TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UFO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unidentified aerial phenomena
1, fiche 1, Anglais, unidentified%20aerial%20phenomena
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UAP 1, fiche 1, Anglais, UAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unidentified flying object 2, fiche 1, Anglais, unidentified%20flying%20object
correct
- UFO 3, fiche 1, Anglais, UFO
correct
- UFO 3, fiche 1, Anglais, UFO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology 1, fiche 1, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- phénomène aérien non identifié
1, fiche 1, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PANI 1, fiche 1, Français, PANI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- objet volant non identifié 2, fiche 1, Français, objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
- ovni 3, fiche 1, Français, ovni
correct, nom masculin
- OVNI 1, fiche 1, Français, OVNI
correct, nom masculin
- ovni 3, fiche 1, Français, ovni
- UFO 1, fiche 1, Français, UFO
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UFO : acronyme anglais signifiant «unidentified flying object». 4, fiche 1, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Shag Harbour Incident Society
1, fiche 2, Anglais, Shag%20Harbour%20Incident%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Shag Harbour UFO Incident Society 2, fiche 2, Anglais, Shag%20Harbour%20UFO%20Incident%20Society
Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Shag Harbour Incident Society is a proudly independent organization [embodying] individuals who believe that [Shag Harbour's] local history, chiefly the 1967 UFO [unidentified flying object] sighting, should be cherished and made available to the general public. The organization was formed in the fall of 2006 with the goal of acquiring a permanent location to display the accumulating information collected on the mysterious UFO that landed in the harbour [in 1967]. 3, fiche 2, Anglais, - Shag%20Harbour%20Incident%20Society
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UFO: unidentified flying object. 4, fiche 2, Anglais, - Shag%20Harbour%20Incident%20Society
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Shag Harbor Incident Society
- Shag Harbor UFO Incident Society
- Shag Harbour unidentified flying object Incident Society
- Shag Harbor unidentified flying object Incident Society
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Shag Harbour Incident Society
1, fiche 2, Français, Shag%20Harbour%20Incident%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Shag Harbour UFO Incident Society 2, fiche 2, Français, Shag%20Harbour%20UFO%20Incident%20Society
Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UFO : unidentified flying object(objet volant non identifié(OVNI)). 3, fiche 2, Français, - Shag%20Harbour%20Incident%20Society
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Shag Harbor Incident Society
- Shag Harbor UFO Incident Society
- Shag Harbour unidentified flying object Incident Society
- Shag Harbor unidentified flying object Incident Society
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CUFORN Bulletin
1, fiche 3, Anglais, CUFORN%20Bulletin
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canadian UFO Research Network. 1, fiche 3, Anglais, - CUFORN%20Bulletin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CUFORN Bulletin
1, fiche 3, Français, CUFORN%20Bulletin
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication de Canadian UFO Research Network. 1, fiche 3, Français, - CUFORN%20Bulletin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian UFO Research Network
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20UFO%20Research%20Network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CUFORN 2, fiche 4, Anglais, CUFORN
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Canadian UFO Research Network
1, fiche 4, Français, Canadian%20UFO%20Research%20Network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CUFORN 2, fiche 4, Français, CUFORN
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Scandinavian UFO Information
1, fiche 5, Anglais, Scandinavian%20UFO%20Information
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Scandinavian Research Group on Unidentified Flying Objects 1, fiche 5, Anglais, Scandinavian%20Research%20Group%20on%20Unidentified%20Flying%20Objects
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Scandinavian UFO Information
1, fiche 5, Français, Scandinavian%20UFO%20Information
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Scandinavian Research Group on Unidentified Flying Objects 1, fiche 5, Français, Scandinavian%20Research%20Group%20on%20Unidentified%20Flying%20Objects
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information scandinave sur les OVNI (non officiel) 1, fiche 5, Français, - Scandinavian%20UFO%20Information
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Information scandinave sur les OVNI
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Field Level Validation
1, fiche 6, Anglais, Field%20Level%20Validation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FLV 2, fiche 6, Anglais, FLV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- FLV
1, fiche 6, Français, FLV
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plus importante amélioration apportée par la version 2. 5 d’UFO est en effet le FLV(Field Level Validation), qui permet de regrouper les contrôles de validation des données avec leur définition dans le dictionnaire, évitant ainsi la dispersion et la redondance des contrôles dans les applications. 1, fiche 6, Français, - FLV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :