TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGENT INFORMATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information officer
1, fiche 1, Anglais, information%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent d'information
1, fiche 1, Français, agent%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente d'information 1, fiche 1, Français, agente%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Communications and Information Officer 1, fiche 2, Anglais, Communications%20and%20Information%20Officer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de communications et d'information
1, fiche 2, Français, agent%20de%20communications%20et%20d%27information
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente de communications et d'information 1, fiche 2, Français, agente%20de%20communications%20et%20d%27information
nom féminin
- agent d'information 1, fiche 2, Français, agent%20d%27information
à éviter, voir observation, nom masculin
- agente d'information 1, fiche 2, Français, agente%20d%27information
à éviter, voir observation, nom féminin
- officier d'information/communication 1, fiche 2, Français, officier%20d%27information%2Fcommunication
à éviter, voir observation, nom masculin
- officière d'information/communication 1, fiche 2, Français, offici%C3%A8re%20d%27information%2Fcommunication
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agent d'information; agente d'information : titres à éviter, car ils sont elliptiques. 1, fiche 2, Français, - agent%20de%20communications%20et%20d%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Relations
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- information officer
1, fiche 3, Anglais, information%20officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations publiques
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent d'information
1, fiche 3, Français, agent%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agente d'information 1, fiche 3, Français, agente%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- information officer
1, fiche 4, Anglais, information%20officer
correct, loi du Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- information agent 2, fiche 4, Anglais, information%20agent
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- enquiries officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préposé aux renseignements
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20renseignements
correct, loi du Nouveau-Brunswick, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- préposée aux renseignements 2, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20renseignements
correct, loi du Nouveau-Brunswick, nom féminin
- agent d'information 2, fiche 4, Français, agent%20d%27information
correct, nom masculin
- agente d'information 2, fiche 4, Français, agente%20d%27information
correct, nom féminin
- préposé à l'information 3, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom masculin
- préposée à l'information 2, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom féminin
- agent de renseignements 2, fiche 4, Français, agent%20de%20renseignements
correct, nom masculin
- agente de renseignements 2, fiche 4, Français, agente%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agente de información
1, fiche 4, Espagnol, agente%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication (Public Relations)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public information officer
1, fiche 5, Anglais, public%20information%20officer
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PIO 1, fiche 5, Anglais, PIO
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A member of an organization responsible for liaison with the media or the general public. 1, fiche 5, Anglais, - public%20information%20officer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This term is most often used at the municipal level. 1, fiche 5, Anglais, - public%20information%20officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In the Government of Canada, the terms "media relations officer" or "communications officer" are more common. However, in keeping with the definitions of "communication" and "communications" in the Emergency and Crisis Communication Vocabulary, the term "communication officer" should be used. 1, fiche 5, Anglais, - public%20information%20officer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
public information officer: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, fiche 5, Anglais, - public%20information%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent d'information
1, fiche 5, Français, agent%20d%27information
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agente d'information 1, fiche 5, Français, agente%20d%27information
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel d'une organisation chargé de la liaison avec les médias ou le grand public. 1, fiche 5, Français, - agent%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au sein du gouvernement du Canada, on utilise beaucoup «agent (agente) de communications» ou «agent (agente) des communications». Compte tenu des définitions des termes «communication» et «communications» qui figurent dans le Vocabulaire de la communication d'urgence et de crise, il vaudrait mieux dire «agent (agente) de communication». 1, fiche 5, Français, - agent%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
agent d'information; agente d'information : termes et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 2, fiche 5, Français, - agent%20d%27information
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2000-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Communication and Information Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Information Officer
1, fiche 6, Anglais, Information%20Officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IO 1, fiche 6, Anglais, IO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion des communications et de l'information
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agent d'information
1, fiche 6, Français, Agent%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Agente d'information 1, fiche 6, Français, Agente%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, mai 1999. 1, fiche 6, Français, - Agent%20d%27information
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-07-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Communications Officer
1, fiche 7, Anglais, Communications%20Officer
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 7, Anglais, - Communications%20Officer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agent d'information
1, fiche 7, Français, Agent%20d%27information
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 7, Français, - Agent%20d%27information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :