TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESSOIRES [7 fiches]

Fiche 1 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
OBS

fitting: term related to gas cylinders.

OBS

fitting: term usually used in the plural.

OBS

fitting: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • fittings

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
OBS

accessoire : terme relatif aux bouteilles à gaz.

OBS

accessoire : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

accessoire : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • accessoires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
OBS

accesorio: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • accesorios
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

accessories: System components forming the functioning integral part of an aircraft.

OBS

In the case of the fuel system (for example) [accessories] would include pumps, valves, content gauges and flowmeters, but not tanks or pipelines.

PHR

Accessory drive, drive gearbox, gearbox, unit.

Terme(s)-clé(s)
  • accessories

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

accessoires : Composantes de système intégrées aux circuits de l'avion.

OBS

accessoire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Bloc, boîte de relais, boîtier de relais d'accessoires, boîte d'entraînement des accessoires.

Terme(s)-clé(s)
  • accessoires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos de las aeronaves
DEF

Cualquier mecanismo, equipo, parte, aparato o dispositivo, incluyendo equipo de comunicaciones que no es fundamental para el funcionamiento de un producto aeronáutico.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Insurance
DEF

Surcharge: a charge in excess of the usual or normal amount.

Terme(s)-clé(s)
  • upcharge
  • extra
  • additional charge

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Assurances
DEF

Supplément : Somme payée en plus pour obtenir quelque chose qui n'était pas compris dans le prix initial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Seguros
DEF

Recargos adicionales a la prima.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
OBS

appurtenance : often used in the plural (appurtenances).

Terme(s)-clé(s)
  • appurtenances

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Ensemble des outils et petites pièces de rechange livrés avec une machine sans être spécifiquement commandés par l'acheteur.

OBS

accessoire : souvent utilisé au pluriel (accessoires).

Terme(s)-clé(s)
  • accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

Those aircraft systems drawing electrical/pneumatic power from an auxiliary power unit during ground operations.

Terme(s)-clé(s)
  • associated aircraft system
  • associated systems

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Dispositifs, à bord d'un aéronef, qui sont alimentés en énergie électrique ou en air comprimé par un groupe auxiliaire de puissance au cours des opérations au sol.

Terme(s)-clé(s)
  • équipement de bord associé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Equipos de una aeronave que durante las operaciones en tierra reciben suministro de energía eléctrica y neumática de un grupo auxiliar de energía.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
DEF

The objects explicitly or implicitly present in a script.

OBS

props: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Objets mentionnés ou inférés dans le déroulement d'un script.

OBS

accessoires : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • accessoire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :