TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSPORT CORRESPONDANCE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermodal connection
1, fiche 1, Anglais, intermodal%20connection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The high proportion of international arrivals by road ... is not surprising given the level of convenience that private vehicles afford the user, including the ability to travel point to point without the need for intermodal connections (the interchange between two or more different modes of transport). 2, fiche 1, Anglais, - intermodal%20connection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 1, La vedette principale, Français
- correspondance intermodale
1, fiche 1, Français, correspondance%20intermodale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La forte proportion d’arrivées internationales par la route […] n’ est pas surprenante étant donné la commodité que les véhicules particuliers offrent à l'usager, notamment la possibilité de se déplacer d’un endroit à un autre sans avoir à effectuer de correspondance intermodale(c'est-à-dire entre deux ou plusieurs modes de transport). 2, fiche 1, Français, - correspondance%20intermodale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stopover
1, fiche 2, Anglais, stopover
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An international interruption of movement through a point under a single air ticket or waybill for a period of time beyond that required for direct transit through or, when changing flights, for a period normally extending to the departure time of the next connecting flight and (exceptionally) including an overnight stay. 2, fiche 2, Anglais, - stopover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stopover: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - stopover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrêt intermédiaire
1, fiche 2, Français, arr%C3%AAt%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrêt de courte durée 2, fiche 2, Français, arr%C3%AAt%20de%20courte%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interruption voulue du mouvement à un point de trajet effectué avec un seul billet ou une seule lettre de transport aérien, pour une période dépassant celle qui est exigée pour le transit direct ou, en cas de changement de vol, pour une période allant normalement jusqu'à l'heure de départ du prochain vol de correspondance et comportant(à titre exceptionnel) un séjour d’une nuit. 1, fiche 2, Français, - arr%C3%AAt%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrêt intermédiaire : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - arr%C3%AAt%20interm%C3%A9diaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- parada-estancia
1, fiche 2, Espagnol, parada%2Destancia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interrupción intencional del movimiento por un punto con un solo billete o carta de porte aéreo durante un período superior al que se necesita para un tránsito directo o, al cambiar de vuelo, un período que normalmente dura hasta la hora de salida del vuelo de conexión siguiente y (excepcionalmente) incluida una estancia de una noche. 1, fiche 2, Espagnol, - parada%2Destancia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
parada-estancia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - parada%2Destancia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ARNK field 1, fiche 3, Anglais, ARNK%20field
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ARNK field ... In order for the computer to book a continuing flight in the itinerary, it must be advised how the passenger is arriving at the boarding point. For instance, if we were to input Toronto-Ottawa and then Montreal-Toronto, such an itinerary is illogical to the computer and will cause the response ... In such cases we say that the leg of space is "ARNK" or Arrival Unknown. In order to advise the computer of this we input our own I field. 1, fiche 3, Anglais, - ARNK%20field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone itinéraire en surface
1, fiche 3, Français, zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Zone itinéraire en surface(ARNK) [...] Pour qu'il puisse réserver des places sur un vol de correspondance, il doit savoir comment le passager se rendra au point d’embarquement. Par exemple, un message d’entrée indiquant un itinéraire constitué des tronçons Toronto-Ottawa et Montréal-Toronto seulement est illogique pour l'ordinateur, qui donnera la réponse-erreur suivante :[...] Dans de tels cas, on qualifie le tronçon de ARNK(Arrival Unknown) ou Arrivée inconnue et on l'indique à l'ordinateur en introduisant une zone I spéciale pour le transport en surface. 1, fiche 3, Français, - zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transport infrastructure network
1, fiche 4, Anglais, transport%20infrastructure%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Vienne Paper, which was approved on the 3rd Conference of Ministers of Transport of Central Europe, held in Brijuni on the 4th of February in 1994, contains a largely co-ordinated and regionally harmonized transport infrastructure network including rail, inland waterway and road. 1, fiche 4, Anglais, - transport%20infrastructure%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau d’infrastructures de transport
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binfrastructures%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Amérique du Nord a la chance de posséder un réseau d’infrastructures de transport parmi les plus diversifiés au monde. L'ensemble de ces routes, ponts, réseaux de transport urbain, réseaux ferroviaires, aéroports, ports de mer, cours d’eau, pipelines, et tous ces points de correspondance intermodale qui les font s’aboucher, sont autant de facteurs qui concourent à la libre circulation des biens et des personnes d’un bout à l'autre du continent. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binfrastructures%20de%20transport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intercorporate hauling 1, fiche 5, Anglais, intercorporate%20hauling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- connecting hauling 1, fiche 5, Anglais, connecting%20hauling
- corresponding hauling 1, fiche 5, Anglais, corresponding%20hauling
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transport par correspondance
1, fiche 5, Français, transport%20par%20correspondance
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- liaison intertransporteurs 1, fiche 5, Français, liaison%20intertransporteurs
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transport de marchandises sur une distance donnée, assuré par plus d’un transporteur. 1, fiche 5, Français, - transport%20par%20correspondance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shuttle service
1, fiche 6, Anglais, shuttle%20service
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
shuttle service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 6, Anglais, - shuttle%20service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service de navette
1, fiche 6, Français, service%20de%20navette
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- navette 2, fiche 6, Français, navette
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service de transport [...] assurant régulièrement et fréquemment la correspondance entre deux lignes, la liaison entre deux centres de communication. 3, fiche 6, Français, - service%20de%20navette
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
service de navette : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 6, Français, - service%20de%20navette
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
service de navette : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 6, Français, - service%20de%20navette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 7, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- interchange 1, fiche 7, Anglais, interchange
correct, voir observation, nom, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The portion of a trip between two connecting transit routes, both of which are used for completion of the trip. 1, fiche 7, Anglais, - transfer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interchange: [The term] "interchange" is used in this sense in Great Britain. It can also refer to a system of interconnecting ramps between grade-separated highways. 1, fiche 7, Anglais, - transfer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 7, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 7, Français, correspondance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rupture de charge 1, fiche 7, Français, rupture%20de%20charge
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le privilège de la correspondance sur le réseau de la CTCUM [Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal] est accordé à celui qui doit emprunter plus d’un véhicule pour effectuer un trajet unique et ininterrompu par la route la plus directe et la plus courte. 1, fiche 7, Français, - correspondance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rupture de charge : Le terme «rupture de charge» a deux sens; du point de vue du voyageur, il s’agit d’un changement de véhicule, ou de mode de transport, auquel le voyageur doit se soumettre, faute de ligne directe, pour aller du point d’origine au point de destination de son déplacement. Pour le transporteur, c'est la variation brutale du flux de voyageurs transportés consécutive, le plus souvent, à l'utilisation d’une correspondance entre les lignes d’un même mode de transport ou de deux modes différents, ou à l'arrivée à un pôle d’attraction très important. 1, fiche 7, Français, - correspondance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 8, Anglais, transfer
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- transfer ticket 1, fiche 8, Anglais, transfer%20ticket
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A slip of paper issued to a passenger that gives him or her the right to change from one transit vehicle to another according to certain rules. 2, fiche 8, Anglais, - transfer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transfer: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 8, Anglais, - transfer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 8, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 8, Français, correspondance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- titre de correspondance 1, fiche 8, Français, titre%20de%20correspondance
correct, nom masculin
- billet de correspondance 2, fiche 8, Français, billet%20de%20correspondance
correct, nom masculin
- transfert 3, fiche 8, Français, transfert
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le voyageur doit payer le prix exact de son voyage soit en déposant dans la boîte la monnaie suffisante [...], soit en présentant une correspondance ou un autre titre de transport valides, [délivrés] par la commission. 3, fiche 8, Français, - correspondance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
correspondance : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 8, Français, - correspondance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- billete de transbordo
1, fiche 8, Espagnol, billete%20de%20transbordo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
- Passenger Service (Rail Transport)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- connection 1, fiche 9, Anglais, connection
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Camionnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 9, Français, correspondance
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Concordance d’horaire, relation commode entre deux moyens de transport, entre une ligne principale et des lignes secondaires. 2, fiche 9, Français, - correspondance
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une fois à la limite de leur territoire, les camions font une «correspondance» avec ceux d’une autre compagnie de transport qui vont livrer la marchandise à l'endroit convenu. 3, fiche 9, Français, - correspondance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
- Transporte por camión
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- conexión
1, fiche 9, Espagnol, conexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- correspondencia 1, fiche 9, Espagnol, correspondencia
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transfer station
1, fiche 10, Anglais, transfer%20station
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Lyon Métro is not very deep. Some stations especially on line A and line D (eastern branch) are right below street level with separate entrances for each side platform. A strange construction is Charpennes transfer station where you can change trains from line B to line A towards Perrache without climbing any stairs as the line B platform was built to allow trains theoretically to continue on the line A tracks. 2, fiche 10, Anglais, - transfer%20station
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The transfer station for the Lines 1 and 2 will be ISBT (Inter-State Bus Terminus) station, which is also the main terminus for inter-state and intra-city buses. 3, fiche 10, Anglais, - transfer%20station
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Users of public transport can choose between two Metro stations, Kropotkinskaya and Park Kultury. Park Kultury is a transfer station, which serves both the Ring and the Kirovskaya-Frunzenskya Metro lines. 4, fiche 10, Anglais, - transfer%20station
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 10, La vedette principale, Français
- station de correspondance
1, fiche 10, Français, station%20de%20correspondance
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Transports en commun. [...] Le métro. [...] Les stations connectés à plusieurs lignes sont dites stations de correspondance. 2, fiche 10, Français, - station%20de%20correspondance
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La conception des stations [de métro] contribue beaucoup à l’attractivité [...] du réseau. La recherche de dispositions compactes réduisant au minimum les marches à pied constitue [...] un objectif prioritaire [...]. Ceci est particulièrement important pour les stations de correspondance, car l’usager est très sensible aux «ruptures de charge». 3, fiche 10, Français, - station%20de%20correspondance
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Le moyen de transport le plus facile à Paris, c'est le métro. [...] À Montreuil, à l'est de Paris, il y a aussi un marché aux puces. Nous sommes toujours à Montparnasse. Maintenant nous avons un petit problème : il n’ y a pas de ligne directe! Il faut changer de ligne-trouver une station de correspondance. 4, fiche 10, Français, - station%20de%20correspondance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
correspondance : Relation commode entre deux moyens de transport de même nature ou différents. 5, fiche 10, Français, - station%20de%20correspondance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-11-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- through-ticketing system
1, fiche 11, Anglais, through%2Dticketing%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- through-ticketing 1, fiche 11, Anglais, through%2Dticketing
correct
- through ticket service 2, fiche 11, Anglais, through%20ticket%20service
- through-ticket service 2, fiche 11, Anglais, through%2Dticket%20service
- transfer ticket system 3, fiche 11, Anglais, transfer%20ticket%20system
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A system whereby a traveller passing through several different railway networks can purchase one ticket for the whole journey. 1, fiche 11, Anglais, - through%2Dticketing%20system
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- through ticketing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transport avec billet de correspondance 1, fiche 11, Français, transport%20avec%20billet%20de%20correspondance
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vigueur en Ontario-Canada. 1, fiche 11, Français, - transport%20avec%20billet%20de%20correspondance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- CF Post service
1, fiche 12, Anglais, CF%20Post%20service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A system, designed and operated by the CFPS, to deliver internal correspondence to bases and stations in Canada and CFPO addresses overseas ... using CF manpower and transportation resources. 1, fiche 12, Anglais, - CF%20Post%20service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service Poste FC
1, fiche 12, Français, service%20Poste%20FC
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Système mis sur pied et exploité par les SPFC dans le but d’acheminer la correspondance interne aux bases et stations du Canada et aux BPFC situés à l'étranger [...] au moyen du personnel et des ressources de transport des FC. 1, fiche 12, Français, - service%20Poste%20FC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- transportation catch up
1, fiche 13, Anglais, transportation%20catch%20up
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- missed connection 2, fiche 13, Anglais, missed%20connection
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
All inclusive insurance package usually provides coverage for most if not all of the following: cancellation prior to departure; transportation catch-up; trip cancellation .... 1, fiche 13, Anglais, - transportation%20catch%20up
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Assurance transport
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transport de rattrapage
1, fiche 13, Français, transport%20de%20rattrapage
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- correspondance manquée 2, fiche 13, Français, correspondance%20manqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transport à destination advenant une correspondance manquée. 3, fiche 13, Français, - transport%20de%20rattrapage
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[indemnité] qui couvre les frais raisonnables du transport aérien, terrestre ou ferroviaire permettant de rattraper le groupe si, avant le départ, l’assuré manque une partie du voyage en raison de (...) sinistres (...) mauvais temps ou une panne [qui] entraîne le retard d’un autobus, d’un train ou d’un avion qui devait arriver au point de départ au moins 2 heures avant l’heure de départ prévue. 1, fiche 13, Français, - transport%20de%20rattrapage
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- transport afin de rattraper le voyage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rail Transport
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- local carrier
1, fiche 14, Anglais, local%20carrier
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A railway company that moves traffic to or from an interchange on a continuous route from the point of origin or to the point of destination, whichever is served exclusively by that company. 1, fiche 14, Anglais, - local%20carrier
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport par rail
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transporteur local
1, fiche 14, Français, transporteur%20local
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer qui effectue du transport à destination ou à partir d’un lieu de correspondance d’un point d’origine ou à un point de destination qu'elle dessert exclusivement. 1, fiche 14, Français, - transporteur%20local
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- connecting carrier
1, fiche 15, Anglais, connecting%20carrier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A railway company, other than a local carrier, that moves traffic to or from an interchange over a portion of a continuous route in respect of which the company and the shipper whose traffic is being moved have reached agreement with respect to the movement of the traffic over that portion of the continuous route, including the rate applicable thereto. 1, fiche 15, Anglais, - connecting%20carrier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- transporteur de liaison
1, fiche 15, Français, transporteur%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer, transporteur local exclu, qui effectue du transport à destination ou à partir d’un lieu de correspondance sur une partie d’un parcours continu à l'égard duquel la compagnie et l'expéditeur pour qui le transport est effectué ont conclu un accord sur le transport de marchandises sur la partie du parcours continu ainsi que sur le prix applicable à celui-ci. 1, fiche 15, Français, - transporteur%20de%20liaison
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1978-11-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bridging truck
1, fiche 16, Anglais, bridging%20truck
spécifique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Camion qui fait la navette entre deux points pour assurer le ravitaillement. 1, fiche 16, Anglais, - bridging%20truck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- navette de ravitaillement
1, fiche 16, Français, navette%20de%20ravitaillement
générique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Navette : Service de transport ou véhicule assurant régulièrement et fréquemment la correspondance entre deux lignes, la liaison entre deux centres de communication. 2, fiche 16, Français, - navette%20de%20ravitaillement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :