TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACIER LAMINE FROID [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
OBS

Cold rolling is a generic term applied to the operation of passing unheated metal through rolls for the purpose of reducing its thickness; producing a smooth, dense surface; and, with or without subsequent heat treatment, developing controlled mechanical properties. Any single one or combination of these three effects may be the reason for cold rolling of a particular product.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
OBS

Lamnié. Adjectif et nom masculin. Désigne tout demi-produit ou produit fini métallurgique obtenu par laminage, c'est-à-dire par réduction progressive des sections, par passage à chaud ou à froid entre des batteries de rouleaux; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :