TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AJUSTEMENT GLISSANT [3 fiches]

Fiche 1 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
CONT

Clearance fits are used when the hole diameter is larger than the shaft diameter : ... where there will be no relative movement between parts after assembly, but the parts will go together easily - known as the sliding fit.

OBS

sliding fit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
CONT

Dans l'ajustement glissant, qui est celui d'un assemblage de précision, chaque pièce doit avoir, par rapport à l'autre, une position exactement fixée. Le jeu doit être le plus réduit possible. Cet ajustement convient à un assemblage démontable ou à une pièce ayant un mouvement de rotation de précision.

OBS

ajustement glissant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

The outer rings have a transition fit in the axle box bore ... and the inner rings and interference fit ... on the journal.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

On utilise également une rondelle entretoise de 2 mm d'épaisseur pour augmenter le jeu axial des roulements, mais dans le cas présent celle-ci est disposée entre les bagues extérieures, qui ont un ajustement glissant (...) dans l'alésage de la boîte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :