TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STOCKAGE APPOINT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wedge storage
1, fiche 1, Anglais, wedge%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... that water between [an imaginary line drawn parallel to the channel bottom] and the actual water surface profile. 1, fiche 1, Anglais, - wedge%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage d'appoint
1, fiche 1, Français, stockage%20d%27appoint
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stockage en coin 1, fiche 1, Français, stockage%20en%20coin
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] volume d’eau compris entre la ligne imaginaire [tracée parallèlement au fond du lit] et le profil de surface actuel des eaux. 1, fiche 1, Français, - stockage%20d%27appoint
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- signal distribution
1, fiche 2, Anglais, signal%20distribution
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The payload consists of the Synthetic Aperture Radar (SAR) instrument and specific support equipment or devices required to perform such functions as timing and control of the payload, instrument data formatting, storage and downlink, thermal control, power conditioning and distribution, signal distribution, and SAR antenna deployment. 2, fiche 2, Anglais, - signal%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signal distribution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 2, Anglais, - signal%20distribution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distribution des signaux
1, fiche 2, Français, distribution%20des%20signaux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La charge utile se compose du radar à antenne synthétique [SAR] ainsi que d’instruments et de dispositifs d’appoint nécessaires à l'exécution de fonctions comme la programmation et la commande de la charge utile, le formatage des données des instruments, le stockage et la transmission en bloc de ces données, la régulation thermique, le conditionnement et la distribution de l'alimentation, la distribution des signaux et le déploiement de l'antenne du [SAR]. 2, fiche 2, Français, - distribution%20des%20signaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distribution des signaux : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 2, Français, - distribution%20des%20signaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- distribución de señales
1, fiche 2, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- instrument data formatting
1, fiche 3, Anglais, instrument%20data%20formatting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The payload consists of the Synthetic Aperture Radar (SAR) instrument and specific support equipment or devices required to perform such functions as timing and control of the payload, instrument data formatting, storage and downlink, thermal control, power conditioning and distribution, signal distribution, and SAR antenna deployment. 1, fiche 3, Anglais, - instrument%20data%20formatting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formatage des données des instruments
1, fiche 3, Français, formatage%20des%20donn%C3%A9es%20des%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La charge utile se compose du radar à antenne synthétique(SAR) ainsi que d’instruments et dispositifs d’appoint nécessaires à l'exécution de fonctions comme la programmation et la commande de la charge utile, le formatage des données des instruments, le stockage et la transmission en bloc de ces données, la régulation thermique, le conditionnement et la distribution de l'alimentation, la distribution des signaux et le déploiement de l'antenne du [SAR]. 1, fiche 3, Français, - formatage%20des%20donn%C3%A9es%20des%20instruments
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power distribution
1, fiche 4, Anglais, power%20distribution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The payload consists of the Synthetic Aperture Radar (SAR) instrument and specific support equipment or devices required to perform such functions as timing and control of the payload, instrument data formatting, storage and downlink, thermal control, power conditioning and distribution, signal distribution, and SAR antenna deployment. 2, fiche 4, Anglais, - power%20distribution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distribution de l’alimentation
1, fiche 4, Français, distribution%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distribution d’énergie 2, fiche 4, Français, distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La charge utile se compose du [radar à synthèse d’ouverture(SAR) ] ainsi que d’instruments et de dispositifs d’appoint nécessaires à l'exécution de fonctions comme la programmation et la commande de la charge utile, le formatage des données des instruments, le stockage et la transmission en bloc de ces données, la régulation thermique, le conditionnement et la distribution de l'alimentation, la distribution des signaux et le déploiement de l'antenne du [SAR]. 1, fiche 4, Français, - distribution%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- emergency storage
1, fiche 5, Anglais, emergency%20storage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For storing grain. 1, fiche 5, Anglais, - emergency%20storage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stockage d'appoint
1, fiche 5, Français, stockage%20d%27appoint
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- stockage de fortune 1, fiche 5, Français, stockage%20de%20fortune
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stockage à haut risque utilisé dans les années de récolte pléthorique où les capacités de stockage sont insuffisantes : p. ex. vieux hangars, aires bétonnées sous bâche. 1, fiche 5, Français, - stockage%20d%27appoint
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air of combustion re-heater
1, fiche 6, Anglais, air%20of%20combustion%20re%2Dheater
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The essential elements are: the fresh sludge feed system: with or without buffer storage, the drier: with or without heat-resistant masonry, the furnace proper: with pre-heating burners and supplementary burner, the ventilation system: intended to supply air of combustion and used to expand the supporting mass in the case of a fluidized bed, the dust-extracting system: heat recovery system: from the hot gases of combustion (by air of combustion re-heater or by heat recovery boiler). 1, fiche 6, Anglais, - air%20of%20combustion%20re%2Dheater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réchauffeur d’air comburant
1, fiche 6, Français, r%C3%A9chauffeur%20d%26rsquo%3Bair%20comburant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On distinguera essentiellement : le dispositif d’alimentation en boues fraîches, avec ou sans stockage régulateur, le sécheur : avec ou sans maçonnerie réfractaire, le four proprement dit : avec brûleurs de préchauffage et brûleur d’appoint; le système de ventilation : destiné à la fourniture de l'air comburant et également à l'expansion de la masse support dans le cas de lit fluidisé, l'ensemble de dépoussiérage : la récupération de chaleur : sur les gaz chauds de la combustion(par réchauffeur d’air comburant ou par chaudière de récupération). L'évacuation des cendres. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9chauffeur%20d%26rsquo%3Bair%20comburant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :