TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLOMBERIE SANITAIRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plumbing fixture
1, fiche 1, Anglais, plumbing%20fixture
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sanitary appliance 2, fiche 1, Anglais, sanitary%20appliance
correct, normalisé
- sanitary fitting 3, fiche 1, Anglais, sanitary%20fitting
correct, voir observation
- sanitary fixture 4, fiche 1, Anglais, sanitary%20fixture
correct, uniformisé
- fixture 5, fiche 1, Anglais, fixture
correct, uniformisé
- plumbing appliance 6, fiche 1, Anglais, plumbing%20appliance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixed appliance usually supplied with water and used for drinking, cleaning or foulwater disposal. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 1, Anglais, - plumbing%20fixture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plumbing fixtures may be as varied in form and color as the imagination of designers and manufacturers can make them ... 7, fiche 1, Anglais, - plumbing%20fixture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sanitary fitting: the term "fitting" is usually used in the plural. 8, fiche 1, Anglais, - plumbing%20fixture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sanitary appliance : term standardized by ISO. 8, fiche 1, Anglais, - plumbing%20fixture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plumbing fixture; sanitary fixture; fixture: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 1, Anglais, - plumbing%20fixture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sanitary fittings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil sanitaire
1, fiche 1, Français, appareil%20sanitaire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil de plomberie 2, fiche 1, Français, appareil%20de%20plomberie
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil 3, fiche 1, Français, appareil
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout réceptacle, récipient, renvoi de plancher ou équipement, avec ou sans alimentation d’eau, recevant ou pouvant recevoir des eaux usées qui se déversent directement ou indirectement dans un système de drainage. 4, fiche 1, Français, - appareil%20sanitaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appareil sanitaire : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - appareil%20sanitaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appareil sanitaire; appareil de plomberie : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - appareil%20sanitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- accesorio sanitario
1, fiche 1, Espagnol, accesorio%20sanitario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aparato sanitario 1, fiche 1, Espagnol, aparato%20sanitario
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Receptáculo, aparato o dispositivo que puede descargar aguas negras o aguas grises y que incluye el drenaje de piso. 1, fiche 1, Espagnol, - accesorio%20sanitario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dimensional drawing
1, fiche 2, Anglais, dimensional%20drawing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dimensioned drawing 2, fiche 2, Anglais, dimensioned%20drawing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies dimensioning necessary for construction or production. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - dimensional%20drawing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scale drawings with dimensions of various parts indicated on the drawing itself. 4, fiche 2, Anglais, - dimensional%20drawing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dimensional drawing: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - dimensional%20drawing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan dimensionnel
1, fiche 2, Français, plan%20dimensionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plan coté 2, fiche 2, Français, plan%20cot%C3%A9
correct, nom masculin
- dessin coté 3, fiche 2, Français, dessin%20cot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dessin dont les divers éléments sont accompagnés de cotes donnant leurs dimensions. 4, fiche 2, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le plan coté est celui sur lequel figurent les cotes de dimensions (et pas seulement l’échelle). 5, fiche 2, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les Services Confort Bois Construction. [...] Nous réalisons votre étude : 1. Réalisation d’avant-projets personnalisés sans limite de nombre jusqu'à validation. 2. Élaboration et suivi du permis de construire par nos soins. 3. Réalisation des plans de détails et des plans dimensionnels destinés aux autres artisans(maçonnerie, électricité, plomberie, chauffage, sanitaire). 6, fiche 2, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plan dimensionnel : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 2, Français, - plan%20dimensionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dibujo acotado
1, fiche 2, Espagnol, dibujo%20acotado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sanitary ware
1, fiche 3, Anglais, sanitary%20ware
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plumbing fixtures 2, fiche 3, Anglais, plumbing%20fixtures
correct, pluriel
- plumbing appliances 2, fiche 3, Anglais, plumbing%20appliances
correct, pluriel
- sanitary equipment 3, fiche 3, Anglais, sanitary%20equipment
- health aids 4, fiche 3, Anglais, health%20aids
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ceramic plumbing articles (as sinks, baths, lavatories, showers, toilet bowls). 1, fiche 3, Anglais, - sanitary%20ware
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ware: a (specified) kind of merchandise, collectively: generally in compounds (hardware, earthenware, glassware). 5, fiche 3, Anglais, - sanitary%20ware
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plumbing fixture
- plumbing appliance
- sanitary fixture
- sanitary appliance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareils sanitaires
1, fiche 3, Français, appareils%20sanitaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipements sanitaires 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipements%20sanitaires
correct, nom masculin, pluriel
- installations sanitaires 2, fiche 3, Français, installations%20sanitaires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les appareils sanitaires peuvent être classés suivant leur utilisation: appareils de salles de bains, W.C., appareils de cuisine, appareils pour collectivités. Les appareils de salles de bains comprennent les lavabos, les vasques, les bidets, les baignoires, les receveurs de douche, les bacs à laver; les appareils de W.C. comprennent les cuvettes de W.C. et les lave-mains; les appareils de cuisine comprennent les éviers et tables-éviers, les timbres et tables-timbres; les appareils pour collectivités comprennent les vasques et lavabos collectifs, les vidoirs, les urinoirs, les sièges à la turque. 3, fiche 3, Français, - appareils%20sanitaires
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec installation de plomberie sanitaire, notion différente correspondant à l'anglais plumbing system. 4, fiche 3, Français, - appareils%20sanitaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- material sanitario
1, fiche 3, Espagnol, material%20sanitario
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- art of fitting up buildings with plumbing conveniences. 1, fiche 4, Anglais, art%20of%20fitting%20up%20buildings%20with%20plumbing%20conveniences%2E
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While much progress has been made in the art of fitting up buildings with plumbing conveniences, the manual work of the plumber has not advanced so much. 1, fiche 4, Anglais, - art%20of%20fitting%20up%20buildings%20with%20plumbing%20conveniences%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- art de la plomberie sanitaire
1, fiche 4, Français, art%20de%20la%20plomberie%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Art de la Plomberie sanitaire(...) crée les installations permettant : d’assurer en tous les points d’un bâtiment(...) une alimentation en eau(...), une évacuation(...) des eaux pluviales et(...) usées(...) [et] d’empêcher l'accès dans les locaux de l'air(...) des égouts(...) 2, fiche 4, Français, - art%20de%20la%20plomberie%20sanitaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sanitary plumbing 1, fiche 5, Anglais, sanitary%20plumbing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- internal plumbing 1, fiche 5, Anglais, internal%20plumbing
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plomberie sanitaire
1, fiche 5, Français, plomberie%20sanitaire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'art de la plomberie sanitaire est fait avant tout pour servir l'homme. 1, fiche 5, Français, - plomberie%20sanitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plumbing company 1, fiche 6, Anglais, plumbing%20company
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages: plumbers. 1, fiche 6, Anglais, - plumbing%20company
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entreprise de plomberie sanitaire
1, fiche 6, Français, entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les délais de construction en bâtiments étant de plus en plus courts, il devient nécessaire de réduire au minimum la durée d’intervention de l'entreprise de plomberie sanitaire sur le chantier. 1, fiche 6, Français, - entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :