TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADRESSE RENVOI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- return address
1, fiche 1, Anglais, return%20address
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a subprogram that connects it with the main program. 2, fiche 1, Anglais, - return%20address
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresse de retour
1, fiche 1, Français, adresse%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adresse de renvoi 2, fiche 1, Français, adresse%20de%20renvoi
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adresse d'un programme principal à laquelle renvoie un sous-programme fermé à la fin de son exécution. 1, fiche 1, Français, - adresse%20de%20retour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dirección de devolución
1, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dirección de retorno 2, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20retorno
correct, nom féminin
- dirección de reentrada 2, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20reentrada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de un subprograma que lo conecta con el programa o rutina principal. 3, fiche 1, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dirección de retorno se puede usar para enlazar dos programas o rutinas escritos, compilados o ensamblados separadamente en una unidad operativa única. 3, fiche 1, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- link address 1, fiche 2, Anglais, link%20address
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse d'enchaînement
1, fiche 2, Français, adresse%20d%27encha%C3%AEnement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adresse de renvoi 1, fiche 2, Français, adresse%20de%20renvoi
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :