TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABSTRACTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstraction
1, fiche 1, Anglais, abstraction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of removing physical, spatial, or temporal details or attributes in the study of objects or systems in order to more closely attend to other details of interest. 2, fiche 1, Anglais, - abstraction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abstraction
1, fiche 1, Français, abstraction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] processus de suppression de détails physiques, spatiaux, temporels ou d'attributs dans l'étude d'objets ou de systèmes pour attirer l'attention sur des détails de plus grande importance. 2, fiche 1, Français, - abstraction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abstracción
1, fiche 1, Espagnol, abstracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- water abstraction
1, fiche 2, Anglais, water%20abstraction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- abstraction 2, fiche 2, Anglais, abstraction
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] removal of water from a river, lake, or aquifer. 1, fiche 2, Anglais, - water%20abstraction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The abstraction] may be associated with construction of dams or barrages. 1, fiche 2, Anglais, - water%20abstraction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Captage des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abstraction
1, fiche 2, Français, abstraction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement artificiel d’eau dans une rivière, une nappe phréatique ou un lac de barrage. 1, fiche 2, Français, - abstraction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abstraction
1, fiche 3, Anglais, abstraction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the civil law countries following the Geneva system (i.e. the Geneva Conventions of 1930 and 1931 relating to bills of exchange, promissory notes and cheques), a principle by virtue of which the rights of the holder of a negotiable instrument are not dependant on the underlying transaction or causa). 1, fiche 3, Anglais, - abstraction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abstraction
1, fiche 3, Français, abstraction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :