TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VUS [77 fiches]

Fiche 1 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

One or more sequences of coloured rings, seen by an observer around his own shadow cast on a cloud consisting mainly of numerous small water droplets, on fog, or, very rarely, on dew.

CONT

Glories are formed by backward scattering from cloud or mist droplets. They appear on mountains and hillsides when the sun breaks through mist and when there is an opportunity to look downwards towards the antisolar point. They are always exactly opposite the sun and their delicate coloured rings are centered on the observer's shadow.

CONT

A glory is caused by the same optics as a rainbow plus diffraction.

OBS

glory: The plural form is glories.

Terme(s)-clé(s)
  • glories

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Une ou plusieurs séries d’anneaux colorés vus par un observateur autour de son ombre portée sur un nuage constitué principalement par de nombreuses petites gouttelettes d’eau, ou sur du brouillard ou, mais très rarement, sur de la rosée.

CONT

La gloire est un phénomène rare et il faut être en altitude, notamment en avion, pour apercevoir le phénomène. Il s’agit en fait d’une série d’anneaux colorés qui se forment autour de l’ombre de l’avion projetée sur les nuages environnants. La disposition des couleurs est toujours la même : rouge à l’extérieur, violet à l’intérieur. Le phénomène est dû à la diffraction et la réflexion de la lumière solaire sur les gouttes d’eau des nuages. En certaines circonstances, les gloires peuvent se former autour de l’ombre de l’observateur, elle-même projetée sur les brouillards ou les nuages à proximité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Una o más series de anillos coloreados que un observador puede ver alrededor de su sombra cuando se proyecta sobre una nube compuesta principalmente por numerosas gotitas de agua, o sobre la niebla o, muy raras veces, sobre el rocío.

OBS

corona de Ulloa; círculo de Ulloa: no confundir "corona de Ulloa" ni "círculo de Ulloa" con la designación "arco de Ulloa". Las dos primeras designaciones se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados, en cambio, "arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
CONT

A standard medical approach, indeed a common lay-person's approach, to thinking about disability involves viewing it as a problem that exists in a person's body. As a consequence, that individual is thought to require treatment or care to fix the disability, to approximate normal functioning, or perhaps as a last measure, to help the individual adapt and learn to function despite the disability. So construed, disability is primarily an individual's medical problem in need of treatment. ... this medical model of disability holds that "a person's functional limitations (impairments) are the root cause of any disadvantages experienced and these disadvantages can therefore only be rectified by treatment or cure."

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Pour le modèle médical du handicap, [...] «le handicap est le problème d’individus désavantagés par leur état biomédical. Selon le modèle médical, les désavantages sont vus comme les résultats naturels et inévitables de simples faits biomédicaux. »

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

Natural capital can be defined as the world's stocks of natural assets which include geology, soil, air, water and all living things.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Le capital naturel fait référence aux ressources telles que minéraux, plantes, animaux, air, pétrole de la biosphère terrestre, vus comme un moyen de production d’oxygène, de filtration de l'eau, de prévention de l'érosion, ou comme fournisseur d’autres services naturels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
CONT

El capital natural lo componen todos los activos naturales originados por la naturaleza misma, y que son patrimonio de la sociedad como un todo. Por lo general son difíciles de valorar en términos económicos, pero su uso adecuado tiene la capacidad de potenciar el crecimiento económico del país. Entre ellos destacan el suelo, el subsuelo, el agua, el bosque, el aire, la biodiversidad, los recursos pesqueros y el paisaje.

CONT

El capital natural engloba los recursos naturales, renovables y no renovables, considerados como stock de activos proveedores de un flujo de bienes y servicios de los ecosistemas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
DEF

... the phenomenon in which those who are physically closer to company leaders enjoy outsized influence and advancement opportunities relative to those who are hybrid or fully remote.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
CONT

32 % des patrons redoutent même l'apparition d’un «biais de proximité» où les employés régulièrement vus sur le lieu de travail seraient favorisés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

A sonar that scans the ocean floor to the side of a ship's track and is used especially for mapping the ocean bottom.

CONT

Side-scan sonar may be used to conduct surveys for marine archaeology; in conjunction with seafloor samples, it is able to provide an understanding of the differences in material and texture type of the seabed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
CONT

Un sonar latéral a pour fonction de constituer des images acoustiques détaillées des fonds marins. Le principe en est d’une géniale simplicité : un faisceau sonore étroit est émis avec une incidence rasante, et intercepte le fond selon une fine bande s’évasant avec la distance. À l'intérieur de cette zone, le signal émis, très court, va délimiter une zone insonifiée de très faible dimension qui va balayer toute la zone couverte ou fauchée. L'écho ainsi recueilli au cours du temps est une représentation de la réflectivité du fond le long de la fauchée, et surtout de la présence d’irrégularités ou de petits obstacles qui sont «vus» par le signal très résolvant. Ce signal, enregistré latéralement à la direction d’avancée du sonar, est juxtaposé aux signaux successifs déjà obtenus par le sonar pendant son avancée, constituant ainsi, ligne après ligne, une véritable «image acoustique du fond».

OBS

sonar latéral; sonar à balayage latéral : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

At the time, there were serious deficiencies in the military justice system and improvements in oversight, transparency and the effectiveness of the military police's activities were needed. ... Commanders had both disciplinary powers and judicial powers. Moreover, they could serve arrest warrants and search warrants, launch investigations, dismiss accusations of disciplinary or criminal offences and sit in judgment of most military police members. With the new amendments, the commander's powers have been somewhat curtailed.

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

Le système de justice militaire souffrait, à cette époque, de sérieuses lacunes et des améliorations à la surveillance, à la transparence et à l'efficacité des activités de la police militaire s’imposaient. [...] le commandant étant à la fois investi des pouvoirs disciplinaires et des pouvoirs d’un juge, il pouvait délivrer des mandats d’arrestation et de perquisition, déclencher des enquêtes, rejeter des accusations à la suite des infractions à la discipline ou des infractions criminelles et juger la plupart des membres du personnel militaire. Avec les nouvelles modifications, ces pouvoirs du commandant se sont vus imposer d’importantes balises.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Open captions can be seen by everyone while closed captions are visible only through a special decoder.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Les sous-titres visibles sont vus par tous les spectateurs tandis que les sous-titres invisibles ne peuvent être perçus qu'à l'aide d’un décodeur spécial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

"Subtítulo permanente" se llama subtítulo abierto, que se graba en el video y no puede ser activado o desactivado por el usuario.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
CONT

Deep-sky object (abbreviated as DSO) is a term designating any astronomical object that is not an individual star or Solar System object (such as Sun, Moon, planet, comet, etc.) ... The classification is used for the most part by amateur astronomers to denote visually observed faint naked eye and telescopic objects such as star clusters, nebulae and galaxies. This distinction is practical and technical, implying a variety of instruments and techniques appropriate to observation, and does not distinguish the nature of the object itself.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
CONT

En astronomie, les objets du ciel profond sont les objets du ciel nocturne autres que ceux du Système solaire(les planètes, les comètes et les astéroïdes), les étoiles simples et les étoiles multiples. Généralement ces objets ne sont pas visibles à l'œil nu, mais les plus brillants d’entre eux peuvent être vus avec un petit télescope ou même avec de bonnes jumelles.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
CONT

Inverted pleats have two fold lines and a common placement line. The two folds of each pleat are turned towards each other and must meet. The back folds face away from each other.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture
  • Habillement et bonneterie (Textiles)
DEF

Ensemble de deux plis couchés en vis-à-vis et formant entre eux un creux.

CONT

Un pli creux est formé de deux plis plats qui se regardent.

CONT

Les plis creux sont en fait des plis ronds vus du côté inversé. À chaque pli [creux] correspondent deux plis plats.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

An engine with its cylinders forming, in end view, the letter V.

OBS

V-type engine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Moteur dans lequel les cylindres, vus en bout, forment la lettre V.

OBS

moteur à cylindres en V : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The area or extent of physical space visible to an eye in a given position.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Partie de l'espace dans laquelle les objets sont vus par un œil dans une position donnée.

OBS

Le champ visuel peut être mesuré monoculairement ou binoculairement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Espacio que observa el ojo humano desde un punto.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
DEF

Colour stimuli, which, when acting simultaneously in adjacent fields, give rise to identical colour sensations. The identity of colour may result from the identity of spectral distribution or it can occur when the spectral distributions are different (metameric colour stimuli).

OBS

isochromatic stimuli: term standardized by CIE.

Terme(s)-clé(s)
  • isochromatic stimulus

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Sont appelés homochromes des stimuli de couleur qui, agissant simultanément sur l'œil de l'observateur de référence colorimétrique CIE et vus sous forme de champs contigus, produisent des sensations colorées identiques. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

OBS

Pluriel : des stimulus, des stimuli.

OBS

stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

stimuli homochromes : terme normalisé par la CIE et l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • stimulus homochrome

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

The first Ontario Breeding Bird Atlas was carried out from 1981-1985, and involved the efforts of over 1,300 volunteers who collectively carried out more than 120,000 hours of field work. This resulted in a data base of over 400,000 bird-locality records, giving unprecedented information on the breeding distribution of birds in Ontario. These results were summarized in the 1987 publication Atlas of the Breeding Birds of Ontario, edited by M. D. Cadman, P. F. J. Eagles, and F. M. Helleiner, which was jointly produced by the Federation of Ontario Naturalists and Long Point Bird Observatory.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Breeding Bird Atlas

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Le premier Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario a été réalisé entre 1981 et 1985 et a fait appel à la participation de plus de 1 300 bénévoles qui, à eux tous, ont passé plus de 120 000 heures sur le terrain. Cela a permis de créer une base de données contenant plus de 400 000 enregistrements d’oiseaux, donnant ainsi des renseignements encore jamais vus sur la répartition de la reproduction des oiseaux en Ontario. Toutes ces observations ont été rassemblées dans l'Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario, publié en 1987 en collaboration avec la Federation of Ontario Naturalists et le Long Point Bird Observatory, sous la direction de M. D. Cadman, P. F. J. Eagles et F. M. Helleiner.

OBS

On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs de l’Ontario» bien que ce document n’est publié qu’en anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Education Theory and Methods
CONT

The intelligent microworld will ... be focused on exploration, though the emphasis will be on guided exploration so as to help ensure that learning really occurs ...

CONT

... beyond the opportunity for practicing and exploration-based learning in conventional games, DecisionLab offers the opportunity for guided exploration, using the game situation as a motivator for the students.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Navigation dans laquelle l'apprenant a l'impression d’explorer librement le didacticiel, mais des stratégies pédagogiques sont mises en œuvre pour s’assurer que tous les points importants auront été vus.

CONT

L’exploration guidée offre un accès par menus simples à l’ensemble des ressources du disque.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Architectural Drafting and Tools
CONT

Sectional views, commonly called sections, are used to show interior detail that is too complicated to be shown clearly and dimensioned by the traditional orthographic views and hidden lines.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Dessin architectural et instruments
CONT

Les coupes permettent d’améliorer la clarté et la lecture du dessin en remplaçant les contours cachés des pièces creuses(traits interrompus courts) par des contours vus(traits pleins) [...] Une coupe représente la section et la fraction de pièce située en arrière du plan sécant.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Architectural Drafting and Tools
CONT

Partial views, which show only a limited portion of the object with remote details omitted, should be used, when necessary, to clarify the meaning of the drawing ... Such views are used to avoid the necessity of drawing many hidden lines.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Dessin architectural et instruments
CONT

La vue partielle [...] permet de ne préciser que certains détails insuffisamment vus par ailleurs; elle peut être grossie.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, referring to a quadruped in the upright position, in profile, with its forelegs and right hindleg extended.

CONT

Azure a ram rampant and in base two bars wavy Argent.

OBS

In English blazon, some animals in the same attitude were awarded individual qualifiers: segreant for the griffon, foreseen for the horse, etc.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d’un quadrupède représenté verticalement, de profil, reposant sur une de ses pattes arrière, les trois autres pattes levées.

CONT

D’azur au bélier rampant d’argent accompagné en pointe de deux burèles ondées du même.

OBS

Dans le blason français, certains animaux dans la même attitude se sont vus attribuer des qualificatifs particuliers : cabré pour le cheval, ravissant pour le loup, saillant pour la licorne, sautant pour le mouton, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

A plastic in which the transmission of light is essentially regular and which has a high transmittance in the visible region of the spectrum.

OBS

Provided their geometrical shape is suitable, objects will be seen distinctly through plastic [that] is transparent in the visible region.

OBS

transparent plastic: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Plastique dans lequel la transmission de lumière est essentiellement régulière et ayant une transmittance élevée dans la région visible du spectre.

OBS

À condition que leur forme géométrique soit adaptée, les objets seront vus distinctement à travers le plastique qui est transparent dans la région visible.

OBS

plastique transparent : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

[A] passenger vehicle which combines the load-hauling and versatility of a pickup truck with the passenger-carrying space of a minivan or station wagon.

OBS

Most SUVs are designed with a roughly square cross-section, an engine compartment, a combined passenger and cargo compartment, and no dedicated trunk. Most mid-size and full-size SUVs have 5 or more seats, and a cargo area directly behind the last row of seats. Mini SUVs may have fewer seats.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule tout terrain ou tous chemins, généralement à toutes roues motrices, à vocation utilitaire et à usage de loisirs.

OBS

véhicule loisir travail; V.L.T.; VLT : La Commission française de terminologie et de néologie de l’automobile a proposé l’appellation «véhicule loisir travail». Mais cette recommandation ne s’est pas imposée en France, sans doute parce que les usagers ne l’ont pas jugée vraiment utile. Il faut dire que la locution «véhicule utilitaire sport» s’ajoute naturellement à la grande catégorie des véhicules utilitaires, qui comprend déjà les utilitaires légers et les utilitaires lourds. Assez curieusement toutefois, «véhicule loisir travail» connaît un certain succès chez nous. Cette commission a aussi proposé un sigle, VLT, parfois employé au Québec, mais resté inconnu en Europe, où ces trois lettres désignent déjà un type de télescope très puissant.

OBS

Les renseignements provenant de la source «Véhicules automobiles, lexique anglais-français» sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

tout-terrain de loisir; TTL : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • tout terrain de loisir
  • T.T.L.
  • V.U.S.
  • S.U.V.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Vehículo polivalente para distintos uso, mezcla del vehículo todo terreno y de una camioneta pick-up con las cuatro ruedas motrices.

OBS

SUV, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

In fact, like the HTML that encodes the content of a Web page, metadata codes are invisible to the users of the Web pages.

OBS

content of a web page; web page content: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

En fait, tout comme le langage HTML qui encode le contenu d’une page Web, les codes de métadonnées ne sont pas vus par les utilisateurs des pages Web.

OBS

contenu d’une page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

At test, children judged how recently ("today" versus "yesterday") or frequently (once versus three times) each picture had been presented. Developmental improvements in performance were observed for judgments of recency and frequency.

Terme(s)-clé(s)
  • judgement of recency

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

Dans cette tâche, une longue séquence de cartes comportant chacune deux items est présentée au participant. Cette séquence mélange des essais de présentation et des essais de test. Lors de la plupart des essais de test, identifiés par un point d’interrogation entre les items, les deux items ont tous deux été vus précédemment et le participant doit indiquer lequel a été vu le plus récemment(jugement de récence).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Census
CONT

The recruitment of a greater number of Francophones in the federal public service has benefited mainly Francophones outside Quebec, who are more bilingual than Quebecers, and make up approximately 40% of Francophone federal employees.

Français

Domaine(s)
  • Recensement
OBS

les francophones hors Québec.

OBS

La plupart des ouvrages consultés donnent pour «vieilli» ou pour «classique et littéraire» l'emploi de «hors» sans «de», comme préposition, au sens d’«à l'extérieur de», «au delà de». Ex. :«On goûtait dans un cabaret hors la ville. [Rousseau. ] Montgomery fut tué hors les murs de Québec. »«Hors» est cependant employé, de nos jours, dans un certain nombre d’expressions figées où il «exprime l'exclusion par rapport à un ensemble défini»(LALAN). Ex. :«Une gravure hors texte. Un tireur hors concours. »Par ailleurs, aucun des dictionnaires que nous avons vus-aux articles «hors» et «francophone»-ne consigne la locution «hors Québec» à l'exception du «Dictionnaire du français plus», qui donne à l'article «francophone» l'exemple «Les francophones hors Québec». Nulle part nous n’ avons rencontré d’autres expressions du type «hors» suivi d’un nom de ville, de province ou de pays.

OBS

a notre avis, la locution «hors Québec» n’est pas mal construite. Sans doute relève-t-elle d’un emploi devenu archaïque; elle connaît toutefois, au Canada, une vogue qui justifierait qu’on la compte parmi les expressions figées. On pourrait la remplacer, bien entendu, par des périphrases [(les francophones] de l’extérieur du Québec, qui vivent à l’extérieur du Québec...); néanmoins, elle nous paraît digne d’être retenue pour sa brièveté, d’autant plus qu’elle ne choque pas l’oreille. Jean Darbelnet ne mentionne pas «hors Québec»; il écrit cependant, à propos de «hors» : «Ce mot constitue une «ressource» du français par son emploi en composition : «hors-bord», «hors cadre», «hors rang», «hors série», [...] «hors commerce» [...]» (C’est nous qui soulignons «ressource».) Il nous semble bien tentant de répondre à cette invitation.

OBS

Les linguistes s’entendent généralement pour dire que les «noms» composés avec «hors» prennent le trait d’union (un hors-bord, un hors-jeu, un hors-la-loi, un hors-texte), mais que les locutions adjectivales ou adverbiales s’écrivent sans trait d’union (une gravure hors texte, un tireur hors concours, aimer hors mariage). Il faudrait donc écrire «les francophones hors Québec», sans trait d’union.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Soil Science
DEF

The open space in a rock or soil, in between solid grains.

OBS

The spaces may be filled with gas (usually air) or liquid (usually water).

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Science du sol
DEF

Espace situé entre des grains rocheux ou sédimentaires pouvant contenir des fluides.

CONT

Le sol et les matériaux poreux en général, peuvent être vus comme l'union de deux parties : la partie solide, constituée de différents matériaux(argile, roche, etc.) et la partie vide(espace poral) par où peuvent s’écouler des fluides.

CONT

La morphologie de l’espace poral se répartit en deux grands ensembles : la porosité provenant de l’assemblage des particules et la porosité correspondant aux fissures.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

These budgetary adjustments simply recognize that there will be limited future returns on those items and, therefore, they should be viewed as budgetary charges rather than investments.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Ces rajustements n’ augmentent pas les besoins financiers du gouvernement, mais reconnaissent simplement que ces postes rapporteront plus tard et qu'ils doivent donc être vus comme des imputations budgétaires plutôt que comme des dotations en capital.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Gestión presupuestaria y financiera
OBS

Partida cargada a la cuenta presupuestaria.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

[Said of a horse with its] front limbs sloping toward the front ... of the horse or hind feet standing too far back, the entire limb deviating behind the plumb line.

CONT

Should stand square on all four feet, not stretched ...

PHR

standing stretched; camped in front; camped behind.

Terme(s)-clé(s)
  • stretched out
  • camped out

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

[Se dit du cheval dont les membres], vus de côtés, [...] sont déportés à l'extérieur, les antérieurs étant trop en avant [...] ou les postérieurs trop en arrière [...], par rapport à leurs articulations supérieures.

PHR

campé du devant; campé du derrière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
PHR

Plantado adelante/de atrás.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Glass
  • Lighting Fixtures
DEF

Incompletely diffusing glass with one face roughened, through which objects are not seen distinctly.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de verre
  • Luminaires
DEF

Verre à faible diffusion, grossièrement poli d’un côté, à travers lequel les objets ne sont pas vus distinctement.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
DEF

Fire for which the point of impact or burst can be seen by an observer.

OBS

The fire can be controlled and adjusted on the basis of observation.

OBS

observed fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
DEF

Tir au cours duquel les impacts ou les éclatements peuvent être vus par un observateur.

OBS

Le tir est conduit et réglé en fonction des observations.

OBS

tir observé : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
DEF

Fuego en el que se ven los impactos o las explosiones en el aire. El fuego puede ser dirigido y ajustado con base en estas observaciones.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A strike-slip fault in which an observer approaching the fault sees the opposite block as having moved to the right.

CONT

... the San Andreas Fault, a right-lateral strike-slip fault ... caused the massive 1906 San Francisco Earthquake.

OBS

As opposed to "left-lateral fault" or "sinistral fault."

OBS

right-lateral strike-slip fault: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • right lateral fault
  • right strike slip fault
  • dextral strike slip fault
  • right lateral strike slip fault
  • right lateral slip fault
  • right slip fault

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Décrochement dont les compartiments, vus du dessus, se sont déplacés vers la droite l'un par rapport à l'autre, c'est-à-dire dans le sens horaire.

CONT

Il est facile de voir qu’un décrochement correspond à un mouvement relatif des deux compartiments, soit [...] vers la droite : décrochement dextre.

OBS

Si le rejet est principalement horizontal, la faille est un «décrochement» [...] et elle est dite «dextre» si le compartiment qui s’est approché du bout de la faille est celui de droite [...]

OBS

décrochement dextre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Faille de coulissage dextre.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All [Government of Canada] intranet / extranet Web pages must incorporate an institutional menu consistent with the design and placement of the common menu bar. Plain language must be used for button descriptors. All elements of the institutional menu bar must be viewable without scrolling in a 640x480 pixel screen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Toutes les pages des sites intranet et extranet du [gouvernement du Canada] doivent comprendre une barre de menus institutionnelle dont l'apparence et l'emplacement devront s’apparenter à la barre de menus commune. La langue des boutons descripteurs doit être simple. Tous les éléments de la barre de menus institutionnelle doivent pouvoir être vus sans déroulement sur un écran de 640 sur 480 pixels.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
  • Environmental Management
  • Environmental Economics
  • Air Pollution
CONT

The inhabitants of planet Earth are quietly conducting a gigantic environmental experiment. ... The experiment in question is the release of CO2 and other so-called greenhouse gases to the atmosphere. As these releases are largely by-products of energy and food production, we have little choice but to let the experiment continue. ... However, beyond this we can only prepare ourselves to cope with the impacts the greenhouse buildup will bring.

CONT

Climate change caused by a buildup of GHGs in the atmosphere is one of the most complex and difficult environmental challenges that the world has faced.

OBS

buildup of greenhouse gas; buildup of GHG: terms used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
  • Gestion environnementale
  • Économie environnementale
  • Pollution de l'air
CONT

Les activités humaines - industrie, transport et même agriculture - entraînent le rejet dans l’atmosphère des produits qui sont susceptibles d’en transformer la structure, de modifier le climat et d’exposer l’homme et son environnement à des risques nouveaux. Les médias se sont largement fait l’écho des préoccupations des scientifiques et ont relaté à différentes reprises les deux conséquences les plus graves : l’accumulation de gaz à effet de serre et la destruction de la couche d’ozone.

CONT

Produit d’une accumulation de gaz à effet de serre(GES) dans l'atmosphère, le changement climatique constitue l'un des défis environnementaux les plus complexes et les plus difficiles jamais vus.

OBS

accumulation de gaz à effet de serre; accumulation de GES : termes en usage à l’Office de l’efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirés de son rapport annuel de 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
DEF

A drawing of a face of a building or an interior wall, with all of the features shown as if in a single vertical plane.

OBS

elevation drawing: term standardized by ISO.

OBS

See record "facade drawing/dessin en façade."

Français

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Représentation graphique d’une des faces verticales, intérieure ou extérieure, d’un bâtiment ou d’un corps de bâtiments.

CONT

Les vues en élévation portent toujours le nom de «façades». Elles sont souvent au nombre de quatre si le bâtiment est isolé.

OBS

dessin en élévation : terme normalisé par l’ISO.

OBS

Voir la fiche «dessin en façade/facade drawing».

OBS

En dessin d’architecture et de bâtiment, l’élévation est la projection de la façade - sans que celle-ci soit spécialement façade principale - sur un plan vertical extérieur. Il est le plus souvent nécessaire de représenter plusieurs élévations du bâtiment (une pour chaque façade), afin de donner une description complète de l’ensemble. On appelle également ces élévations «plans relevés». L’élévation est la représentation de la construction telle qu’elle est, ou sera, au dessus de la ligne de terre, en vue extérieure seule.

OBS

On trouve parfois - surtout dans les ouvrages sur le dessin d’art et également chez Littré - le terme «coupe» employé pour qualifier l’élévation. Cet usage ne peut que créer des confusions.

OBS

Une certaine confusion règne autour des termes «élévation» et «façade»; pour certains «élévation» désigne les dessins en élévation autant des murs intérieurs qu'extérieurs alors que pour d’autres «élévation» est synonyme de «façade» et ne désigne alors que les murs extérieurs vus en élévation. Pour éviter la confusion il semble souhaitable d’utiliser «élévation» pour le dessin des murs extérieurs et intérieurs et de réserver le terme «façade» au dessin des murs extérieurs seulement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico e instrumentos
DEF

Dibujo sin perspectiva de un [...] edificio [...] mirado de frente.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

The very near approach of one celestial object to another, as seen from a third body.

OBS

Usually it refers to the close approach of two planets together in the sky, or of the Moon to a star or planet as the Moon follows its monthly orbit around Earth, as seen by an observer located on Earth.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
CONT

Une conjonction de deux objets célestes [...] signifie que ces deux objets, vus depuis un troisième(généralement la Terre), apparaissent très proches l'un de l'autre dans le ciel.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The minimum topocentric (as seen from a point on the Earth) satellite separation angles should take into account the nominal geocentric satellite separation angle.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

La valeur des espacements angulaires topocentriques minimaux des satellites(vus d’un point de la Terre) doit être déterminée en tenant compte de la valeur nominale de l'espacement angulaire géocentrique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Fine Arts (General)
OBS

Charles Ramus Forrest, 1823. National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Charles Ramus Forrest, 1833. Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The separation, in degrees of longitude, between satellites using the same frequency and covering overlapping areas.

OBS

orbit spacing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Small, optimum orbital spacing.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Séparation angulaire entre deux satellites vus du centre de la Terre et situés sur la même orbite terrestre.

CONT

Dans le cas de satellites géostationnaires, l’écart orbital est la différence de leurs longitudes.

OBS

écart orbital : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Faible écart orbital.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2006-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
DEF

Colour stimuli which, when acting simultaneously in adjacent fields, give rise to different colour sensations.

Terme(s)-clé(s)
  • heterochromatic stimulus

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Stimuli de couleur qui, agissant simultanément et vus sous forme de champs contigus, donnent naissance à des sensations colorées différentes.

OBS

Pluriel : des stimulus, des stimuli.

OBS

stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Educational Psychology
DEF

The pattern of ideas which accompanies the solution of a problem or the development of a new form.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Psychologie scolaire
CONT

[...] l'imagination créatrice [...] est prospective; elle permet de se représenter des faits que l'on n’ a jamais vus ou entendus : elle est invention.

CONT

Par ailleurs, les arts témoignent de l’histoire et du développement de l’humanité. Ils constituent pour l’élève, des moyens d’exprimer ses sentiments et de stimuler son imagination créatrice [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Weapon Systems
DEF

The ability of radar equipment to separate two reflectors at similar ranges but different bearings from a reference point.

OBS

Normally the minimum separation distance between the reflectors is quoted and expressed as the angle subtended by the reflectors at the reference point.

OBS

azimuth resolution: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Systèmes d'armes
DEF

Aptitude, pour un radar, à séparer deux surfaces réfléchissantes situées, par rapport à un point de référence, à égale distance mais dans des directions différentes.

OBS

Le pouvoir séparateur est généralement défini par l'angle minimal sous lequel les deux objets sont vus du point de référence.

OBS

pouvoir séparateur en azimut : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Sistemas de armas
DEF

Capacidad de un radar de separar dos superficies reflectantes situadas a distancias similares pero en direcciones distintas, con relación a un punto de referencia. El poder separador, normalmente, se expresa como el ángulo substenido por las dos superficies reflectoras respecto al punto de referencia.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Special-Language Phraseology
CONT

"Acute" vs "delayed" toxicity. Radiation toxicity occurs in both acute and chronic (delayed) forms. Acute toxicity most closely mimics tumor toxicity; clonogenic cells. Signs of delayed toxicity may have an acute or peracute onset months to years after completion of radiotherapy.

CONT

Chronic toxicity. Effects that persist over a long period of time whether or not they occur immediately or are delayed. The term "chronic toxicity" is often confused with that of chronic exposure and is often used to describe delayed toxicity. "Immediate" versus "delayed" toxicity. The immediate effects that occur or develop rapidly after a single administration of a substance; delayed effects are those that occur after the lapse of some time. These effects have also been referred to as acute and chronic, respectively.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] la toxicité immédiate et retardée du traitement.

CONT

En dehors de la toxicité «différée» du tabagisme (pathologie cancéreuse, respiratoire et cardiovasculaire), le tabagisme passif présente une toxicité immédiate chez l’asthmatique.

CONT

Risque de toxicité immédiate et/ou de toxicité différée par accumulation dans les chaînes alimentaires.

CONT

Des radiothérapeutes suisses ont développé un test rapide qui permettrait d’identifier les patients qui risquent le plus de présenter des effets toxiques retardés après un cycle de radiothérapie. [...] Le Dr Mahmut Ozsahin (Centre Hospitalier Universitaire Vaudois à Lausanne) [...] est capable de distinguer 93 % des patients [...] qui ne présenteront pas de toxicité tardive en utilisant des doses classiques [...]

CONT

[Des] auteurs ont prélevé et irradié des prélèvements sanguins réalisés sur 399 patients vus entre 1998 et 2000. Ils ont ensuite étudié l'apoptose des lymphocytes CD4+ et des CD8+. [...] Ces données ont ensuite été comparées à la réponse des patients à la radiothérapie. Il n’ y avait pas de corrélation avec la toxicité immédiate. Cependant, une relation significative était mise en évidence avec la toxicité retardée(grade 2 et 3). Une diminution de la fréquence de l'apoptose était liée à un risque plus élevé de toxicité retardée.

OBS

Nous pensons que l’adjectif «différé» est le meilleur équivalent, le plus neutre en tout cas. «Tardif» possède la connotation subjective de «après un temps considéré comme long»; «retardé» est à éviter parce qu’il possède une connotation d’action volontaire. Voir les justifications suivantes pour connaître les nuances entre les adjectifs «différé», «tardif» et «retardé» (ou «à retardement»).

OBS

différé : Fait ou remis, renvoyé à un moment ultérieur.

OBS

tardif : Qui apparaît, qui a lieu tard, c’est-à-dire sensiblement après le moment habituel, après un temps considéré comme long, vers la fin d’une période, d’une évolution.

OBS

retarder : Faire arriver plus tard qu’il ne faut, après le moment fixé ou attendu; faire se produire plus tard en remettant volontairement (retarder une démarche pénible, par exemple); faire se produire plus tard, en empêchant l’action immédiate.

OBS

à retardement : dont l’action est différée pendant un temps déterminé, et réglée par un mécanisme, [ou] qui se manifeste après que la situation qui est à l’origine de la réaction a disparu [employé surtout négativement, par exemple] «réagir à retardement».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology of the Family
  • Reproduction (Medicine)
OBS

Ottawa. August 26-27, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie de la famille
  • Reproduction (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Sociología de la familia
  • Reproducción (Medicina)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

A special-purpose map or other graphic showing which areas can be seen and those which cannot be seen from a given observation point.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
DEF

Carte thématique représentant les secteurs vus et les secteurs non vus depuis point de vue ou depuis un parcours déterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
  • Signalling (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Lorsqu'il voit un train ou une locomotive approcher, le signaleur doit leur présenter un signal d’arrêt au moyen d’un drapeau rouge le jour ou d’une torche allumée à flamme rouge la nuit, ou quand les signaux de jour ne peuvent être vus distinctement. Le signaleur doit présenter le signal d’arrêt jusqu'à ce que le mouvement auquel il s’adresse [...] en ait accusé réception par le signal prescrit à la règle [...] se soit arrêté [...] ou [...] ait atteint la position du signaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Astronomy
DEF

The parallax of a celestial body using two points in the earth's orbit around the sun as the baseline.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Astronomie
DEF

Parallaxe angulaire du soleil et de la terre vus d’un astre donné. Elle est égale à l'angle sous-tendu par le demi grand axe de l'orbite terrestre, le sommet de l'angle se trouvant à l'astre choisi.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Étude de préfaisabilité et plan d’affaires. Objectifs : rendre capable d’initier et de développer une opportunité ou un projet. Donner les outils permettant d’analyser sommairement les opportunités ou les projets se présentant. Identifier et analyser les éléments pertinents de façon à les intégrer dans un plan d’affaires. Permettre l'intégration des concepts et des notions vus préalablement.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All GoC intranet / extranet Web pages must incorporate an institutional menu consistent with the design and placement of the common menu bar. Plain language must be used for button descriptors. All elements of the institutional menu bar must be viewable without scrolling in a 640x480 pixel screen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Toutes les pages des sites intranet et extranet du GC doivent comprendre une barre de menus institutionnelle dont l'apparence et l'emplacement devront s’apparenter à la barre de menus commune. La langue des boutons descripteurs doit être simple. Tous les éléments de la barre de menus institutionnelle doivent pouvoir être vus sans déroulement sur un écran de 640 sur 480 pixels.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All GoC intranet / extranet Web pages must incorporate an institutional menu consistent with the design and placement of the common menu bar. Plain language must be used for button descriptors. All elements of the institutional menu bar must be viewable without scrolling in a 640x480 pixel screen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Toutes les pages des sites intranet et extranet du GC doivent comprendre une barre de menus institutionnelle dont l'apparence et l'emplacement devront s’apparenter à la barre de menus commune. La langue des boutons descripteurs doit être simple. Tous les éléments de la barre de menus institutionnelle doivent pouvoir être vus sans déroulement sur un écran de 640 sur 480 pixels.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The visual range of a specified object or light along a line of sight which differs significantly from the horizontal; for example, the visual range of ground objects or lights as seen from an aircraft on the approach.

CONT

The transmissometer, which is used for visual range measurement, is mounted on a single gantry unit, with a baseline of 2 or 3 m, and is thus much simpler to install. In addition, it can be mounted on a mast, to provide transmissivity measurements at a range of heights, from which slant visual range can be derived.

OBS

This is not based on an agreed ICAO definition of the term as no such definition exists as yet.

OBS

slant visual range; SVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Portée visuelle d’un objet ou d’un feu donné le long d’une ligne de visée qui s’écarte sensiblement de l'horizontale; par exemple la portée visuelle des objets et des feux au sol vus d’un aéronef au moment de l'approche.

CONT

Le transmissomètre est monté sur un support unique en forme de U, la base mesurant 2 ou 3 mètres. Il est aussi possible de l’installer sur un mât afin d’effectuer des mesures à différentes hauteurs, informations à partir desquelles peut être déterminée la portée visuelle oblique.

OBS

Il n’existe pas encore de définition approuvée par l’OACI de cette expression.

OBS

portée visuelle oblique; SVR : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

portée visuelle oblique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

El alcance visual de un objeto dado o de una luz a lo largo de una línea de visión que difiera notablemente de la horizontal; por ejemplo, el alcance visual de objetos o de luces terrestres vistos desde una aeronave durante la aproximación.

OBS

Esta definición no se basa en ninguna definición de la OACI, ya que este término no se ha definido aún.

OBS

alcance visual oblicuo; SVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Apparent fluttering of objects at the Earth's surface, when they are viewed in an almost horizontal direction above strongly heated surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Agitation apparente des objets à la surface terrestre lorsqu'ils sont vus dans une direction sensiblement horizontale au-dessus de surfaces fortement chauffées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Agitación aparente de los objetos en la superficie de la Tierra cuando se miran en una dirección casi horizontal sobre una superficie fuertemente recalentada.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Le Tribunal conclut qu'un récepteur de signaux de satellite a une fonction individuelle, une fonction de conversion, qui, bien que reliée à la fonction d’un récepteur de télévision, est distincte de cette fonction. Un récepteur de signaux de satellite convertit des signaux de satellite en signaux qui peuvent être captés par un récepteur de télévision et vus sur un récepteur de télévision. Par ailleurs, un récepteur de signaux de satellite peut assurer cette fonction de conversion sans récepteur de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephone Wires and Cables
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A transmission line in which one conductor is centered inside and insulated from an outer metal tube that serves as the second conductor.

DEF

A transmission system using coaxial cable.

Terme(s)-clé(s)
  • coaxial cable
  • concentric cable

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Câbles et fils téléphoniques
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Ligne de transmission hyperfréquence ou autre formée d’un conducteur filiforme disposé suivant l’axe d’un conducteur tubulaire et séparé de celui-ci par un diélectrique.

OBS

câble coaxial; paire coaxiale : ces termes, vus sous l'éclairage de l'utilisation finale, sont parfois considérés comme synonymes de «ligne de transmission coaxiale»; cela nous semble abusif et source de confusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Cables e hilos telefónicos
  • Televisión (Radioelectricidad)
DEF

Línea de transmisión en la que un conductor rodea completamente al otro, estando separados entre sí por un dieléctrico sólido continuo o por espaciadores dieléctricos.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Exposiciones (Artes y Cultura)
  • Derechos y Libertades
OBS

Exposición itinerante de arte infantil canadiense sobre el tema de derechos humanos.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Both sides of exterior glass shall be free of dirt, spots and marks when viewed from any angle.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Les deux cotés des vitres extérieures doivent être exempts de saletés, souillures et marques vus de tous les angles.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Birds
  • Mammals
DEF

A concealing enclosure from which visitors may watch wildlife.

OBS

blind: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Oiseaux
  • Mammifères
DEF

Endroit spécialement aménagé pour permettre aux visiteurs d’observer la faune sans être vus.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A fault on which the displacement is a left-lateral separation.

OBS

As opposed to "right-lateral fault" or "dextral fault."

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Faille décrochante pour laquelle les compartiments, vus de dessus, ont glissé vers la gauche l'un par rapport à l'autre.

CONT

Il est facile de voir qu’un décrochement correspond à un mouvement relatif des deux compartiments, soit vers la gauche : décrochement senestre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Human Diseases
  • The Skin
DEF

Scale based on the number of bacilli seen in an average microscopic field using an oil-immersion objective.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies humaines
  • Appareil cutané
DEF

Échelle qui définit l'index bactériologique(IB) ou nombre de bacilles vus dans un champ microscopique.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

C'est un des termes vus dans un rapport de breffage, sous la rubrique Transfert social canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
Terme(s)-clé(s)
  • ship sponsor

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
OBS

Tous les exemples que l'auteur a vus étaient féminins-jamais d’homme comme parrain.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Fine Arts (General)
  • Architectural Drafting and Tools

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Impression produite par la lumière sur des objets vus à quelque distance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Bellas Artes (Generalidades)
  • Diseño arquitectónico e instrumentos
Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

Continually increasing distance beyond which neither light nor any causal influence could yet have traveled since the universe began.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

[...] limite en distance qui correspond à une vitesse de fuite égale à la vitesse de la lumière pour des objets qui seraient alors vus dans leur état à l'instant zéro du Bing Bang.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Urinary Tract
CONT

The pediatric nephrologist has traditionally not been involved in the care of the diabetic child since diabetic nephropathy presents in adulthood. Recent studies suggest that diabetic kidney disease develops silently during childhood. Measurement of urinary albumin excretion (UAE) allows earlier detection of patients at risk of nephropathy, often in adolescence. In addition to diabetic nephropathy, diabetic children are at risk of urinary tract infections, renal papillary necrosis, and various forms of glomerulonephritis. The role of the pediatric nephrologist in the care of the child with diabetes might include advising on the administration and interpretation of screening for UAE and the measurement and interpretation of glomerular filtration rate, and blood pressure. Children with evidence of renal dysfunction should be evaluated and treated by the pediatric nephrologist. Frequently, renal biopsy will be necessary in these patients. Future research may allow the detection of diabetic kidney disease earlier in childhood, further expanding the role of the pediatric nephrologist. In particular, early renal biopsy may eventually be used to select those patients at risk of diabetic nephropathy for specific treatment alterations.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Appareil urinaire
CONT

Beaucoup d’enfants avec une insuffisance rénale chronique sont de petite taille lorsqu'ils sont vus par le pédonéphrologue. Une stricte attention au régime, à l'équilibre électrolytique et acido-basique et à la prévention de l'ostéodystrophie peut entraîner une spectaculaire croissance de rattrapage chez certains nourrissons qui sont traités au cours des 2 premières années de la vie. Si le traitement est différé jusqu'après l'âge de 2 ans, une lente amélioration de la croissance a lieu chez la plupart des enfants. Il reste cependant un groupe d’enfants dont la croissance est résistante à un traitement théoriquement optimal. Beaucoup de ces enfants ont un poids de naissance bas et présentent une dysplasie rénale avec ou sans reflux.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1994-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Motivation and Advertising Psychology
OBS

people will readily rate and compare proposed advertisements in terms of attention, interest, believability

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Motivation et psychologie de la publicité
OBS

la valeur d’attention [...] est parfois appelée [...] perception ou attraction. [...] Pour agir, une annonce, un film ou une affiche doivent d’abord être vus.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Transfert, accès et gestion de fichiers vus par l'utilisateur du service de fichiers.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

du GATT

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1991-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Day signals must be displayed from sunrise to sunset, but when day signals cannot be plainly seen night signals must be used in addition.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Les signaux de jour doivent être utilisés de la façon prescrite du lever au coucher du soleil, mais quand les signaux de jour ne peuvent être vus distinctement, les signaux de nuit doivent aussi être utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1990-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
DEF

The configuration of a planet when it has the same celestial longitude as the sun, or the configuration when any two celestial bodies have the same celestial longitude or right ascension.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
DEF

Aspect de deux corps célestes du système solaire, vus de la Terre, lorsque leurs longitudes géocentriques sont identiques.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Le degré d’amassement qui s’ensuit est illustré par les figures 94 à 100, montrant soit des détails vus en projections horizontales, sans perspective, soit la carte de la région "équatoriale" céleste.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1989-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Peat and Peat Bogs
DEF

A bog with flat-topped or convex peat surfaces (often referred to as "high-centre polygons") separated by trenches over ice wedges that form a polygonal pattern when viewed from above. The peat was deposited in permafrost environment, as shown by internal structures.

Français

Domaine(s)
  • Tourbières
DEF

[Tourbière oligotrophe] à surfaces tourbeuses convexes ou planes(souvent appelées polygones à centre convexe) séparées par des sillons sur des fentes de glace qui, vus du dessus, forment un polygone. La tourbe s’est accumulée dans un milieu pergélisolé, comme l'indiquent les structures internes.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Les marchés se sont vus demander l'impossible : poursuivre indéfiniment leur hausse, ignorer les déséquilibres économique et financier(...)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Les marchés se sont vus demander l'impossible : poursuivre indéfiniment leur hausse, ignorer les déséquilibres économique et financier(...)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Political Science (General)
OBS

the youths were members of an independence movement called El Fatat (...) Nasser soom became a member.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

nous les avons vus, disent-ils, faire le coup de feu avec El Fatha en septembre et au cours des incidents qui ont suivi.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
CONT

Summarizing this work briefly, the following observations seem plausible: (i) repeated nesting contributes to unacceptability; (ii) self-embedding [e.g., as in "The man who the boy who the students recognized pointed out is a friend of mine"] contributes still more radically to unacceptability ....

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
CONT

On appelle auto-enchâssement dans une phrase matrice d’un élément de même nature syntaxique, [par exemple, ] dans la phrase "L'arbre que les bûcherons que nous avons vus ont marqué pour l'abattre est centenaire"(...).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1985-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Polar Geography

Français

Domaine(s)
  • Géographie du froid
DEF

Méthode d’étude de l’état de nord.

CONT

Les troisième et quatrième chapitres de l’ouvrage définissent la nordicité géographique alors que les autres abordent la nordicité mentale (L.-E. Hamelin, Nordicité canadienne, Montréal, HMH, 1975, p. 11).

OBS

Suivant les champs usuels, l'on distingue trois domaines : 1-Les aspects thématiques vus séparément; ainsi peuvent être considérés les éléments nordiques du climat, de l'environnement, des sols, de l'eau, du relief, de l'air de même que ceux de l'aménagement, des populations, de la santé, de l'économie, de la politique, des affaires sociales... 2-Les aspects spatiaux aux niveaux zonal, national, régional ou local. 3-L'aspect global suivant lequel le Nord est un tout lié à une famille de facteurs intégrés. La nordicité géographique ne constitue qu'une partie de la nordicité.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • The Eye
DEF

Colour perceived to belong to an area or object in relation to other perceived colours in the visual field.

Terme(s)-clé(s)
  • related perceived color
  • related colour
  • related color

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Oeil
DEF

Couleur perçue rapportée à une surface ou à un objet vus en même temps que d’autres couleurs voisines donnant lieu à des relations de luminosité entre ces couleurs.

Terme(s)-clé(s)
  • couleur non isolée

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1985-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peinture (Arts)
OBS

(Tableau de Charles Ramus Forrest).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1985-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

Some authorities, particularly at thompson-CSF, are considering an alternative to radar: optical detection. It is possible to conceive of a system with passive infra-red detection (despite the weak heat signature of a modern helicopter, especially when viewed head-on) backed up by a Doppler laser operating in the 10.6-micron wavelength, used in the manner of an ordinary radar.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Certains experts, notamment chez Thompson-CSF, envisagent une alternative au radar : la détection optronique. On peut imaginer un système de détection infrarouge passif(malgré la faible signature thermique des hélicoptères modernes, surtout vus de face) et une poursuite à l'aide d’un système laser-Doppler fonctionnant sur 10, 6 microns de longueur d’onde à la manière d’un radar classique.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1981-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

As in the APG-63, high and medium pulse repetition frequencies can be interleaved in alternate antenna scans to cater for both long-range and low-closure-rate (or tail aspect) targets.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Comme dans le cas de l'APG-63, il est possible de faire s’imbriquer en alternance deux fréquences d’impulsions, l'une moyenne l'autre élevée, respectivement adaptées aux objectifs à vitesse relative de rapprochement faible(ou vus de l'arrière), ou au contraire lointains.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

The minimum topocentric (as seen from a point on the Earth) satellite separation angles should take into account the nominal geocentric satellite separation angle.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Les valeurs des espacements angulaires topocentriques minimaux des satellites(vus d’un point de la Terre) doivent être déterminées en tenant compte de la valeur nominale de l'espacement angulaire géocentrique.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :