, Labourers%20in%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group perform material handling, clean-up, packaging and other elemental activities related to mineral ore and metal processing. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries, cement processing plants, clay, glass and stone processing plants and foundries. 1, fiche 9, Anglais, - Labourers%20in%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
9611: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 9, Anglais, - Labourers%20in%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in mineral and metal processing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Formage des métaux
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais
1, fiche 9, Français, Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres de ce groupe de base effectuent des travaux de manutention de matériaux, de nettoyage, d’emballage et autres activités élémentaires reliées au traitement des minerais et des métaux. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais, telles que les usines d’affinage du cuivre, du plomb et du zinc, des usines de traitement d’uranium, des aciéries, des alumineries, des usines d’affinage des métaux précieux, des usines de confection du ciment, ainsi que des usines de traitement et des fonderies d’argile, de verre et de pierre. 1, fiche 9, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
9611 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 9, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exhaust pipe expander
1, fiche 10, Anglais, exhaust%20pipe%20expander
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- exhaust pipe expanding tool 1, fiche 10, Anglais, exhaust%20pipe%20expanding%20tool
correct, uniformisé
- pipe expander 2, fiche 10, Anglais, pipe%20expander
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exhaust pipe expander; exhaust pipe expanding tool: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 10, Anglais, - exhaust%20pipe%20expander
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- outil pour agrandir les tuyaux d’échappement
1, fiche 10, Français, outil%20pour%20agrandir%20les%20tuyaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- évaseur 2, fiche 10, Français, %C3%A9vaseur
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
évaseur : Outil servant à évaser l'embouchure des tubes de plomb ou de cuivre en vue de leur raccordement par soudure. 2, fiche 10, Français, - outil%20pour%20agrandir%20les%20tuyaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
outil pour agrandir les tuyaux d’échappement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - outil%20pour%20agrandir%20les%20tuyaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hand Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flaring tool
1, fiche 11, Anglais, flaring%20tool
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tube flaring tool 2, fiche 11, Anglais, tube%20flaring%20tool
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Flaring tools come in several styles but have two major parts: the die block and the yoke. The die has different size holes machined in it; each hole is used for a specific sized tube. The yoke slides over the die. 3, fiche 11, Anglais, - flaring%20tool
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
flaring tool: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 11, Anglais, - flaring%20tool
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage à main
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaseur
1, fiche 11, Français, %C3%A9vaseur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- outil à évaser 2, fiche 11, Français, outil%20%C3%A0%20%C3%A9vaser
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à collets 3, fiche 11, Français, appareil%20%C3%A0%20collets
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à battre les collets 4, fiche 11, Français, appareil%20%C3%A0%20battre%20les%20collets
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à évaser l'embouchure des tubes de plomb ou de cuivre en vue de leur raccordement par soudure. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évasement [en anglais : «flaring»] : Élargissement de l’extrémité d’un composant de tuyauterie. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
collet : Élargissement plan ou conique pratiqué à l'extrémité d’un tuyau(cuivre ou plomb) de façon à y fixer une bride. 7, fiche 11, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Pour les professionnels ou amateurs avertis, nous proposons ce nécessaire pour exécution des collets sur tube cuivre de 8 à 18 mm. Comporte 1 étau à 6 trous de 8, 10, 12, 14, 16 et 18 mm avec 6 mandrins correspondants et 1 toupie à évaser. 8, fiche 11, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
outil à évaser; appareil à collets : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 11, Français, - %C3%A9vaseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- avellanadora de tubos
1, fiche 11, Espagnol, avellanadora%20de%20tubos
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heavy metal
1, fiche 12, Anglais, heavy%20metal
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Heavy metals are normally removed from waste water by forming an insoluble precipitate (usually a metallic hydroxide). 2, fiche 12, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
heavy metal: this term can be used in the singular form, but it is normally used in the plural (heavy metals), to designate the whole group of metals collectively. 3, fiche 12, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
heavy metal: The plural form of this term (heavy metals) has been standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 12, Anglais, - heavy%20metal
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- heavy metals
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métal lourd
1, fiche 12, Français, m%C3%A9tal%20lourd
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
métaux lourds : Métaux de poids atomique élevé, toxiques dans l’eau de mer même à des concentrations de peu supérieures à la normale. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Presque tous [les métaux lourds] sont utiles aux plantes, aux animaux et à l'homme à très faible dose, mais deviennent plus ou moins toxiques à des doses élevées. Ce sont : le plomb, le mercure, l'arsenic, le zinc, le cadmium, le chrome, le nickel, le sélénium, le cuivre, le platine. [...] Tous se concentrent le long des chaînes alimentaires. 3, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
métal lourd : terme utilisé la plupart du temps au pluriel (métaux lourds), pour désigner l’ensemble de ces métaux de manière collective. 4, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
métal lourd : Le terme au pluriel (métaux lourds) a été normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- métaux lourds
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- metal pesado
1, fiche 12, Espagnol, metal%20pesado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
metales pesados: Metales con densidad superior a 4,5. 2, fiche 12, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Metales pesados son componentes contaminantes de primer orden. 2, fiche 12, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
metal pesado: término utilizado generalmente en el plural (metales pesados). 3, fiche 12, Espagnol, - metal%20pesado
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- metales pesados
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- clasp nail 1, fiche 13, Anglais, clasp%20nail
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Copper alloy nail used to secure lead plates. 1, fiche 13, Anglais, - clasp%20nail
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clou à agrafe
1, fiche 13, Français, clou%20%C3%A0%20agrafe
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- clou de couvreur à tête rabattue 2, fiche 13, Français, clou%20de%20couvreur%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20rabattue
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
clou en alliage de cuivre employé pour fixer les tôles de plomb 3, fiche 13, Français, - clou%20%C3%A0%20agrafe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- zorgite
1, fiche 14, Anglais, zorgite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a brass-yellow metallic mineral with a dark and yellow streak, ... possibly impure clausthalite with umangite. 1, fiche 14, Anglais, - zorgite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zorgite
1, fiche 14, Français, zorgite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le sélénium(Se) provient de nombreux séléniures; citons la zorgite(séléniure complexe de Pb [plomb] et de Cu [cuivre]), le plus répandu, la clausthalite ou molybdénite et la naumannite [...], la berzélianite [...] etc. 2, fiche 14, Français, - zorgite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Variété impure de clausthalite. 3, fiche 14, Français, - zorgite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- zorgita
1, fiche 14, Espagnol, zorgita
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Variedad de claustalita que es un seleniuro de plomo y cobre beneficiado como mena del selenio. 1, fiche 14, Espagnol, - zorgita
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vauquelinite
1, fiche 15, Anglais, vauquelinite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- laxmannite 2, fiche 15, Anglais, laxmannite
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A green to brownish-black mineral [that] is isomorphous with fornacite. 3, fiche 15, Anglais, - vauquelinite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Pb2Cu+2(CrO4)(PO4)(OH) or Pb2Cu(CrO4)(PO4)(OH) 4, fiche 15, Anglais, - vauquelinite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vauquelinite
1, fiche 15, Français, vauquelinite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- laxmannite 2, fiche 15, Français, laxmannite
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin monoclinique, constitué de phosphate et chromate de plomb et de cuivre, se présentant en minces cristaux ou en agrégats irréguliers, vert à brun très foncé. 3, fiche 15, Français, - vauquelinite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Pb2Cu+2(CrO4)(PO4)(OH) ou Pb2Cu(CrO4)(PO4)(OH) 3, fiche 15, Français, - vauquelinite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- vauquelinita
1, fiche 15, Espagnol, vauquelinita
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- laxmanita 1, fiche 15, Espagnol, laxmanita
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fosfocromato de plomo y de cobre, que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 15, Espagnol, - vauquelinita
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] se encuentra en forma de cristales o de masas de color verde. 1, fiche 15, Espagnol, - vauquelinita
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Pb2Cu+2(CrO4)(PO4)(OH) o Pb2Cu(CrO4)(PO4)(OH) 2, fiche 15, Espagnol, - vauquelinita
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mottramite
1, fiche 16, Anglais, mottramite
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- psittacinite 1, fiche 16, Anglais, psittacinite
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mineral [that is] isomorphous with descloizite. 1, fiche 16, Anglais, - mottramite
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mottramite
1, fiche 16, Français, mottramite
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vanadate hydroxylé de plomb et de cuivre cristallisant dans le système orthorhombique. 1, fiche 16, Français, - mottramite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[La mottramite] passe à la «descloizite» par substitution du cuivre par le zinc. Elle se présente en masses et en croûtes concrétionnées, stalactitiques, de couleur vert d’herbe ou vert olive, mais aussi brune. 1, fiche 16, Français, - mottramite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mottramita
1, fiche 16, Espagnol, mottramita
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vanadato de plomo, cobre y cinc [...] 1, fiche 16, Espagnol, - mottramita
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] variedad de descloizita. 1, fiche 16, Espagnol, - mottramita
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- malinowskite
1, fiche 17, Anglais, malinowskite
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A variety of tetrahedrite that contains lead and silver. 1, fiche 17, Anglais, - malinowskite
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- malinofskite
1, fiche 17, Français, malinofskite
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- malinowskite 1, fiche 17, Français, malinowskite
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfure naturel de cuivre, variété de panabase renfermant une certaine quantité de plomb. 1, fiche 17, Français, - malinofskite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- malinovskita
1, fiche 17, Espagnol, malinovskita
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tetraedrita que contiene plomo. 1, fiche 17, Espagnol, - malinovskita
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- linarite
1, fiche 18, Anglais, linarite
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A natural hydrous sulfate of lead and copper ... found in the oxide zone of metalliferous lodes ... 1, fiche 18, Anglais, - linarite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... a deep blue mineral resembling azurite, and, like it, crystallizing in the monoclinic system. 1, fiche 18, Anglais, - linarite
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- linarite
1, fiche 18, Français, linarite
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sulfate basique de plomb et de cuivre rare qui cristallise dans le système monoclinique. 1, fiche 18, Français, - linarite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On [...] trouve [la linarite] en encroûtements de cristaux aciculaires de couleur bleue en Sardaigne, en Espagne, en Écosse. 1, fiche 18, Français, - linarite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- linarita
1, fiche 18, Espagnol, linarita
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sulfato hidratado de plomo y cobre [...] que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 18, Espagnol, - linarita
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] se encuentra en forma de pequeños cristales de brillo vítreo. 1, fiche 18, Espagnol, - linarita
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- workable mix 1, fiche 19, Anglais, workable%20mix
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mélange malléable
1, fiche 19, Français, m%C3%A9lange%20mall%C3%A9able
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Malléabilité. Caractère d’un matériau qui peut être déformé(mastic, mortier pâteux), façonné par percussion ou réduit en feuilles minces par laminage à froid(cas du plomb), ou à chaud(par exemple 100°C pour le zinc) ;sont des métaux malléables, en ordre décroissant; l'or, l'argent, le plomb, le cuivre, le zinc, l'étain, le fer. 2, fiche 19, Français, - m%C3%A9lange%20mall%C3%A9able
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- descloizite
1, fiche 20, Anglais, descloizite
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... consisting of a basic vanadate chiefly of lead and zinc and varying in color from cherry red to brown and black ... 2, fiche 20, Anglais, - descloizite
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- descloïzite
1, fiche 20, Français, desclo%C3%AFzite
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vanadate basique de plomb et de zinc pouvant contenir également du cuivre et cristallisant dans le système orthorhombique, il passe progressivement à la «mottramite» riche en cuivre et appauvrie en zinc. 2, fiche 20, Français, - desclo%C3%AFzite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On le trouve en encroûtements concrétionnés ou rayonnants et, plus rarement, sous forme de cristaux de couleur brune, rouge foncé, presque noire. 2, fiche 20, Français, - desclo%C3%AFzite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- descloizita
1, fiche 20, Espagnol, descloizita
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- descloicita 1, fiche 20, Espagnol, descloicita
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vanadato hidratado de plomo, cinc y cobre, [...]; forma cristales negruzcos en el sistema ortorrómbico. 1, fiche 20, Espagnol, - descloizita
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- caledonite
1, fiche 21, Anglais, caledonite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... consisting of basic copper lead sulfate occurring in minute green crystals. 2, fiche 21, Anglais, - caledonite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- calédonite
1, fiche 21, Français, cal%C3%A9donite
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sulfate de plomb et de cuivre, vert, du système cristallin orthorhombique. 2, fiche 21, Français, - cal%C3%A9donite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- caledonita
1, fiche 21, Espagnol, caledonita
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sulfocarbonato de plomo y cobre; es un mineral transparente, gris verdoso, que cristaliza en el sistema rómbico. 1, fiche 21, Espagnol, - caledonita
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chloroxiphite
1, fiche 22, Anglais, chloroxiphite
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... consisting of a basic chloride of lead and copper ... 1, fiche 22, Anglais, - chloroxiphite
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chloroxiphite
1, fiche 22, Français, chloroxiphite
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Oxychlorure naturel de plomb et de cuivre. 1, fiche 22, Français, - chloroxiphite
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cloroxifita
1, fiche 22, Espagnol, cloroxifita
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Oxicloruro de plomo y cobre; es un mineral de color verde oliváceo, que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, fiche 22, Espagnol, - cloroxifita
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bitumen-saturated felt
1, fiche 23, Anglais, bitumen%2Dsaturated%20felt
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bitumen saturated felt 2, fiche 23, Anglais, bitumen%20saturated%20felt
correct, uniformisé
- bitumen-impregnated felt 3, fiche 23, Anglais, bitumen%2Dimpregnated%20felt
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
built-up roof membrane: A roof membrane consisting of layers of bitumen, which serves as the waterproofing component, with plies of reinforcement fabric installed between each layer. The reinforcement material can consist of bitumen-saturated felt, coated felt, polyester felt or other fabrics. A surfacing is generally applied and can be asphalt, aggregate, emulsion or a granule-surfaced cap sheet. 1, fiche 23, Anglais, - bitumen%2Dsaturated%20felt
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Bitumen-impregnated felt is widely used for roof coverings and for damp-proof courses. 3, fiche 23, Anglais, - bitumen%2Dsaturated%20felt
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bitumen saturated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 23, Anglais, - bitumen%2Dsaturated%20felt
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bitumen impregnated felt
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- feutre bitumé imprégné
1, fiche 23, Français, feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Imprégné® : Feutre bitumé imprégné à armature en carton feutre, conforme à la Norme [AFNOR] NF P 84-302, type 18 I et 27 I. 2, fiche 23, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Impregne est utilisé comme produit d’interposition entre le support et l'élément de couverture [...](couverture en zinc, [...] en cuivre [ou] en plomb]. Impregne est également utilisé dans différents travaux de calorifugeage. Impregne peut être utilisé dans tous les cas prévus pour les feutres bitumés imprégnés. 2, fiche 23, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
feutre bitumé imprégné : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 23, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Imprégné® : marque déposée de la société Soprema 3, fiche 23, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- feutre imprégné de bitume
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gladite
1, fiche 24, Anglais, gladite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... consisting of a complex sulfide of lead, copper, and bismuth. 2, fiche 24, Anglais, - gladite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gladite
1, fiche 24, Français, gladite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Minéral(sulfure de cuivre, de bismuth et de plomb) du système cristallin orthorhombique, se présentant en cristaux prismatiques gris plomb. 2, fiche 24, Français, - gladite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- gladita
1, fiche 24, Espagnol, gladita
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de bismuto, cobre y plomo, Bi5CuPbS9, que cristaliza en el sistema rómbico; se encuentra en forma de cristales grises. 1, fiche 24, Espagnol, - gladita
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sulfosalt
1, fiche 25, Anglais, sulfosalt
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sulphosalt 2, fiche 25, Anglais, sulphosalt
correct
- sulphosalt mineral 3, fiche 25, Anglais, sulphosalt%20mineral
correct
- sulpho-salt 4, fiche 25, Anglais, sulpho%2Dsalt
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A type of sulfide] in which both metallic and metalloid or non-metallic elements are present in combination with sulfur ... 4, fiche 25, Anglais, - sulfosalt
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sulfosalts ... conform to the general composition AmBnXp, in which m, n, and p are integers; A may be lead, silver, thallium, or copper; B may be antimony, arsenic, bismuth, tin, or germanium; and X may be sulfur or selenium. 5, fiche 25, Anglais, - sulfosalt
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Sulphosalt mineralization, mineralogy. 6, fiche 25, Anglais, - sulfosalt
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sulfosalt mineral
- sulfo-salt
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sulfosel
1, fiche 25, Français, sulfosel
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On regroupe parmi les sulfures les minéraux ayant formule de type général AmSp, où A est un métal [argent, cuivre, plomb, zinc, fer, nickel, mercure, arsenic, antimoine, molybdène], et S est le soufre. En revanche, les sulfosels ont comme formule générale AmBnSp=AmSq·BnSp-q, où le métalloïde B coexiste avec le soufre. 2, fiche 25, Français, - sulfosel
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La structure de la majorité des sulfosels consiste en clusters, bandes ou couches d’unité sulfure simple liées par des liaisons dirigées de type moléculaire. 2, fiche 25, Français, - sulfosel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chalcophile element
1, fiche 26, Anglais, chalcophile%20element
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An element which concentrates easily in sulfide minerals and ores. 2, fiche 26, Anglais, - chalcophile%20element
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... significant quantities of chalcophile elements accompanied the surplus silica to higher zones in the crust to form deposits which have now been eroded away. 3, fiche 26, Anglais, - chalcophile%20element
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Chalcophile elements include copper, zinc, lead, arsenic, and stibium. 2, fiche 26, Anglais, - chalcophile%20element
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chalcophile
1, fiche 26, Français, chalcophile
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- élément chalcophile 2, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chalcophile
correct, nom masculin
- élément thiophile 3, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20thiophile
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique se combinant facilement avec les sulfures. 4, fiche 26, Français, - chalcophile
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cela conduit à classer les éléments en quatre grandes familles selon leur affinités. Ainsi les sidérophiles ont une affinité pour le fer métallique [...], les lithophiles ont une affinité pour les minéraux d’oxydes métalliques (silicates), les chalcophiles pour les sulfures et les atmophiles pour l’atmosphère. 5, fiche 26, Français, - chalcophile
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les éléments chalcophiles [...], comme le cuivre se lient facilement au soufre(en formant souvent des gisements exploitables). On y trouve aussi le fer [...], le plomb, le zinc et l'arsenic. 6, fiche 26, Français, - chalcophile
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Le caractère géochimique d’un élément est [...] nettement en rapport avec la configuration électronique de ses atomes : [...] les chalcophiles sont les éléments des sous-groupes B, c’est-à-dire à sous-couches «d» saturées, c’est-à-dire à couches à 18 électrons; [...] 7, fiche 26, Français, - chalcophile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- elemento calcófilo
1, fiche 26, Espagnol, elemento%20calc%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico que tiene tendencia a concentrarse en forma de minerales sulfurados, de un modo análogo a como lo hace el cobre. 1, fiche 26, Espagnol, - elemento%20calc%C3%B3filo
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- calcófilo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- percylite
1, fiche 27, Anglais, percylite
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A sky-blue isometric mineral which consists of a lead-copper oxychloride. 1, fiche 27, Anglais, - percylite
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- percylite
1, fiche 27, Français, percylite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique composé d’oxychlorure hydraté naturel de plomb et de cuivre, se présentant en agrégats cristallins ou en petits cristaux cubiques ou dodécaédriques, ou encore sous forme massive, de couleur bleu ciel. 1, fiche 27, Français, - percylite
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : en l’honneur du métallurgiste anglais J. Percy. 1, fiche 27, Français, - percylite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sulphide-rich bedrock
1, fiche 28, Anglais, sulphide%2Drich%20bedrock
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- sulphide rich bedrock 2, fiche 28, Anglais, sulphide%20rich%20bedrock
correct
- sulfide-rich bedrock 3, fiche 28, Anglais, sulfide%2Drich%20bedrock
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Bedrock in this area is mafic in composition and not known to contain significant quantities of base metal sulphides. The third area was base metal-rich and occurs at Dorothy Lake immediately southwest of east-southeast trending sulphide-bearing bedrock geophysical conductors. This elevated base metal content in basal till is probably derived from neighbouring sulphide-rich bedrock. 1, fiche 28, Anglais, - sulphide%2Drich%20bedrock
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
... detailed mitigation and management plans for acid rock drainage prevention or disposal of potentially acid generating materials, in the event that either expected or unexpected sulphide rich bedrock is exposed during construction ... 2, fiche 28, Anglais, - sulphide%2Drich%20bedrock
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- sulfide rich bedrock
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- substratum rocheux riche en minéraux sulfurés
1, fiche 28, Français, substratum%20rocheux%20riche%20en%20min%C3%A9raux%20sulfur%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- substratum rocheux riche en sulfures 1, fiche 28, Français, substratum%20rocheux%20riche%20en%20sulfures
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La minéralisation en sulfures de Kudz Ze Kayah repose dans cette vallée où le substratum rocheux est riche en minéraux sulfurés. Les sulfures sont des minéraux métalliques renfermant toute une gamme de métaux :cuivre, plomb, zinc, or, argent et autres. Les sulfures peuvent faire l'objet d’une exploitation minière et les métaux qu'ils renferment sont extraits à des fins commerciales. 2, fiche 28, Français, - substratum%20rocheux%20riche%20en%20min%C3%A9raux%20sulfur%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pavonite
1, fiche 29, Anglais, pavonite
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A silver- and copper-bearing variety of galenobismutite. 2, fiche 29, Anglais, - pavonite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ag,Cu)(Bi,Pb)3S5 2, fiche 29, Anglais, - pavonite
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pavonite
1, fiche 29, Français, pavonite
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin monoclinique constitué d’un sulfure naturel de bismuth, de plomb, d’argent et de cuivre. 2, fiche 29, Français, - pavonite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ag,Cu)(Bi,Pb)3S5 2, fiche 29, Français, - pavonite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- black shale
1, fiche 30, Anglais, black%20shale
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- biopelite 2, fiche 30, Anglais, biopelite
- ampelite 3, fiche 30, Anglais, ampelite
vieilli
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A dark, thinly laminated carbonaceous shale, exceptionally rich in organic matter (5% or more carbon content) and sulfide (especially iron sulfide, usually pyrite) ... 2, fiche 30, Anglais, - black%20shale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ampelite: An obsolete term for a black, carbonaceous or bituminous shale. 2, fiche 30, Anglais, - black%20shale
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Carbonaceous, pyritic, sulphidic black shale. 4, fiche 30, Anglais, - black%20shale
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ampélite
1, fiche 30, Français, amp%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- schiste ampélitique 2, fiche 30, Français, schiste%20amp%C3%A9litique
correct, nom masculin
- schiste ampéliteux 3, fiche 30, Français, schiste%20amp%C3%A9liteux
correct, nom masculin
- schiste noir 4, fiche 30, Français, schiste%20noir
correct, nom masculin
- argile noire 5, fiche 30, Français, argile%20noire
correct, nom féminin
- shale noir 6, fiche 30, Français, shale%20noir
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Roche schisteuse noire, riche en matières organiques et en pyrite. 7, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les schistes ampéliteux ou ampélites sont des schistes noirs, alunifères et charbonneux [...] Ils doivent leur nom à ce qu’ils ont été employés à l’amendement des vignobles (du grec ampelos, vigne). 8, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Dans les pélites et les argiles noires(niveaux bitumineux ou charbonneux), on exploite la pyrite, le cuivre, le zinc, le plomb, le cobalt, le vanadium et l'uranium. Ces sédiments contiennent aussi des teneurs faibles de Ni, Bi, Mo, Cr, Ti, Au, As, Sb. Ils se dont déposés en milieu restreint humide. 5, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Les schistes alunifères contiennent de l’alun provenant en partie de la décomposition de la pyrite. Ils peuvent être employés à l’amendement des vignobles, d’où le nom d’ampélites [...] donné à certains d’entre eux. 9, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 30, Textual support number: 4 CONT
On constate, dans certains districts miniers [...] la localisation de minéralisations sulfurées au voisinage immédiat, mais à l’extérieur, des schistes noirs. 10, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Shale noir carboné, pyriteux, sulfuré. 11, fiche 30, Français, - amp%C3%A9lite
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ampelita
1, fiche 30, Espagnol, ampelita
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- esquisto ampelitoso 1, fiche 30, Espagnol, esquisto%20ampelitoso
correct, nom masculin
- pizarra negra 2, fiche 30, Espagnol, pizarra%20negra
nom féminin
- pizarra ampelítica 1, fiche 30, Espagnol, pizarra%20ampel%C3%ADtica
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Variedad de pizarra bituminosa, negra; contiene generalmente pirita que, al alterarse, da sulfato de hierro. 1, fiche 30, Espagnol, - ampelita
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- beaverite
1, fiche 31, Anglais, beaverite
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A canary-yellow hydrous sulfate of copper, lead, ferric iron, and aluminum [which is] earthy, but consisting of minute hexagonal plates. 2, fiche 31, Anglais, - beaverite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
From Frisco, Beaver County, Utah. 2, fiche 31, Anglais, - beaverite
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- beavérite
1, fiche 31, Français, beav%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sulfate de cuivre, de plomb, de fer ferrique et d’aluminium, du système cristallin rhomboédrique, se présentant en masses friables jaunes, souvent associée à la plumbojarosite. 2, fiche 31, Français, - beav%C3%A9rite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aikinite
1, fiche 32, Anglais, aikinite
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- needle ore 2, fiche 32, Anglais, needle%20ore
correct
- aciculite 3, fiche 32, Anglais, aciculite
correct
- patrinite 4, fiche 32, Anglais, patrinite
correct
- belonite 4, fiche 32, Anglais, belonite
correct
- nadelerz 4, fiche 32, Anglais, nadelerz
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A lead-gray mineral which consists of a natural sulphide of lead, copper, and bismuth. 5, fiche 32, Anglais, - aikinite
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: PbCuBiS3 6, fiche 32, Anglais, - aikinite
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aikinite
1, fiche 32, Français, aikinite
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- aciculite 2, fiche 32, Français, aciculite
correct, nom féminin
- patrinite 3, fiche 32, Français, patrinite
correct, nom féminin
- belonite 3, fiche 32, Français, belonite
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Minéral(sulfure naturel de plomb, de bismuth et de cuivre), se présentant en fins cristaux à éclat métallique gris de plomb. 3, fiche 32, Français, - aikinite
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CuPbBiS3 4, fiche 32, Français, - aikinite
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- aikinita
1, fiche 32, Espagnol, aikinita
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: PbCuBiS3 2, fiche 32, Espagnol, - aikinita
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- penroseite
1, fiche 33, Anglais, penroseite
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- blockite 1, fiche 33, Anglais, blockite
correct, vieilli
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A lead-gray isometric mineral belonging to the pyrite group and occurring in radiating columnar masses. 1, fiche 33, Anglais, - penroseite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ni,Co,Cu)Se2 1, fiche 33, Anglais, - penroseite
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- penroséite
1, fiche 33, Français, penros%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- blockéite 1, fiche 33, Français, block%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique constitué de séléniure de cuivre, nickel et cobalt, se présentant en masses réniformes ou botryoïdales, de couleur gris acier se ternissant en gris de plomb à l'air. 1, fiche 33, Français, - penros%C3%A9ite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ni,Co,Cu)Se2 1, fiche 33, Français, - penros%C3%A9ite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wölchite
1, fiche 34, Anglais, w%C3%B6lchite
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bournonite altered on the surface ... 1, fiche 34, Anglais, - w%C3%B6lchite
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- wölchite
1, fiche 34, Français, w%C3%B6lchite
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- woelchite 1, fiche 34, Français, woelchite
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfure naturel de plomb et de cuivre, produit d’altération de la bournonite. 1, fiche 34, Français, - w%C3%B6lchite
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- chalcostibite
1, fiche 35, Anglais, chalcostibite
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- wolfsbergite 1, fiche 35, Anglais, wolfsbergite
correct
- antimonial copper 2, fiche 35, Anglais, antimonial%20copper
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A lead-gray orthorhombic mineral which consists of a natural copper-antimony sulphide. 3, fiche 35, Anglais, - chalcostibite
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CuSbS2 3, fiche 35, Anglais, - chalcostibite
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- chalcostibite
1, fiche 35, Français, chalcostibite
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- chalcostibine 2, fiche 35, Français, chalcostibine
correct, nom féminin
- wolfsbergite 1, fiche 35, Français, wolfsbergite
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système orthorhombique constitué de sulfoantimoniure naturel de cuivre, se présentant sous forme de tables orthorhombiques d’une couleur gris de plomb. 1, fiche 35, Français, - chalcostibite
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CuSbS2 1, fiche 35, Français, - chalcostibite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- calcoestibita
1, fiche 35, Espagnol, calcoestibita
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- wolfsbergita 1, fiche 35, Espagnol, wolfsbergita
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfuro de cobre [...], es un mineral gris o negruzco, de brillo metálico y fractura concoidea, que cristaliza en el sistema rómbico. 1, fiche 35, Espagnol, - calcoestibita
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: SbCuS2. 1, fiche 35, Espagnol, - calcoestibita
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cuprodescloizite
1, fiche 36, Anglais, cuprodescloizite
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- ramirite 1, fiche 36, Anglais, ramirite
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A green to greenish-black variety of copper-bearing descloizite. 1, fiche 36, Anglais, - cuprodescloizite
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ramirite
1, fiche 36, Français, ramirite
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- cuprodescloizite 2, fiche 36, Français, cuprodescloizite
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Vanadate hydraté naturel de plomb, de zinc et de cuivre, variété de descloizite. 1, fiche 36, Français, - ramirite
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- descloizite cuprifère
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cuprodescloizita
1, fiche 36, Espagnol, cuprodescloizita
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- cuprodescloicita 1, fiche 36, Espagnol, cuprodescloicita
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Vanadato de cobre y de cinc. 1, fiche 36, Espagnol, - cuprodescloizita
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bayldonite
1, fiche 37, Anglais, bayldonite
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An apple green to yellowish-green monoclinic mineral consisting of a basic arsenate of copper and lead [and occurring] in minute mammillary concretions, in massive form, and as crusts. 2, fiche 37, Anglais, - bayldonite
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: PbCu3(AsO4)2(OH)2•H2O 3, fiche 37, Anglais, - bayldonite
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bayldonite
1, fiche 37, Français, bayldonite
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Arséniate hydraté de plomb et de cuivre, du système cristallin monoclinique se rencontrant en petits cristaux prismatiques ou en concrétions mamelonnées [dont la] couleur varie de vert à gris-noir. 2, fiche 37, Français, - bayldonite
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : PbCu3(AsO4)2(OH)2•H2O 3, fiche 37, Français, - bayldonite
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- eaves flashing
1, fiche 38, Anglais, eaves%20flashing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A metal-strip flashing which is dressed into an eaves gutter. 2, fiche 38, Anglais, - eaves%20flashing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- solin d’avant-toit
1, fiche 38, Français, solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- solin de débord de toit 2, fiche 38, Français, solin%20de%20d%C3%A9bord%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
solin : Bande de métal servant à former un joint étanche à l'eau entre les objets butant contre les bardeaux. Les solins servent le long des murs, des cheminées et des lucarnes. Le métal est en général de la tôle galvanisée épaisseur 28, mais on peut prendre du plomb, du cuivre, de l'étain ou de l'aluminium. 3, fiche 38, Français, - solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
avant-toit : Portion horizontale de toit en saillie au-delà du mur du bâtiment. 3, fiche 38, Français, - solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wood fiber roofing
1, fiche 39, Anglais, wood%20fiber%20roofing
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Roof covering with wood fiber (such as shingles, slate, sheet metal, or tile) to make it wind- and waterproof. 1, fiche 39, Anglais, - wood%20fiber%20roofing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Fiche 39, La vedette principale, Français
- matériaux de couverture en fibres de bois
1, fiche 39, Français, mat%C3%A9riaux%20de%20couverture%20en%20fibres%20de%20bois
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les matériaux de couverture ont varié avec le temps et avec les lieux. On a employé le bois, le chaume, puis la pierre et la terre cuite, ensuite l'ardoise et les métaux comme le plomb, le cuivre et le zinc et maintenant l'asphalte et les produits bitumineux, l'amiante-ciment et l'aluminium et ses alliages. 2, fiche 39, Français, - mat%C3%A9riaux%20de%20couverture%20en%20fibres%20de%20bois
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- light alloy
1, fiche 40, Anglais, light%20alloy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Light alloys and light metals have low density and high strength-to-weight ratios. Light weight metals include aluminum, magnesium, titanium, and beryllium alloys. Light alloys and light metals are usually less toxic than heavy metals, though beryllium is toxic. ... Aluminum-lithium alloys are examples of newer, high-performance, light aluminum metal alloys. Special properties of light alloys and light metals include excellent corrosion resistance and stiffness. Titanium has superior corrosion resistance compared to most light alloys and light metals. The Mg-Li [magnesium-lithium] alloy is the lightest structural alloy available in the light alloys and light metals markets. ... Light alloys and light metals are used in [engineering design and also in] automotive, aircraft, aerospace vehicles, and marine applications to provide weight savings and reduced fuel consumption. 1, fiche 40, Anglais, - light%20alloy
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
"Aluminum alloys" are also called by some authors "light alloys." In fact, aluminum alloys are the main type of light alloys. Titanium and magnesium alloys are also considered as light alloys. 2, fiche 40, Anglais, - light%20alloy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- alliage léger
1, fiche 40, Français, alliage%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les alliages légers sont surtout à base d’aluminium et de magnésium. 1, fiche 40, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
alliage : Produit de caractère métallique résultant de l'incorporation d’un ou de plusieurs éléments, métalliques ou non, à un métal. Les alliages les plus courants sont ceux du fer(aciers alliés), du cuivre(bronze, laiton, cupronickel, maillechort), du plomb(alliage antifriction), du nickel, du chrome, du titane, de l'aluminium(Duralumin, Alpax), du zinc(Zamak). 1, fiche 40, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs auteurs définissent les «alliages légers» comme étant des «alliages d’aluminium». 2, fiche 40, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- total Kjeldahl nitrogen
1, fiche 41, Anglais, total%20Kjeldahl%20nitrogen
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- total Kjeldahl 2, fiche 41, Anglais, total%20Kjeldahl
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The main contaminants that appear in high concentrations in sediment from the harbour are total phosphorous, total Kjeldahl nitrogen, oil and grease, copper, lead, zinc and PCBs. 1, fiche 41, Anglais, - total%20Kjeldahl%20nitrogen
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- azote total Kjeldahl
1, fiche 41, Français, azote%20total%20Kjeldahl
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ATK 2, fiche 41, Français, ATK
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La contamination des sédiments du port consiste principalement en des niveaux élevés de phosphore total, d’azote total Kjeldahl, d’huiles et graisses, de cuivre, de plomb, de zinc et de BPC. 1, fiche 41, Français, - azote%20total%20Kjeldahl
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gas check bullet
1, fiche 42, Anglais, gas%20check%20bullet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Lead alloy bullet with a copper or gilding metal cup pressed over the base. 1, fiche 42, Anglais, - gas%20check%20bullet
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Used in cartridges of greater than normal velocities to prevent melting of the lead bullet base due to the excessive heat of the larger powder charge. 1, fiche 42, Anglais, - gas%20check%20bullet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 42, La vedette principale, Français
- balle à coiffe d’obturation
1, fiche 42, Français, balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- balle à culot obturateur 1, fiche 42, Français, balle%20%C3%A0%20culot%20obturateur
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Balle en alliage de plomb ayant une capsule de cuivre ou de laiton rouge fixée au culot par pression. 1, fiche 42, Français, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Elle est utilisée dans les cartouches à haute vitesse pour empêcher le plomb du culot de fondre sous l’excès de chaleur d’une plus forte charge de poudre. 1, fiche 42, Français, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
balle à coiffe d’obturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 42, Français, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
- Various Metal Ores
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- subvolcanic
1, fiche 43, Anglais, subvolcanic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hypovolcanic 2, fiche 43, Anglais, hypovolcanic
correct
- hypabyssal 3, fiche 43, Anglais, hypabyssal
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an igneous intrusion, or to the rock of that intrusion whose depth is intermediate between that of abyssal or plutonic and the surface. 4, fiche 43, Anglais, - subvolcanic
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Hypovolcanic rocks (dikes and sills) set up next to the surface. 5, fiche 43, Anglais, - subvolcanic
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Sillitoe ... suggested that porphyry copper deposits occur in a subvolcanic environment ... 6, fiche 43, Anglais, - subvolcanic
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
subvolcanic; hypabyssal: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 43, Anglais, - subvolcanic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- subvolcanique
1, fiche 43, Français, subvolcanique
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- hypovolcanique 2, fiche 43, Français, hypovolcanique
correct
- hypabyssal 3, fiche 43, Français, hypabyssal
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Se dit de roches magmatiques [ou de gisements] qui n’atteignent pas la surface de justesse. 4, fiche 43, Français, - subvolcanique
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
À des corps subvolcaniques postorogéniques(roches acides à intermédiaires) sont liés des gisements de pyrite, cuivre, plomb, zinc [...] La minéralisation se présente en filons souvent branchus, en amas dans les corps subvolcaniques ou à leurs abords immédiats [...] 5, fiche 43, Français, - subvolcanique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
hypovolcanique; hypabyssal : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 43, Français, - subvolcanique
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Appareil, gisement, intrusion, roche subvolcanique. 6, fiche 43, Français, - subvolcanique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-02-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bio-station
1, fiche 44, Anglais, bio%2Dstation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
INRA [Institut national de recherche agronomique] researchers in the Atmospheric and Aquatic Pollution Laboratory in Nancy have developed a novel system using aquatic plants to monitor the quality of wastewater from sewage treatment plants. The plants chosen (Fontinalis, Ceratophyllum, Elodea, Lemna) develop in this water while accumulating a certain number of organic and inorganic micropollutants, thus enabling the detection of accidental pollution or components which are undetectable in water. This system, or "bio-station" constitutes a high-performance and economical supplementary tool to continuously monitor the contamination of wastewater from sewage treatment plants before it enters a river. A pilot plant has successfully been installed in the Nancy sewage treatment plant. 2, fiche 44, Anglais, - bio%2Dstation
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bio station
- biostation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bio-station
1, fiche 44, Français, bio%2Dstation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs de l'INRA [Institut national de recherche agronomique] ont mis au point un dispositif expérimental appelé «bio-station» basé sur l'utilisation de végétaux bioindicateurs(ou végétaux sentinelles) pour la surveillance directe et continue des eaux de rejet d’une station d’épuration. Pour cela, ils ont mis à profit les propriétés qu'ont certains végétaux(élodées, lentilles d’eau, mousses...), d’accumuler très fortement les micropolluants tels que les métaux lours(cadmium, chrome, cuivre, mercure, nickel, plomb, zinc) et les polluants organiques(HAP, PCB). Des prélèvements de ces végétaux renseignent sur le niveau moyen de contamination et sur la qualité sanitaire des eaux mais surtout, et c'est ce qui fait le principal intérêt de la méthode, cela peut renseigner sur les pics de pollutions passés inaperçus ou sur des polluants présents en concentration trop faible pour être détecté directement dans l'eau. 2, fiche 44, Français, - bio%2Dstation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les «bio-stations» sont constituées d’un bassin rectangulaire de quelques m³, posé à même le sol et alimenté à partir des eaux à surveiller par un système de pompage. 2, fiche 44, Français, - bio%2Dstation
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bio station
- biostation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-12-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- filtration 1, fiche 45, Anglais, filtration
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- filtration
1, fiche 45, Français, filtration
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Passage des rayons X à travers une feuille d’aluminium, de cuivre, de plomb ou d’étain, pour éliminer les rayons mous et laisser passer uniquement les rayons durs ou pénétrants. 1, fiche 45, Français, - filtration
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- metal pollution
1, fiche 46, Anglais, metal%20pollution
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- metal contamination 2, fiche 46, Anglais, metal%20contamination
correct
- metallic contamination 3, fiche 46, Anglais, metallic%20contamination
- metallic pollution 4, fiche 46, Anglais, metallic%20pollution
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Contamination by metallic elements. 5, fiche 46, Anglais, - metal%20pollution
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the mechanisms by which indigenous microbial communities in polluted environments affect the speciation and bioavailability of metals must be understood. The focus of this research is on the microbial precipitation of heavy metals as processes for the natural attenuation of metal pollution in estuarine sediments that could lead to a cleaner and safer environment for all animals, including humans. 1, fiche 46, Anglais, - metal%20pollution
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pollution par les métaux
1, fiche 46, Français, pollution%20par%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- contamination par les métaux 2, fiche 46, Français, contamination%20par%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
- pollution métallique 3, fiche 46, Français, pollution%20m%C3%A9tallique
nom féminin
- contamination métallique 4, fiche 46, Français, contamination%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pollution essentiellement d’origine industrielle contenant des éléments tels que : aluminium, argent, arsenic, cadmium, chrome, cobalt, cuivre, fer, mercure, manganèse, molybdène, nickel, plomb, zinc. 5, fiche 46, Français, - pollution%20par%20les%20m%C3%A9taux
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans des conditions de forte pollution métallique, la plupart des végétaux sont éliminés, cependant une flore peut se développer sur des sols éminemment intoxiqués par la présence de métaux lourds. 6, fiche 46, Français, - pollution%20par%20les%20m%C3%A9taux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sulfarsenide
1, fiche 47, Anglais, sulfarsenide
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- sulpharsenide 2, fiche 47, Anglais, sulpharsenide
ancienne désignation, correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Gersdorffite is the most common representative of the sulpharsenides. 3, fiche 47, Anglais, - sulfarsenide
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Ores of the polymetallic deposits ... consist of arsenides and sulpharsenides of nickel and cobalt ... 3, fiche 47, Anglais, - sulfarsenide
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
gersdorffite: A sulfarsenide of nickel mineral ... 4, fiche 47, Anglais, - sulfarsenide
Record number: 47, Textual support number: 4 CONT
South Range ores are characterized by higher arsenic content, expressed as the arsenides niccolite and maucherite, and the sulpharsenides gersdorffite and cobaltite. 5, fiche 47, Anglais, - sulfarsenide
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sulfo-arséniure
1, fiche 47, Français, sulfo%2Dars%C3%A9niure
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- sulfoarséniure 2, fiche 47, Français, sulfoars%C3%A9niure
correct, nom masculin
- sulfarséniure 3, fiche 47, Français, sulfars%C3%A9niure
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L’arsenic (As) provient surtout de tous les arséniates, arséniures, sulfo-arséniures et arsénio-antimoniures, d’où l’arsenic est extrait comme sous-produit, car sa récupération est obligatoire à cause de son caractère vénéneux. 4, fiche 47, Français, - sulfo%2Dars%C3%A9niure
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Les minerais d’argent(Ag) appartiennent à la grande famille filonienne des sulfures, antimoniures, sulfoarséniures et sulfoantimoniures, associés à des carbonates spathiques et à beaucoup d’autres minerais de plomb, de cuivre, de cobalt, etc. 4, fiche 47, Français, - sulfo%2Dars%C3%A9niure
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
[...] avant 1875, tout le nickel était extrait de sulfures ou de sulfo-arséniures; [...] 5, fiche 47, Français, - sulfo%2Dars%C3%A9niure
Record number: 47, Textual support number: 4 CONT
[...] sulfoarséniures de Co-Ni et tellurures d’or-argent. 6, fiche 47, Français, - sulfo%2Dars%C3%A9niure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- roofing
1, fiche 48, Anglais, roofing
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- roof cladding 2, fiche 48, Anglais, roof%20cladding
correct
- roofing material 3, fiche 48, Anglais, roofing%20material
correct, voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Material used as a roof construction, such as tar, tar paper shingles, slate, and tin. 2, fiche 48, Anglais, - roofing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
roofing material: often found in plural. 4, fiche 48, Anglais, - roofing
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- roofing materials
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Fiche 48, La vedette principale, Français
- matériau de couverture
1, fiche 48, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux de couverture ont varié avec le temps et avec les lieux. On a employé le bois, le chaume, puis la pierre et la terre cuite, ensuite l'ardoise et les métaux comme le plomb, le cuivre et le zinc et maintenant l'asphalte et les produits bitumineux, l'amiante-ciment et l'aluminium et ses alliages. 2, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l’ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries. 2, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries [...] 3, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
matériau de couverture : terme souvent utilisé au pluriel. 4, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- matériaux de couverture
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Materiales de construcción
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- material para el techo
1, fiche 48, Espagnol, material%20para%20el%20techo
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- materiales para el techo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-10-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- copper-zinc group
1, fiche 49, Anglais, copper%2Dzinc%20group
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Cu-Zn group 1, fiche 49, Anglais, Cu%2DZn%20group
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
These [volcanic-associated massive sulphide] deposits occur in two distinct compositional groups, the copper-zinc group and the zinc-lead-copper group, according to their total contained copper, lead, and zinc ... 1, fiche 49, Anglais, - copper%2Dzinc%20group
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- groupe à cuivre-zinc
1, fiche 49, Français, groupe%20%C3%A0%20cuivre%2Dzinc
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- groupe à Cu-Zn 1, fiche 49, Français, groupe%20%C3%A0%20Cu%2DZn
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ces gîtes [de sulfures massifs associés à des roches volcaniques] peuvent être subdivisés en deux groupes de composition distincte, selon leur contenu total en cuivre, en plomb et en zinc, à savoir le groupe à cuivre-zinc et le groupe à zinc-plomb-cuivre [...] 1, fiche 49, Français, - groupe%20%C3%A0%20cuivre%2Dzinc
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-10-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Copper Mining
- Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- zinc-lead-copper group
1, fiche 50, Anglais, zinc%2Dlead%2Dcopper%20group
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Zn-Pb-Cu group 1, fiche 50, Anglais, Zn%2DPb%2DCu%20group
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
These [volcanic-associated massive sulphide] deposits occur in two distinct compositional groups, the copper-zinc group and the zinc-lead-copper group, according to their total contained copper, lead, and zinc ... 1, fiche 50, Anglais, - zinc%2Dlead%2Dcopper%20group
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Zinc-lead-copper group. These deposits, most commonly Phanerozoic in age, occur primarily in arc-related terranes where felsic volcanic rocks, with or without associated sedimentary strata, are dominant ... 1, fiche 50, Anglais, - zinc%2Dlead%2Dcopper%20group
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mines de cuivre
- Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- groupe à zinc-plomb-cuivre
1, fiche 50, Français, groupe%20%C3%A0%20zinc%2Dplomb%2Dcuivre
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- groupe à Zn-Pb-Cu 1, fiche 50, Français, groupe%20%C3%A0%20Zn%2DPb%2DCu
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ces gîtes [de sulfures massifs associés à des roches volcaniques] peuvent être subdivisés en deux groupes de composition distincte, selon leur contenu total en cuivre, en plomb et en zinc, à savoir le groupe à cuivre-zinc et le groupe à zinc-plomb-cuivre [...] 1, fiche 50, Français, - groupe%20%C3%A0%20zinc%2Dplomb%2Dcuivre
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Groupe à zinc-plomb-cuivre. Les gîtes de ce groupe, pour la plupart d’âge phanérozoïque, apparaissent principalement dans des terranes d’arc, où prédominent les roches volcaniques felsiques qui sont accompagnées ou non de strates sédimentaires [...] 1, fiche 50, Français, - groupe%20%C3%A0%20zinc%2Dplomb%2Dcuivre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plating of Metals
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- babbitting
1, fiche 51, Anglais, babbitting
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Lining a surface or bearing with babbitt metal. 2, fiche 51, Anglais, - babbitting
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- babbiting
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Placage des métaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- régulage
1, fiche 51, Français, r%C3%A9gulage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- garnissage d’antifriction 2, fiche 51, Français, garnissage%20d%26rsquo%3Bantifriction
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations consistant à couler le régule. 3, fiche 51, Français, - r%C3%A9gulage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
régule : Alliage antifriction composé de :plomb, étain, antimoine et parfois de cuivre ou constitué de résines synthétiques, telles que nylon, téflon, rilsan, etc. 3, fiche 51, Français, - r%C3%A9gulage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-07-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pewter
1, fiche 52, Anglais, pewter
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An alloy containing 80 to 90 percent tin and 10 to 20 percent lead; now little used. 2, fiche 52, Anglais, - pewter
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 52, La vedette principale, Français
- potin
1, fiche 52, Français, potin
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- étain 2, fiche 52, Français, %C3%A9tain
correct, nom masculin
- potain 3, fiche 52, Français, potain
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre, zinc, plomb et surtout étain. 4, fiche 52, Français, - potin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- peltre
1, fiche 52, Espagnol, peltre
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Liga de cinc, plomo y estaño. 1, fiche 52, Espagnol, - peltre
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cumengite
1, fiche 53, Anglais, cumengite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- cumengeite 2, fiche 53, Anglais, cumengeite
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A light indigo-blue oxychloride of lead and copper ... 3, fiche 53, Anglais, - cumengite
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cumengéite
1, fiche 53, Français, cumeng%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Chlorure basique de plomb et de cuivre hydraté naturel. 1, fiche 53, Français, - cumeng%C3%A9ite
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cumengeíta
1, fiche 53, Espagnol, cumenge%C3%ADta
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cloruro hidratado de plomo y cobre; es un mineral azul, de brillo vítreo, que se encuentra en México y en Chile. 1, fiche 53, Espagnol, - cumenge%C3%ADta
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- vesbine 1, fiche 54, Anglais, vesbine
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vesbine
1, fiche 54, Français, vesbine
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Vanadate hydraté naturel de cuivre et de plomb. 1, fiche 54, Français, - vesbine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- vesbita
1, fiche 54, Espagnol, vesbita
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Vanadato hidratado de plomo y cobre; es un mineral amorfo, de color amarillo. 1, fiche 54, Espagnol, - vesbita
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- quartz-(kaolinite)-alunite deposit
1, fiche 55, Anglais, quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite%20deposit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- QAL deposit 1, fiche 55, Anglais, QAL%20deposit
correct
- kaolinite-alunite deposit 1, fiche 55, Anglais, kaolinite%2Dalunite%20deposit
ancienne désignation, correct, voir observation
- acid-sulphate deposit 1, fiche 55, Anglais, acid%2Dsulphate%20deposit
ancienne désignation, correct, voir observation
- enargite-gold deposit 1, fiche 55, Anglais, enargite%2Dgold%20deposit
correct, rare
- high-sulphur deposit 1, fiche 55, Anglais, high%2Dsulphur%20deposit
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- high-sulphidation deposit 1, fiche 55, Anglais, high%2Dsulphidation%20deposit
ancienne désignation, à éviter, voir observation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The descriptive mineralogical terms quartz-(kaolinite)-alunite (QAL) and adularia-sericite (ADS) are preferred here, although the ... deposits have been variously termed "high-sulphur" (Bonham, 1988), "acid-sulphate" (Heald et al., 1987), "high-sulphidation" (Hedenquist, 1987), or kaolinite alunite (Berger and Henley, 1989) deposits. ... the [high sulphur] or [high sulphidation] terminology (not to be confused with high sulphide contents) can be misleading ... 1, fiche 55, Anglais, - quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite%20deposit
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Copper and the other base metals, lead and zinc, may also occur with gold, especially in deposits with high silver grades. Indeed, quartz-(kaolinite)-alunite-subtype deposits are sometimes referred to as enargite-gold deposits (Ashley, 1982). 1, fiche 55, Anglais, - quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite%20deposit
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- high-sulfidation deposit
- high-sulfur deposit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gîte à quartz-(kaolinite)-alunite
1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- gîte à kaolinite-alunite 1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20kaolinite%2Dalunite
ancienne désignation, correct, nom masculin
- gîte à altération acido-sulfatée 1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20alt%C3%A9ration%20acido%2Dsulfat%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom masculin
- gîte d’énargite-or 1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3B%C3%A9nargite%2Dor
correct, nom masculin, rare
- gîte à forte teneur en soufre 1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20soufre
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
- gîte à fort degré de sulfuration 1, fiche 55, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20fort%20degr%C3%A9%20de%20sulfuration
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Nous préférons utiliser les expressions minéralogiques descriptives quartz-(kaolinite)-alunite et adulaire-séricite, même si les gîtes de la première variété ont été désignés par diverses autres expressions, par exemple «gîtes à forte teneur en soufre» (Bonham, 1988), «gîtes à altération acido-sulfatée» (Heald et al., 1987), «gîtes à fort degré de sulfuration» (Hedenquist, 1987), ou gîtes à kaolinite-alunite (Berger et Henley, 1989). [Les termes] «forte teneur en soufre« ou «fort degré de sulfuration» (qu’il ne faut pas confondre avec [...] forte concentration de sulfures) [peut] être déroutante [...] 1, fiche 55, Français, - g%C3%AEte%20%C3%A0%20quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
On peut [...] trouver associées à l'or, surtout dans les gisements dont la teneur en argent est élevée, des concentrations de cuivre et d’autres métaux communs(plomb et zinc). En fait, on appelle parfois les gîtes à quartz-(kaolinite)-alunite des gîtes d’énargite-or(Ashley, 1982). 1, fiche 55, Français, - g%C3%AEte%20%C3%A0%20quartz%2D%28kaolinite%29%2Dalunite
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- gisement à kaolinite-alunite
- gisement à forte teneur en soufre
- gisement à fort degré de sulfuration
- gisement à altération acido-sulfatée
- gisement à quartz-(kaolinite)-alunite
- gisement d’énargite-or
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- carbonate rock
1, fiche 56, Anglais, carbonate%20rock
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- carbonated rock 2, fiche 56, Anglais, carbonated%20rock
correct
- carbonate-bearing rock 3, fiche 56, Anglais, carbonate%2Dbearing%20rock
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock that is primarily composed of calcium carbonate (limestone) or calcium magnesium carbonate (dolomite). 4, fiche 56, Anglais, - carbonate%20rock
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The idea of metallogenic evolution has been ... applied by Hutchinson ... He suggests that there was ... an evolution from Archean deposits containing copper and zinc, through Proterozoic deposits of zinc-lead-silver in clastic sediments, to Phanerozoic deposits of lead and zinc in carbonate rocks. 5, fiche 56, Anglais, - carbonate%20rock
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
... carbonated rocks such as limestone, dolomite, calcareous sands or sandstones ... 2, fiche 56, Anglais, - carbonate%20rock
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Sometimes petroleum reservoir are made up of carbonate rocks. 4, fiche 56, Anglais, - carbonate%20rock
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- roche carbonatée
1, fiche 56, Français, roche%20carbonat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- carbonate 2, fiche 56, Français, carbonate
à éviter, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire d’origine biologique (à partir d’accumulation de fragments d’organismes vivants) ou physico-chimique (à partir de la précipitation directe de carbonates). 3, fiche 56, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans les roches carbonatées, on rencontre des gisements de zinc, de plomb, de cuivre, de magnésium, de barytine et de fluorine. Ces sédiments [...] traduiraient un milieu restreint plutôt aride. 4, fiche 56, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Un carbonate est un minéral et non une roche. 5, fiche 56, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geoquímica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- roca carbonatada
1, fiche 56, Espagnol, roca%20carbonatada
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria compuesta básicamente por minerales carbonatados. 1, fiche 56, Espagnol, - roca%20carbonatada
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sulphidization
1, fiche 57, Anglais, sulphidization
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- sulfidization 2, fiche 57, Anglais, sulfidization
correct
- sulphidisation 3, fiche 57, Anglais, sulphidisation
correct
- sulphidizing 4, fiche 57, Anglais, sulphidizing
correct
- sulfurization 5, fiche 57, Anglais, sulfurization
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In conditioning a flotation pulp, addition of soluble alkaline sulfides in aqueous solution to produce a sulfide-metal layer on an oxidised ore surface. 6, fiche 57, Anglais, - sulphidization
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Soluble sulphides are often used as activators in the conditioning of oxidised sulphide surfaces. They can also act as depressants if added in excess. ... The metal-sulphide layer at the oxidised mineral surface, so long as it can be sustained, is available for the attraction of xanthate and flotation of the particle bearing this sulphidised surface. ... The durability of the sulphidization by the added S [valence of negative 2] ions is determined by its depth, and therefore by the rate of diffusion into the surface during conditioning. 7, fiche 57, Anglais, - sulphidization
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- sulfidisation
- sulphidising
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sulfuration
1, fiche 57, Français, sulfuration
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- sulfurisation 2, fiche 57, Français, sulfurisation
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Au cours du conditionnement d’une pulpe, ajout de sulfure alcalin soluble dans la solution, pour produire une couche de sulfure métallique sur la surface du minerai oxydé. 3, fiche 57, Français, - sulfuration
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Activation des minéraux sulfurés oxydés. [...] Les minéraux oxydés de plomb, zinc et cuivre sont difficiles à flotter. [...] En général, on transforme la surface du minéral oxydé en sulfure par action du sulfure de sodium. Parfois, on nettoie les surfaces avant la sulfuration pour éviter de fortes consommations en sulfure de sodium. Après sulfuration, les thiosels comme les xanthates ont une action collectrice satisfaisante. 4, fiche 57, Français, - sulfuration
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sulfantimonide
1, fiche 58, Anglais, sulfantimonide
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- sulphantimonide 2, fiche 58, Anglais, sulphantimonide
ancienne désignation, à éviter
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A compound that is both a sulfide and an antimonide. 3, fiche 58, Anglais, - sulfantimonide
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sulfoantimoniure
1, fiche 58, Français, sulfoantimoniure
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- sulfantimoniure 2, fiche 58, Français, sulfantimoniure
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’un sulfure et d’un antimoniure. 3, fiche 58, Français, - sulfoantimoniure
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La blende et la galène sont les éléments essentiels des filons hydrothermaux PBG (avec la pyrite de fer) et PCBG (avec la pyrite de fer et la chalcopyrite) [...]. Les sulfoantimoniures de plomb se trouvent aussi dans les filons. 4, fiche 58, Français, - sulfoantimoniure
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Les minerais d’argent(Ag) appartiennent à la grande famille filonienne des sulfures, antimoniures, sulfoarséniures et sulfoantimoniures, associés à des carbonates spathiques et à beaucoup d’autres minerais de plomb, de cuivre, de cobalt, etc. 4, fiche 58, Français, - sulfoantimoniure
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blasting charge
1, fiche 59, Anglais, blasting%20charge
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- explosive charge 2, fiche 59, Anglais, explosive%20charge
correct
- charge 3, fiche 59, Anglais, charge
correct, nom
- blasting-charge 4, fiche 59, Anglais, blasting%2Dcharge
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The amount of an explosive used in a shothole. 5, fiche 59, Anglais, - blasting%20charge
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- charge of explosive
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- charge explosive
1, fiche 59, Français, charge%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- charge d’explosif 2, fiche 59, Français, charge%20d%26rsquo%3Bexplosif
correct, nom féminin
- charge d’explosifs 3, fiche 59, Français, charge%20d%26rsquo%3Bexplosifs
correct, nom féminin
- charge de mine 4, fiche 59, Français, charge%20de%20mine
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’explosifs ou d’agents de sautage qu’on met dans un trou de mine en vue de réaliser une fragmentation. 5, fiche 59, Français, - charge%20explosive
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un détonateur est [...] composé de deux charges : une charge fulminante de faible puissance, mais très sensible; une charge relais d’un explosif puissant, mais peu sensible. La charge fulminante est généralement du fulminate de mercure ou de l'azoture de plomb ou du trinitrorésorcinate de plomb comprimé. La charge explosive est constituée par de la penthrite ou du tétryl comprimé. Ces deux charges sont contenues dans un étui de cuivre ou d’aluminium, fermé par un opercule percé d’un trou pour permettre l'allumage de la charge fulminante. 6, fiche 59, Français, - charge%20explosive
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- carga explosiva
1, fiche 59, Espagnol, carga%20explosiva
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fluoroborate
1, fiche 60, Anglais, fluoroborate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- fluoborate 2, fiche 60, Anglais, fluoborate
ancienne désignation, à éviter
- fluoro-borate 3, fiche 60, Anglais, fluoro%2Dborate
à éviter
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... search for newer UV NLO phases in the fluoroborate family. 4, fiche 60, Anglais, - fluoroborate
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Additive to fluoroborate tin-plating baths for the electrochemical tin-plating of piston rings. 5, fiche 60, Anglais, - fluoroborate
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
The fluoborate group can be displaced by the iodide ion to prepare tropilium iodide. ... Solutions which contain the fluoborate ion (the neutralized filtrate and the filtrate from the iodide preparation) should be treated with aqueous CaCl2 to precipitate insoluble CaF2 ... 6, fiche 60, Anglais, - fluoroborate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fluoroborate
1, fiche 60, Français, fluoroborate
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- fluoborate 2, fiche 60, Français, fluoborate
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- borofluorure 2, fiche 60, Français, borofluorure
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Fluoroborate de cadmium, de cobalt(II), de cuivre, d’étain, de nickel, de plomb. 2, fiche 60, Français, - fluoroborate
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Small Arms
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- crusher gauge
1, fiche 61, Anglais, crusher%20gauge
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- radial pressure gauge 1, fiche 61, Anglais, radial%20pressure%20gauge
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mechanical means of measuring and interpolating the chamber pressure of a cartridge by subjecting a known copper or lead cylinder to the pressure developed and measuring its deformation. This measurement is then converted into a relative value of force. 1, fiche 61, Anglais, - crusher%20gauge
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Armes légères
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bloc manométrique
1, fiche 61, Français, bloc%20manom%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Moyen mécanique servant à mesurer et interpoler la pression en chambre d’une cartouche en soumettant un cylindre certifié, de cuivre ou de plomb, à la pression engendrée et en mesurant sa déformation. Cette mesure est ensuite convertie en une valeur relative de force. 1, fiche 61, Français, - bloc%20manom%C3%A9trique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
bloc manométrique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 61, Français, - bloc%20manom%C3%A9trique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Lubrication Technology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- white metal
1, fiche 62, Anglais, white%20metal
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- babbitt metal 2, fiche 62, Anglais, babbitt%20metal
correct
- Babbitt metal 3, fiche 62, Anglais, Babbitt%20metal
correct
- babbitt 4, fiche 62, Anglais, babbitt
correct
- Babbitt 5, fiche 62, Anglais, Babbitt
correct
- babbit 5, fiche 62, Anglais, babbit
correct
- Babbit metal 5, fiche 62, Anglais, Babbit%20metal
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A metal from which engine bearings are made, consisting primarily of tin, copper, and antimony. 6, fiche 62, Anglais, - white%20metal
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Babbitt metal, which ... has very low friction, may be made of: (1) high-tin alloys that are substantially lead-free; (2) intermediate alloys in which some tin is replaced by lead; and (3) high-lead alloys. All are low-melting materials consisting of hard compounds in a soft matrix. 7, fiche 62, Anglais, - white%20metal
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Tribologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- métal blanc
1, fiche 62, Français, m%C3%A9tal%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- alliage blanc 2, fiche 62, Français, alliage%20blanc
correct, nom masculin
- métal antifriction 3, fiche 62, Français, m%C3%A9tal%20antifriction
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Alliage antifriction de couleur claire, à base de plomb ou d’étain avec addition de cuivre et d’antimoine. 4, fiche 62, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Dès les premières machines mécaniques ou à vapeur, on utilisa, pour résoudre les problèmes de frottement, le bois, le bronze ou la fonte. À partir de 1840, sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa pour cet usage des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10 % d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15 % de plomb et de 2 à 10 % de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 4, fiche 62, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Técnica de lubricación
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- metal antifricción
1, fiche 62, Espagnol, metal%20antifricci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 63, Anglais, wedge
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A tapered piece of hardwood or metal that holds the reed-tongue and the shallot in the block of a reed-pipe. 1, fiche 63, Anglais, - wedge
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 63, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] languette génératrice du son qui vibre à l’intérieur du tuyau. 1, fiche 63, Français, - coin
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Celui-ci comporte donc un pied cylindrique à l'intérieur duquel s’insère au bloc cylindrique de plomb appelé noyau qui contient l'Anche, sorte de petite rigole de cuivre ou vient s’adapter une lame de cuivre appelée languette, qui est la partei vibrante, serrée à son extrémité par un coin et dont on règle la longueur au moyen d’une rasette ou ressort mobile que l'on fait glisser sur la languette afin d’accorder la note; et enfin il comporte le tuyau lui-même ou le corps. 1, fiche 63, Français, - coin
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Foreign Trade
- Economic Geology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- producing country
1, fiche 64, Anglais, producing%20country
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- producer country 2, fiche 64, Anglais, producer%20country
- producer nation 2, fiche 64, Anglais, producer%20nation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Throughout the 1980s an International Coffee Agreement between producer and consuming countries maintained some stability in revenues from coffee exports for African and Latin American producing countries. 2, fiche 64, Anglais, - producing%20country
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- producer nations
- producing nations
- producing countries
- producing nation
- producer countries
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce extérieur
- Géologie économique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pays producteur
1, fiche 64, Français, pays%20producteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le Canada extrait l'argent des minerais mixtes de plomb, de zinc, de cuivre, de nickel et de cobalt; les progrès des techniques de récupération l'ont hissé au premier rang des pays producteurs. 2, fiche 64, Français, - pays%20producteur
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- pays producteurs
- nation productrice
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Comercio exterior
- Geología económica
- Drogas y toxicomanía
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- país productor
1, fiche 64, Espagnol, pa%C3%ADs%20productor
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- países productores
- nación productora
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Blood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- blood profile
1, fiche 65, Anglais, blood%20profile
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Series of blood tests. 1, fiche 65, Anglais, - blood%20profile
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sang
Fiche 65, La vedette principale, Français
- profil sanguin
1, fiche 65, Français, profil%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Liste des éléments dosés dans le profil sanguin : zinc, fer, cuivre, calciumbrome, iode, cobalt, nickel, manganèse, magnésium, rubidium, sélénium, plomb, mercure. 1, fiche 65, Français, - profil%20sanguin
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- profil du sang
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- coated shot
1, fiche 66, Anglais, coated%20shot
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Shot having a thin metal alloy coating. 1, fiche 66, Anglais, - coated%20shot
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 66, La vedette principale, Français
- plomb cuivré
1, fiche 66, Français, plomb%20cuivr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- plomb nickelé 1, fiche 66, Français, plomb%20nickel%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Plombs recouverts d’un mince enduit de cuivre. 1, fiche 66, Français, - plomb%20cuivr%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Aussi appelé «plomb nickelé» lorsque du nickel est utilisé comme enduit. 1, fiche 66, Français, - plomb%20cuivr%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
plomb cuivré; plomb nickelé : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 66, Français, - plomb%20cuivr%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Refining of Metals
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- lead and copper refiner
1, fiche 67, Anglais, lead%20and%20copper%20refiner
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9411 - Machine Operators, Mineral and Metal Processing. 2, fiche 67, Anglais, - lead%20and%20copper%20refiner
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Affinage des métaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- affineur de plomb et de cuivre
1, fiche 67, Français, affineur%20de%20plomb%20et%20de%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- affineuse de plomb et de cuivre 1, fiche 67, Français, affineuse%20de%20plomb%20et%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9411 - Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais. 2, fiche 67, Français, - affineur%20de%20plomb%20et%20de%20cuivre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- total phosphorus
1, fiche 68, Anglais, total%20phosphorus
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The main contaminants that appear in high concentrations in sediment from the harbour are total phosphorus, total Kjeldahl nitrogen, oil and grease, copper, lead, zinc and PCBs. 1, fiche 68, Anglais, - total%20phosphorus
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- phosphore total
1, fiche 68, Français, phosphore%20total
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La contamination des sédiments du port consiste principalement en des niveaux élevés de phosphore total, d’azote total Kjeldahl, d’huiles et graisses, de cuivre, de plomb, de zinc et de BPC. 1, fiche 68, Français, - phosphore%20total
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bronze
1, fiche 69, Anglais, bronze
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- gun metal 1, fiche 69, Anglais, gun%20metal
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Alloy consisting of 88% copper, 8-10% tin and 2-4% zinc. Lead and nickel are frequently added. 1, fiche 69, Anglais, - bronze
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 69, La vedette principale, Français
- bronze
1, fiche 69, Français, bronze
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Alliage comprenant 88% de cuivre, 8-10% d’étain et 2-4% de zinc. Du plomb ou du nickel est souvent ajouté. 1, fiche 69, Français, - bronze
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 69, Français, - bronze
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- capped bullet
1, fiche 70, Anglais, capped%20bullet
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- metal point bullet 1, fiche 70, Anglais, metal%20point%20bullet
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Lead bullet for military revolver ammunition, having a copper or gilding metal jacket over the nose to prevent expansion in accordance with the provisions of the 1899 and 1907 Hague Conventions. 1, fiche 70, Anglais, - capped%20bullet
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 70, La vedette principale, Français
- balle à pointe blindée
1, fiche 70, Français, balle%20%C3%A0%20pointe%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- balle à ogive blindée 1, fiche 70, Français, balle%20%C3%A0%20ogive%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Balle de plomb pour munition de revolver militaire, à pointe blindée de cuivre ou de laiton rouge pour en empêcher l'expansion, conformément aux stipulations des Conventions de La Haye de 1899 et 1907. 1, fiche 70, Français, - balle%20%C3%A0%20pointe%20blind%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sheet metal roofing
1, fiche 71, Anglais, sheet%20metal%20roofing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Type of roofing: ... sheet metal roofing .... 2, fiche 71, Anglais, - sheet%20metal%20roofing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- couverture métallique en feuilles
1, fiche 71, Français, couverture%20m%C3%A9tallique%20en%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- couverture en tôle 2, fiche 71, Français, couverture%20en%20t%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Couvertures métalliques en feuilles. [...] Signalons encore que ces matériaux ont des durées d’existence assez variables, à savoir : le plomb [...] le zinc [...] le cuivre [...] l'aluminium [...] 1, fiche 71, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique%20en%20feuilles
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 72, Anglais, dope
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- thread compound 2, fiche 72, Anglais, thread%20compound
correct
- thread lubricant 3, fiche 72, Anglais, thread%20lubricant
correct
- pipe thread lubricant 4, fiche 72, Anglais, pipe%20thread%20lubricant
- antiseize thread compound 2, fiche 72, Anglais, antiseize%20thread%20compound
- antiseize thread sealing compound 4, fiche 72, Anglais, antiseize%20thread%20sealing%20compound
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A lubricant for the threads of oil-field tubular goods. 1, fiche 72, Anglais, - dope
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dégrippant
1, fiche 72, Français, d%C3%A9grippant
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- graisse pour filetage 2, fiche 72, Français, graisse%20pour%20filetage
correct, nom féminin
- graisse pour la protection des filetages de vis 3, fiche 72, Français, graisse%20pour%20la%20protection%20des%20filetages%20de%20vis
nom féminin
- lubrifiant pour filetage 2, fiche 72, Français, lubrifiant%20pour%20filetage
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Graisse] utilisée comme antigrippe pour faciliter le déblocage; constituée généralement d’une base calcique et de plomb, de zinc, de cuivre ou de minium en poudre. 3, fiche 72, Français, - d%C3%A9grippant
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Environment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- surface sediment
1, fiche 73, Anglais, surface%20sediment
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Studies demonstrated that surface sediment in certain parts of Collingwood harbour had elevated PCB, zinc, lead, chromium, copper, iron, total phosphorous and total Kjeldahl nitrogen levels. 1, fiche 73, Anglais, - surface%20sediment
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sédiment de surface
1, fiche 73, Français, s%C3%A9diment%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Des études ont démontré que les sédiments de surface pour certaines régions du port de Collingwood avaient des teneurs en BPC, zinc, plomb, chrome, cuivre, fer, phosphore total et azote total Kjeldahl élevées. 1, fiche 73, Français, - s%C3%A9diment%20de%20surface
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Environment
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sediment core sample
1, fiche 74, Anglais, sediment%20core%20sample
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Sediment core samples also demonstrated high lead, zinc and copper concentrations at different depths below the surface sediment in the area where the demonstration was performed. 1, fiche 74, Anglais, - sediment%20core%20sample
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Environnement
- Études et analyses environnementales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- échantillon de carotte de sédiments
1, fiche 74, Français, %C3%A9chantillon%20de%20carotte%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Des échantillons de carottes de sédiments ont également démontré que les concentrations de plomb, de zinc et de cuivre étaient élevées mais ce à différentes profondeurs sous la surface des sédiments dans la région où la démonstration a eu lieu. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20carotte%20de%20s%C3%A9diments
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- electrotype shell
1, fiche 75, Anglais, electrotype%20shell
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Readying the electrotype shell. The metal layer deposited on the mould is called a shell and is 2/10 to 4/10 of a mm in thickness (8/1000 to 16/1000 of an inch) ... The thickness is in function of the amount of time given to the process of electrolysis. Once the desired thickness is achieved the shell must be detached from the mould. This is not always an easy matter. If the mould is made of wax it can be removed with boiling water ... Plastic moulds are removed by pulling them off, and lead moulds must be cut away along the edges. Shells are fragile and as they are not rigid they are sometimes damaged when being removed from the mould. In any case, shells must be backed to make them hard enough to print with. Backing is usually done by pouring a molten alloy made of lead (97%) and antimony (3%) onto the back of the shell. 2, fiche 75, Anglais, - electrotype%20shell
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- coquille galvanoplastique
1, fiche 75, Français, coquille%20galvanoplastique
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Galvanotypie : Procédé qui permet de reproduire des compositions ou des formes type à partir d’un moulage; ce moulage est plongé dans un bain de sulfate de cuivre traversé par un courant électrique et se trouve recouvert d’une coquille de cuivre qui est la réplique de l'original. La coquille est ensuite renforcée d’un alliage de plomb et devient le galvano. 2, fiche 75, Français, - coquille%20galvanoplastique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- soft solder
1, fiche 76, Anglais, soft%20solder
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- low melting solder 2, fiche 76, Anglais, low%20melting%20solder
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Solder composed of an alloy of lead and tin. 2, fiche 76, Anglais, - soft%20solder
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... solders for joining metals at temperature below 427°C (800°F) ... Tin-lead alloy solders constitute the largest portion of all solders in use. 3, fiche 76, Anglais, - soft%20solder
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
The soldering process relates only to joints made below 800 degrees F (about 430 degrees C) with solders melting well below this temperature (formerly called the soft solders). 4, fiche 76, Anglais, - soft%20solder
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- solder
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- brasure tendre
1, fiche 76, Français, brasure%20tendre
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- soudure tendre 2, fiche 76, Français, soudure%20tendre
à éviter, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Brasure [...] dont le point de fusion est inférieur à 400 °C, à base d’étain et de plomb et servant au brasage du cuivre, du laiton, des bronzes. 1, fiche 76, Français, - brasure%20tendre
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- banatite
1, fiche 77, Anglais, banatite
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A name describing the dioritic rocks connected with a series of ore deposits in the Austrian Province of the Banat. 2, fiche 77, Anglais, - banatite
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Accurate microscopical study has shown them to be of such varying mineralogy, that the name has now slight definite significance. The rocks are largely quartz diorites. 2, fiche 77, Anglais, - banatite
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- banatite
1, fiche 77, Français, banatite
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ancien terme désignant une diorite quartzique à feldspath alcalin rencontrée en Hongrie dans la province de Banat. 2, fiche 77, Français, - banatite
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les roches monzonitiques et dioritiques(«banatites») du Crétacé supérieur et Tertiaire inférieur des Balkans, ainsi que dans les vulcanites du même cycle, roches auxquelles les gisements de cuivre se rattachent, [la] teneur géochimique de ces roches en cuivre [est] supérieure à la normale, et en plomb inférieure [...] 3, fiche 77, Français, - banatite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Drawing
- Art Supplies
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- metal point
1, fiche 78, Anglais, metal%20point
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A small metal rod pointed at one end has been a drawing instrument since classical times ... and was used during the Middle Ages and Renaissance. 1, fiche 78, Anglais, - metal%20point
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
It may be of lead, copper, silver, or gold. 1, fiche 78, Anglais, - metal%20point
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Dessin
- Matériel d'artistes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pointe de métal
1, fiche 78, Français, pointe%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Pointe d’or, d’argent, de cuivre ou de plomb, effilée, fixée dans un manche. La technique des pointes de métal est utilisée pendant tout le Moyen Age et jusqu'au XVIe siècle pour l'exécution de dessins précis. 1, fiche 78, Français, - pointe%20de%20m%C3%A9tal
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- flash smelting
1, fiche 79, Anglais, flash%20smelting
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- flash smelting process 2, fiche 79, Anglais, flash%20smelting%20process
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Production of molten metal or matte in a vertical furnace in which concentrates are reacted with hot gases; the molten product is collected in a horizontal refractory-lined accumulator at the base of the furnace. 3, fiche 79, Anglais, - flash%20smelting
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
oxygen flash smelting of copper concentrates 4, fiche 79, Anglais, - flash%20smelting
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- fusion éclair
1, fiche 79, Français, fusion%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- fusion à l’éclair 2, fiche 79, Français, fusion%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Parmi les [...] technologies mises au point au Canada, mentionnons la technologie des trous de forage tridimensionnels qui simplifie la délimitation des gisements, la fusion éclair et la fusion continue, ainsi que des techniques d’essai de pointe. 1, fiche 79, Français, - fusion%20%C3%A9clair
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
fusion à l'éclair de concentrés de plomb et de cuivre... 3, fiche 79, Français, - fusion%20%C3%A9clair
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- free-cutting brass
1, fiche 80, Anglais, free%2Dcutting%20brass
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- American free-machining brass 2, fiche 80, Anglais, American%20free%2Dmachining%20brass
- extra-high-leaded brass 2, fiche 80, Anglais, extra%2Dhigh%2Dleaded%20brass
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Copper Alloy No. C36000, containing nominally 61.5% copper, 35.5% zinc and 3% lead. 3, fiche 80, Anglais, - free%2Dcutting%20brass
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- laiton de décolletage
1, fiche 80, Français, laiton%20de%20d%C3%A9colletage
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Alliage no C36000, composition nominale 61, 5% de cuivre, 35, 5% de zinc et 3% de plomb. 1, fiche 80, Français, - laiton%20de%20d%C3%A9colletage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- billon
1, fiche 81, Anglais, billon
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
1. An alloy of silver mixed with an equal or greater proportion of a base metal, usually copper. 1, fiche 81, Anglais, - billon
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 81, La vedette principale, Français
- billon
1, fiche 81, Français, billon
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
1. Alliage d’argent et de cuivre dans lequel la proportion de cuivre dépasse 50 %. 1, fiche 81, Français, - billon
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
2. Par extension, toute pièce fabriquée dans cet alliage de cuivre plus ou moins pur et d’argent, d’étain, de nickel, de zinc, de plomb ou d’aluminium. En raison de la forte teneur en cuivre, ces pièces ont tendance à noircir. 1, fiche 81, Français, - billon
Record number: 81, Textual support number: 3 DEF
3. Autrefois, nom donné au métal apporté à l’atelier pour y être monnayé; d’où l’utilisation du terme pour désigner la monnaie destinée à la refonte en vue de la fabrication de nouvelles pièces. 1, fiche 81, Français, - billon
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- calking ferrule
1, fiche 82, Anglais, calking%20ferrule
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- caulking ferrule 2, fiche 82, Anglais, caulking%20ferrule
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Caulked lead drainage joints shall not be used except for cast-iron pipe in a drainage system or venting system, or between such pipe and (a) other ferrous pipe, (b) brass and copper pipe, (c) a caulking ferrule, or (d) a trap standard. 2, fiche 82, Anglais, - calking%20ferrule
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Calking Ferrules. Brass calking ferrules should be of the best quality red brass ... Seamless copper ferrules may be used in lieu of cast brass provided they correspond in size and weight. 1, fiche 82, Anglais, - calking%20ferrule
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 82, La vedette principale, Français
- virole de calfatage
1, fiche 82, Français, virole%20de%20calfatage
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- virole à garnissage 2, fiche 82, Français, virole%20%C3%A0%20garnissage
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les joints garnis au plomb doivent servir uniquement aux tuyaux en fonte qui font partie d’un réseau d’évacuation ou d’un réseau de ventilation, ou qui sont raccordés à l'un des éléments suivants : a) un autre tuyau ferreux, b) un tuyau en cuivre ou en laiton, c) une virole à garnissage, ou d) un siphon-support. 2, fiche 82, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Un joint entre un tuyau de plastique et un tuyau en fonte à emboîtement doit être fait à l’aide d’une virole de calfatage appropriée. 1, fiche 82, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
virole : Bague en métal s’ajustant à l’extrémité d’un tuyau pour l’assujettir et l’empêcher de se déplacer ou de se briser. 3, fiche 82, Français, - virole%20de%20calfatage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- stratiform-dominated deposit
1, fiche 83, Anglais, stratiform%2Ddominated%20deposit
proposition
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gîte à dominante stratiforme
1, fiche 83, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- dépôt à dominante stratiforme 2, fiche 83, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
correct, nom masculin
- gisement à dominante stratiforme 3, fiche 83, Français, gisement%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Gîtes à dominante stratiforme, sans relation visible avec des plutons : ils apparaissent dans des grès, des schistes plus ou moins carbonatés ou dolomitiques, voire dans des tufs volcaniques. C’est notamment le cas des gîtes du Copperbelt zambien, du Shaba au Zaïre et de Mansfeld en Allemagne. 1, fiche 83, Français, - g%C3%AEte%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
dépôts de plomb-zinc et de cuivre à dominante stratiforme 2, fiche 83, Français, - g%C3%AEte%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
Record number: 83, Textual support number: 3 CONT
[...] pour beaucoup de dépôts métallifères à dominante stratiforme, un rapport de causalité direct entre le dépôt des métaux et celui de leur enveloppe sédimentaire est contesté. Il s’agit, par exemple, de l'uranium et du cuivre dans les séries gréseuses rouges continentales [...], du plomb, du zinc et du cuivre dans des séries où dominent les roches carbonatées, et particulièrement les dolomies. 2, fiche 83, Français, - g%C3%AEte%20%C3%A0%20dominante%20stratiforme
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- venting pipe system 1, fiche 84, Anglais, venting%20pipe%20system
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Between the lead pipe era and the copper tube era, these fittings were used extensively in 1¼", 1½" and 2" drainage and venting pipe systems. 1, fiche 84, Anglais, - venting%20pipe%20system
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réseau de ventilation avec canalisations
1, fiche 84, Français, r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Entre l'époque du tuyau de plomb et celle du tube de cuivre, ces raccords furent utilisés dans les réseaux d’évacuation et de ventilation avec canalisations de 1¼ po, 1½ po et 2 po. 1, fiche 84, Français, - r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- smooth pipe
1, fiche 85, Anglais, smooth%20pipe
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
On the basis of inside surface conditions, pipes may be classified as smooth, fairly rough, and rough, as follows: (a)Smooth - the pipe surface shows no perceptible roughness. Pipes made of copper, brass or lead may usually be classified as smooth. (includes plastic).... 1, fiche 85, Anglais, - smooth%20pipe
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tuyau lisse
1, fiche 85, Français, tuyau%20lisse
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
En fonction de leur état de surface intérieure, les tuyaux peuvent être classés comme suit : lisses, légèrement rugueux ou rugueux. a) Lisses-La rugosité de la surface du tuyau n’ est pas perceptible. Les tuyaux en cuivre, en laiton ou en plomb(y compris en matière plastique) sont généralement classés dans cette catégorie. 1, fiche 85, Français, - tuyau%20lisse
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- raised seam
1, fiche 86, Anglais, raised%20seam
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Load-bearing masonry, raised seamed metal pitched roof. 1, fiche 86, Anglais, - raised%20seam
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- agrafure à joint debout
1, fiche 86, Français, agrafure%20%C3%A0%20joint%20debout
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Couvertures métalliques à joints agrafés. Ces couvertures faites de plomb, de cuivre, de zinc, d’acier galvanisé, d’aluminium ou d’acier émaillé [...] sont réalisées avec des feuilles de métal, de largeurs et de longueurs diverses, façonnées au chantier ou en usine. Il en existe deux sortes selon le type de joints longitudinaux adopté : 1) à tasseaux(à baguettes) ;2) à joints debout. 2, fiche 86, Français, - agrafure%20%C3%A0%20joint%20debout
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-07-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- biochemical rock
1, fiche 87, Anglais, biochemical%20rock
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock characterized by or resulting directly or indirectly from, the chemical processes and activities of living organisms; e.g. bacterial iron ores and certain limestones. 1, fiche 87, Anglais, - biochemical%20rock
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- roche biochimique
1, fiche 87, Français, roche%20biochimique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Roches biochimiques. Le support de ces roches est de nature diverse : siliceuse, carbonatée, ferrugineuse, carbonée. L'intérêt de ces faciès biochimiques n’ est plus à démontrer : gisements de phosphate; gisements des édifices récifaux, notamment plomb, zinc, cuivre; gisements associés à des roches carbonées : Kupferschiefer d’Allemagne(à cuivre, plomb, zinc), mines d’or et uranium du Rand en Afrique du Sud, uranium lié à des débris organiques au Colorado. 1, fiche 87, Français, - roche%20biochimique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1989-05-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- common stock chart
1, fiche 88, Anglais, common%20stock%20chart
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
It is important to be aware that this pattern appears not only in common stock charts, but also in charts drawn for commodities such as, copper, lead, zinc, soya beans, sugar etc. 1, fiche 88, Anglais, - common%20stock%20chart
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 88, La vedette principale, Français
- graphique d’actions ordinaires
1, fiche 88, Français, graphique%20d%26rsquo%3Bactions%20ordinaires
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Il est important de se souvenir que ce modèle n’ apparaît pas seulement dans les graphiques d’actions ordinaires mais aussi dans les graphiques reproduisant les fluctuations de prix de marchandises, comme le cuivre, le plomb, les graines de soja, le sucre, etc. 1, fiche 88, Français, - graphique%20d%26rsquo%3Bactions%20ordinaires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lead-base babbitt
1, fiche 89, Anglais, lead%2Dbase%20babbitt
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- lead-base Babbitt 2, fiche 89, Anglais, lead%2Dbase%20Babbitt
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Alloy of 10-15% antimony, 2-10% tin, up to 0.2% copper, sometimes with arsenic, the remainder being lead; used as bearing metal. 3, fiche 89, Anglais, - lead%2Dbase%20babbitt
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Antifriction metals. ... Lead-base babbitts usually contain 75 to 90 percent lead, 10 to 15 percent antimony, and up to 10 percent tin. The addition of small amounts of arsenic, nickel, or silver increases their hardness. 4, fiche 89, Anglais, - lead%2Dbase%20babbitt
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- alliage antifriction à base de plomb
1, fiche 89, Français, alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- alliage blanc à base de plomb 1, fiche 89, Français, alliage%20blanc%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
(...) les coussinets de têtes de bielle et les paliers de vilebrequin sont garnis d’alliage antifriction(...) Pour résoudre les problèmes de frottement(...) sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa(...) des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10% d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15% de plomb et de 2 à 10% de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 2, fiche 89, Français, - alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tin-base babbitt
1, fiche 90, Anglais, tin%2Dbase%20babbitt
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- tin-base Babbitt 2, fiche 90, Anglais, tin%2Dbase%20Babbitt
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Antifriction metals. ... Tin-base babbits generally contain 80 to 90 percent tin, 4 to 12 percent antimony, and 4 to 7 percent copper. Lead can be added to lower the cost, but it decreases strength as temperatures rise. Tin-base babbitts, which have excellent antifriction properties, are useful where speeds, loads, and stresses are low. 1, fiche 90, Anglais, - tin%2Dbase%20babbitt
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- alliage antifriction à base d’étain
1, fiche 90, Français, alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- alliage blanc à base d’étain 1, fiche 90, Français, alliage%20blanc%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(...) les coussinets de têtes de bielle et les paliers de vilebrequin sont garnis d’alliage antifriction(...) Pour résoudre les problèmes de frottement(...) sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa(...) des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10% d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15% de plomb et de 2 à 10% de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 2, fiche 90, Français, - alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- lead bronze
1, fiche 91, Anglais, lead%20bronze
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An alloy of 60-70% copper, up to 2% nickel, and up to 15% tin with the balance lead; used as a bearing metal. 1, fiche 91, Anglais, - lead%20bronze
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- métal rose
1, fiche 91, Français, m%C3%A9tal%20rose
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
alliage binaire, de couleur rose, de cuivre et de plomb, contenant jusqu'à 40% de plomb et utilisé comme antifriction. 2, fiche 91, Français, - m%C3%A9tal%20rose
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1987-12-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Jewellery
- Various Decorative Arts
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- niello
1, fiche 92, Anglais, niello
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Dark grey substance used ... for decorating silver and less commonly gold. It is inlaid into recesses engraved in the metal and fixed ... 1, fiche 92, Anglais, - niello
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
... recipe for niello is 3 parts silver, 1 part copper, 1/2 part lead and 5 parts flowers of sulphur. 1, fiche 92, Anglais, - niello
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Arts décoratifs divers
Fiche 92, La vedette principale, Français
- niel
1, fiche 92, Français, niel
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Matière noire composée de sulfure d’argent, de cuivre et de plomb que l'on applique à chaud sur l'argent pour le décorer. 1, fiche 92, Français, - niel
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1985-12-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position Titles
- Construction
- Roofs (Building Elements)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- flasher 1, fiche 93, Anglais, flasher
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- roof flasher 2, fiche 93, Anglais, roof%20flasher
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
flashing: Piece of lead, tin, or sheet metal-either copper or galvanized iron-used around downers, chimneys, or any rising projection, such as window heads, cornices, and angles between different members or any place where there is danger of leakage from rain water or snow. These metal pieces are worked on with shingles of the roof or other construction materials used. 3, fiche 93, Anglais, - flasher
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de postes
- Construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- poseur de bandes
1, fiche 93, Français, poseur%20de%20bandes
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- poseuse de bandes 1, fiche 93, Français, poseuse%20de%20bandes
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Construction par inférence : poseur, euse : toute personne chargée de la pose de(certains objets).(PEROB, 1985, p. 1490) ;flashing=bande de plomb, bande de zinc(accessoire de couverture) FOARC, 1984, p. 221) ;bande : Couverture. Pièce en zinc, plomb, cuivre, aluminium, etc., de faible largeur, entrant dans l'exécution d’une couverture et désignée par un qualificatif spécial suivant sa place et son rôle : Bande d’agrafe; d’astragale; de battellement; d’égout; de filet; à rabattre; de rive.(ABATI, 1963, p. 18). 1, fiche 93, Français, - poseur%20de%20bandes
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-05-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Metals Mining
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold
1, fiche 94, Anglais, Canadian%20reserves%20as%20of%20January%201%2C%201980%3A%20copper%2C%20lead%2C%20zinc%2C%20molybdene%2C%20silver%2C%20gold
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Canadian reserves as of January 1, 1980 2, fiche 94, Anglais, Canadian%20reserves%20as%20of%20January%201%2C%201980
correct
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mines métalliques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 :cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or
1, fiche 94, Français, R%C3%A9serves%20canadiennes%20au%201er%20janvier%201980%20%3Acuivre%2C%20nickel%2C%20plomb%2C%20zinc%2C%20molybd%C3%A8ne%2C%20argent%2C%20or
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 2, fiche 94, Français, R%C3%A9serves%20canadiennes%20au%201er%20janvier%201980
correct
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1983-09-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Electrochemistry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- aqueous electrolysis
1, fiche 95, Anglais, aqueous%20electrolysis
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Electrolytic processes (...) fall into two groups: those using an aqueous electrolyte, and those using a fused salt electrolyte maintained at a high temperature. In both, the electrolyte contains a compound that dissociates into metallic ions that are positively charged and therefore move to, and are deposited on, the cathode. (...) Aqueous electrolysis is employed to refine most of the copper recovered by smelting and to produce lead, gold, silver and several less common metals in exceptionally pure form. 1, fiche 95, Anglais, - aqueous%20electrolysis
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Électrolyse (Métallurgie)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Électrochimie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- électrolyse aqueuse
1, fiche 95, Français, %C3%A9lectrolyse%20aqueuse
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
(...) l'électrolyse aqueuse(...) s’effectue tantôt avec des anodes insolubles et inattaquables, tantôt avec des anodes solubles. Dans le premier cas, le courant décompose la solution et précipite le métal ;dans le second, il y a transport du métal de l'anode à la cathode. L'électrolyse aqueuse(...) comporte de nombreuses applications industrielles en métallurgie :(...) affinage des métaux bruts(cuivre, plomb, métaux précieux), extraction de métaux purs. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9lectrolyse%20aqueuse
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- électrolyse en solution aqueuse
- électrolyse de solution aqueuse
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- leaded red brass 1, fiche 96, Anglais, leaded%20red%20brass
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C32000, containing nominally 85% copper, 13% zinc and 2% lead. 1, fiche 96, Anglais, - leaded%20red%20brass
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- laiton rouge 85-15 au plomb 1, fiche 96, Français, laiton%20rouge%2085%2D15%20au%20plomb
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C32000, composition nominale 85 % de cuivre, 13 % de zinc et 2 % de plomb. 1, fiche 96, Français, - laiton%20rouge%2085%2D15%20au%20plomb
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- leaded tin bronze 1, fiche 97, Anglais, leaded%20tin%20bronze
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy Nos. C92200 to C94500 (cast products) inclusive, containing tin and lead as the principal alloying elements. 1, fiche 97, Anglais, - leaded%20tin%20bronze
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bronze à l’étain au plomb 1, fiche 97, Français, bronze%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tain%20au%20plomb
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Alliages de cuivre nos C92200 à C94500 inclus(produits coulés) contenant de l'étain et du plomb comme éléments principaux d’addition. 1, fiche 97, Français, - bronze%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tain%20au%20plomb
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- low leaded brass 1, fiche 98, Anglais, low%20leaded%20brass
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C33500, containing nominally 65% copper, 34.5% zinc and 0.5% lead. 1, fiche 98, Anglais, - low%20leaded%20brass
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- laiton au plomb 0,5 % 1, fiche 98, Français, laiton%20au%20plomb%200%2C5%20%25
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C33500, composition nominale 65 % de cuivre, 34, 5 % de zinc et 0, 5 % de plomb. 1, fiche 98, Français, - laiton%20au%20plomb%200%2C5%20%25
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- low leaded tube brass 1, fiche 99, Anglais, low%20leaded%20tube%20brass
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C33000, containing nominally 66% copper, 33.5% zinc and 0.5% lead. 1, fiche 99, Anglais, - low%20leaded%20tube%20brass
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- laiton au plomb pour tube 0,5 % 1, fiche 99, Français, laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%200%2C5%20%25
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C33000, composition nominale 66 % de cuivre, 33, 5 % de zinc et 0, 5 % de plomb. 1, fiche 99, Français, - laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%200%2C5%20%25
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- medium leaded brass 1, fiche 100, Anglais, medium%20leaded%20brass
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C34000, containing nominally 65% copper, 34% zinc and 1% lead. 1, fiche 100, Anglais, - medium%20leaded%20brass
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- laiton au plomb 1 % 1, fiche 100, Français, laiton%20au%20plomb%201%20%25
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C34000, composition nominale 65 % de cuivre, 34 % de zinc et 1 % de plomb. 1, fiche 100, Français, - laiton%20au%20plomb%201%20%25
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- laiton au plomb 1 pour cent
- laiton au plomb un pour cent
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :