TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGENT PRINCIPAL PROGRAMMES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- senior program officer
1, fiche 1, Anglais, senior%20program%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
senior program officer: Parks Canada. 2, fiche 1, Anglais, - senior%20program%20officer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- senior programme officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent principal de programme
1, fiche 1, Français, agent%20principal%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente principale de programme 2, fiche 1, Français, agente%20principale%20de%20programme
correct, nom féminin
- agent principal de programmes 2, fiche 1, Français, agent%20principal%20de%20programmes
correct, nom masculin
- agente principale de programmes 2, fiche 1, Français, agente%20principale%20de%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le complément déterminatif se met au pluriel s'il a un sens concret, évoquant plusieurs objets particuliers. 3, fiche 1, Français, - agent%20principal%20de%20programme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente principal de programa
1, fiche 1, Espagnol, agente%20principal%20de%20programa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senior Programme Officer
1, fiche 2, Anglais, Senior%20Programme%20Officer
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 2, Anglais, - Senior%20Programme%20Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- administrateur de programme (hors classe)
1, fiche 2, Français, administrateur%20de%20programme%20%28hors%20classe%29
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent principal des programmes 2, fiche 2, Français, agent%20principal%20des%20programmes
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 3, fiche 2, Français, - administrateur%20de%20programme%20%28hors%20classe%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
agent principal des programmes : Association canadienne pour les Nations Unies à Ottawa 2, fiche 2, Français, - administrateur%20de%20programme%20%28hors%20classe%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations Research and Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- principal program officer 1, fiche 3, Anglais, principal%20program%20officer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent principal des programmes
1, fiche 3, Français, agent%20principal%20des%20programmes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :