TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AILE FLECHE PLANAIRE [1 fiche]

Fiche 1 1981-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

HiMAT is capable of accommodating just about every new fighter technology element at present foreseeable, including wing forms ranging from arrow planar to conventional sweep with 2-D engine nozzle, forward sweep and variable-incidence swept outer wing panels. Other features include variable camber for wing and canard, leading-edge extensions, blended wing, winglets, drag modulation, digital flight control, structure tuned for self-stabilising deformation under load and direct force controls.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

L'appareil expérimental HiMAT [Highly Manoeuvrable Aircraft Technology] [...] accepte à peu près toutes les nouveautés imaginables actuellement dans le champ des recherches relatives au chasseur de nouvelle technologie, et notamment : toutes les formes de voilures, depuis l'aile en flèche planaire jusqu'à la voilure à flèche classique associée à des tuyères bidimensionnelles, en passant par l'aile à flèche négative et des demi-ailes à incidence variable; onglets de voilure; voilure et plans canard à cambrure variable; ensemble aile/fuselage intégré; ailettes d'extrémités de voilure; modulation de la traînée; commandes de vol numériques; structure à déformation autostable sous contrainte; et contrôle direct des forces.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :