TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANALYSE DEPENDANCE [3 fiches]

Fiche 1 2008-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Épidémiologie
DEF

Technique permettant d'étudier les interrelations d'un ensemble de variables à l'intérieur d'un modèle causal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Epidemiología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
CONT

Les analyses de dépendance et de flot sont des parties essentielles des compilateurs pour supercalculateurs (vectoriels ou parallèles) et microprocesseurs superscalaires. Ces analyses se sont longtemps limitées aux scalaires, puis au tableaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

Causal path analysis yields insight into the relationship between market sales and consumer buying behavior. But without considering the dynamic buying behavior changes, this kind of analysis likely disguises the true mutual connection between manufacturers and consumers.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :