TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCUREUR DE LA REPUBLIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prosecutor
1, fiche 1, Anglais, prosecutor
correct, loi fédérale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who institutes and carries on legal proceedings in a court of justice, especially in a criminal court. 2, fiche 1, Anglais, - prosecutor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- substitut du procureur général
1, fiche 1, Français, substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procureur 2, fiche 1, Français, procureur
correct, nom masculin
- procureure 3, fiche 1, Français, procureure
correct, nom féminin
- poursuivant 4, fiche 1, Français, poursuivant
correct, loi fédérale, nom masculin
- poursuivante 5, fiche 1, Français, poursuivante
correct, nom féminin
- parquetier 6, fiche 1, Français, parquetier
nom masculin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en matière pénale, est habilitée à exercer les recours judiciaires [...] 7, fiche 1, Français, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En droit canadien [...] la poursuite est généralement intentée par le Procureur général qui est le ministre de la Justice. En pratique, le ministre désigne dans chaque district judiciaire des avocats qui agissent à titre de «substituts du procureur général». En droit français le ministère public, appelé aussi parquet en France, apparaît vers le XIVe siècle alors que s’épanouit la procédure inquisitoire. Il est chargé de la poursuite qu'il intente au nom de la société et apparaît donc comme le défenseur de l'intérêt général. [...] Il existe un parquet auprès de chaque juridiction [...] Les deux parquetiers les plus importants en procédure pénale sont le procureur de la République, entouré de substituts, auprès de chaque tribunal de grande instance, et le procureur général, entouré d’avocats et substituts généraux, auprès de chaque cour d’appel. 1, fiche 1, Français, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho penal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fiscal
1, fiche 1, Espagnol, fiscal
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fiscala 1, fiche 1, Espagnol, fiscala
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fiscala: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "la fiscal" y "la fiscala" son dos formas apropiadas en español. Aunque, por su terminación, fiscal es un sustantivo común en cuanto al género (el fiscal, la fiscal), es también válido el femenino "fiscala", usado en algunos países de América, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. 1, fiche 1, Espagnol, - fiscal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general"). 1, fiche 1, Espagnol, - fiscal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- State's Attorney
1, fiche 2, Anglais, State%27s%20Attorney
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Prosecuting Attorney 1, fiche 2, Anglais, Prosecuting%20Attorney
correct, États-Unis
- Public Prosecutor 1, fiche 2, Anglais, Public%20Prosecutor
correct, États-Unis
- County Prosecutor 2, fiche 2, Anglais, County%20Prosecutor
États-Unis
- Commonwealth's Attorney 2, fiche 2, Anglais, Commonwealth%27s%20Attorney
États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the United States, the State's Attorney (or State Attorney) is, most commonly, an elected official who represents the State (prosecution) in criminal prosecutions and is often the chief law enforcement officer of their respective county, circuit, or district. 2, fiche 2, Anglais, - State%27s%20Attorney
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The position of State's Attorney is analogous to that of the District Attorney, Commonwealth's Attorney, County Prosecutor, Prosecuting Attorney (Prosecutor), or Solicitor (South Carolina). 2, fiche 2, Anglais, - State%27s%20Attorney
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procureur de l’État
1, fiche 2, Français, procureur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procureur de la République 2, fiche 2, Français, procureur%20de%20la%20R%C3%A9publique
correct, nom masculin, France
- ministère public 3, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20public
correct, nom masculin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire public qui est affecté à l’administration judiciaire d’un État dont le rôle consiste à agir à titre de procureur auprès des tribunaux pour défendre les intérêts de son administration en matière civile, pénale et criminelle. 4, fiche 2, Français, - procureur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il est bon de noter que l'expression «procureur de l'État» est utilisée comme équivalent de «State's attorney» aux États-Unis d’Amérique. En France, on utilise les expressions «ministère public» et le «procureur de la République» représentant les intérêts de l'État. Ils jouent le même rôle en matière civile, criminelle et pénale. Cependant, c'est le terme «procureur de la Couronne» qui peut être considérée au Canada comme équivalent de «State's attorney», «prosecuting attorney» et «public prosecutor». 4, fiche 2, Français, - procureur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Police
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- appoint a court officer
1, fiche 3, Anglais, appoint%20a%20court%20officer
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The New York State Law (NYS) to appoint a court officer. Court officers are peace officers who provide security and law enforcement presence in courtrooms, court houses and other government buildings. 2, fiche 3, Anglais, - appoint%20a%20court%20officer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Upon the existence of a vacancy in the office of bailiff established under this section, the chief judge of the district may appoint a court officer pursuant to section 8321(1). 3, fiche 3, Anglais, - appoint%20a%20court%20officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Police
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- désigner un officier de police judiciaire
1, fiche 3, Français, d%C3%A9signer%20un%20officier%20de%20police%20judiciaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fait qu'un procureur de la République puisse nommément désigner un officier de police judiciaire pour effectuer des investigations, décider du nombre d’enquêteurs et des moyens à employer n’ a rien de choquant. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9signer%20un%20officier%20de%20police%20judiciaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
- Legal Profession: Organization
- Courts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Procureur de la république
1, fiche 4, Anglais, Procureur%20de%20la%20r%C3%A9publique
correct, France
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
- Organisation de la profession (Droit)
- Tribunaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Procureur de la République
1, fiche 4, Français, Procureur%20de%20la%20R%C3%A9publique
correct, nom masculin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- procureur du roi 2, fiche 4, Français, procureur%20du%20roi
ancienne désignation, nom masculin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- prosecuting
1, fiche 5, Anglais, prosecuting
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prosecuting police force. 1, fiche 5, Anglais, - prosecuting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poursuivant
1, fiche 5, Français, poursuivant
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
policiers et gendarmes sont dirigés et surveillés par le parquet qui est la partie poursuivante par excellence, c'est-à-dire par le procureur de la République aidé de ses substituts du procureur de la République. 2, fiche 5, Français, - poursuivant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :