TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGRAFEUSE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- staple gun
1, fiche 1, Anglais, staple%20gun
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
staple gun: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - staple%20gun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agrafeuse
1, fiche 1, Français, agrafeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agrafeuse : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - agrafeuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surgical stapler
1, fiche 2, Anglais, surgical%20stapler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skin stapler 2, fiche 2, Anglais, skin%20stapler
correct
- stapler 3, fiche 2, Anglais, stapler
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stainless steel, titanium, and absorbable staples are frequently used during a surgical procedure to anastomose or approximate tissue edges... Staplers may be disposable or nondisposable with disposable color-coded staple cartridges. 3, fiche 2, Anglais, - surgical%20stapler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agrafeuse chirurgicale
1, fiche 2, Français, agrafeuse%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agrafeuse 2, fiche 2, Français, agrafeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stapler
1, fiche 3, Anglais, stapler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small usually hand device for inserting the wire staples that bind papers together. 1, fiche 3, Anglais, - stapler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agrafeuse
1, fiche 3, Français, agrafeuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brocheuse 2, fiche 3, Français, brocheuse
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine à brocher les imprimés à l'aide de petits crampons en fil de fer. 2, fiche 3, Français, - agrafeuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«brocheuse» : Selon le Dictionnaire général de la langue française au Canada, il s'agit d'un canadianisme de bon aloi, admissible dans le français international. 3, fiche 3, Français, - agrafeuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abrochadora
1, fiche 3, Espagnol, abrochadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina para coser papeles con grapas. 1, fiche 3, Espagnol, - abrochadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mechanical stitcher 1, fiche 4, Anglais, mechanical%20stitcher
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A machine which fastens the end of a roll of strip to the start of the next roll to permit continuous operation. 1, fiche 4, Anglais, - mechanical%20stitcher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agrafeuse 1, fiche 4, Français, agrafeuse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machine qui serre le bout d'une bande enroulée au bout du rouleau suivant, afin de permettre une opération continue. 1, fiche 4, Français, - agrafeuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agrafe machine 1, fiche 5, Anglais, agrafe%20machine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Machine for placing the agrafes on bottles of sparkling wine. 1, fiche 5, Anglais, - agrafe%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agrafeuse 1, fiche 5, Français, agrafeuse
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Machine pour poser les agrafes sur les bouteilles de vin mousseux. 1, fiche 5, Français, - agrafeuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bostitcher 1, fiche 6, Anglais, bostitcher
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agrafeuse
1, fiche 6, Français, agrafeuse
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :