TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLOGENE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allogenic
1, fiche 1, Anglais, allogenic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- allothogenic 2, fiche 1, Anglais, allothogenic
correct
- allothigenic 2, fiche 1, Anglais, allothigenic
correct
- allothigenous 2, fiche 1, Anglais, allothigenous
correct
- allothigenetic 2, fiche 1, Anglais, allothigenetic
correct
- allochthonous 3, fiche 1, Anglais, allochthonous
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to minerals or rock fragments that formed in one location but were transported to another location and deposited. 4, fiche 1, Anglais, - allogenic
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rocks that have been moved from their original emplacement site and overlie others with tectonic contact, are allochthonous. 5, fiche 1, Anglais, - allogenic
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Most ophiolites are clearly allochthonous and represent obducted fragments of oceanic lithosphere. 6, fiche 1, Anglais, - allogenic
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Allothigenous constituent. 7, fiche 1, Anglais, - allogenic
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- allothigeneous
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- allogène
1, fiche 1, Français, allog%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- allothigène 2, fiche 1, Français, allothig%C3%A8ne
correct
- allochtone 3, fiche 1, Français, allochtone
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit des constituants d'une roche ou d'une formation qui, par rapport à leur lieu de dépôt, sont d'origine lointaine, ou d'un magma dont le niveau de consolidation est nettement distinct de son niveau d'origine. 4, fiche 1, Français, - allog%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les constituants minéraux des roches sédimentaires proviennent soit de phénomènes physiques ou biologiques, soit de la destruction mécanique ou physique de roches préexistantes [...] Dans ce cas les «minéraux détritiques» ou «allogènes» peuvent être originels (minéraux allothigènes) [...] 5, fiche 1, Français, - allog%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La plupart des complexes ophiolitiques sont manifestement allochtones et représentent des fragments obduits de la lithosphère océanique. 6, fiche 1, Français, - allog%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Petrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alotígeno
1, fiche 1, Espagnol, alot%C3%ADgeno
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alogénico 1, fiche 1, Espagnol, alog%C3%A9nico
correct
- alógeno 1, fiche 1, Espagnol, al%C3%B3geno
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dícese, por oposición a antígeno, de los constituyentes de una roca que proceden de otras rocas formadas antes que ella y en otras partes, lo cual ocurre con los granos de cuarzo presentes en las areniscas. 1, fiche 1, Espagnol, - alot%C3%ADgeno
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- allogenic
1, fiche 2, Anglais, allogenic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Pertaining to] streams which derive their water-supply from outside the immediate area, as those crossing a desert or area of limestone country ... 2, fiche 2, Anglais, - allogenic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allogène
1, fiche 2, Français, allog%C3%A8ne
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un cours d'eau issu d'une région lui imprimant certains caractères qu'il conserve durant la traversée d'une région différente. 2, fiche 2, Français, - allog%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'applique ici aux cours d'eau des régions arides et karstiques. 2, fiche 2, Français, - allog%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Demography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foreign
1, fiche 3, Anglais, foreign
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- non-native 2, fiche 3, Anglais, non%2Dnative
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Démographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étranger
1, fiche 3, Français, %C3%A9tranger
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- allogène 2, fiche 3, Français, allog%C3%A8ne
correct
- étrangère 3, fiche 3, Français, %C3%A9trang%C3%A8re
correct, adjectif, nom féminin
- allochtone 4, fiche 3, Français, allochtone
correct, adjectif
- non autochtone 5, fiche 3, Français, non%20autochtone
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pourtant, 10% de la population québécoise, autochtone et allochtone dans une même proportion, est aux prises avec des problèmes de toxicomanie ... 3, fiche 3, Français, - %C3%A9tranger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- allogene
1, fiche 4, Anglais, allogene
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- allothigene 1, fiche 4, Anglais, allothigene
correct
- allothogene 2, fiche 4, Anglais, allothogene
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mineral or rock that has been moved to the site of deposition. 2, fiche 4, Anglais, - allogene
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allogène
1, fiche 4, Français, allog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allothigène 1, fiche 4, Français, allothig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Minéral ou roche qui a été transporté à un endroit autre que celui de sa formation. 1, fiche 4, Français, - allog%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Petrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alotígeno
1, fiche 4, Espagnol, alot%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- alogénico 1, fiche 4, Espagnol, alog%C3%A9nico
correct, nom masculin
- alógeno 1, fiche 4, Espagnol, al%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :