TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETROPSEUDOGENE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- processed pseudogene
1, fiche 1, Anglais, processed%20pseudogene
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- retropseudogene 2, fiche 1, Anglais, retropseudogene
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An inactive gene, integrated in the genome, that results from inactive transcription. 3, fiche 1, Anglais, - processed%20pseudogene
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pseudogène modifié
1, fiche 1, Français, pseudog%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rétropseudogène 2, fiche 1, Français, r%C3%A9tropseudog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gène inactif intégré dans le génome et qui provient de la transcription inverse. 3, fiche 1, Français, - pseudog%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pseudogén procesado
1, fiche 1, Espagnol, pseudog%C3%A9n%20procesado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seudogén procesado 2, fiche 1, Espagnol, seudog%C3%A9n%20procesado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pseudogén que surgió por retrotranscripción de un mRNA maduro y su posterior integración en el genoma. 1, fiche 1, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un seudogén procesado es una copia de otro gen pero que carece de intrones, tiene una pequeña cadena de poliadeninas y está flanqueado por repeticiones cortas; se piensa que proviene de la integración en el genoma de ARN maduro retrotranscrito. 2, fiche 1, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Seudogén no procesado. 2, fiche 1, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- processed gene
1, fiche 2, Anglais, processed%20gene
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retrogene 2, fiche 2, Anglais, retrogene
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A functional retrosequence producing a protein that is identical or nearly identical to that produced by the gene from which the mRNA [messenger RNA] was derived. 2, fiche 2, Anglais, - processed%20gene
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The integrated sequence, or "retrosequence", is derived from the RNA transcript of a gene, and therefore does not contain introns. It is likely that most retrosequences degenerate and become pseudogenes; however, a few interesting sequences have retained function. A functional retrosequence is called a "retrogene" or "processed gene". 3, fiche 2, Anglais, - processed%20gene
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rétrogène
1, fiche 2, Français, r%C3%A9trog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La matrice dont dérive une rétroséquence correspond généralement à l'ARN transcrit d’un gène structural. Si la rétroséquence est fonctionnelle, on parle de «rétrogène», et dans le cas contraire de «rétropseudogène». 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9trog%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :