TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCORD POOL [2 fiches]

Fiche 1 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
DEF

[Division] of revenue/business among two or more carriers in accordance with previous contracts/agreements.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • accord de pool
  • convention de pool

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Law
  • Commercial Aviation
DEF

"pooling": an agreement between two or more airlines to share revenues in particular markets in some predetermined ratio regardless of traffic carried by each individual airline.

OBS

See also "material pooling agreement".

Français

Domaine(s)
  • Droit des transports
  • Aviation commerciale
DEF

Accord aux termes duquel deux ou plusieurs compagnies s'engagent, sous certaines conditions, et pour des liaisons bien déterminées, à mettre en commun leurs recettes. Ex. : pool AC/AF, Montréal - Paris - Montréal. [Source : AFFR, ZF 7803-1].

OBS

Notions connexes : "single track pooling agreement", "joint venture agreement" et "code sharing agreement". Voir aussi ces fiches.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :