TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANALYSTE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Decision-Making Process
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- analyst
1, fiche 1, Anglais, analyst
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The idea of cost-benefit analysis implies that there is an analyst. 2, fiche 1, Anglais, - analyst
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
One of the first stages of a cost-benefit analysis ... must be to choose which states -or which courses of action- to compare. ... The analyst has a dual role to play in relation to the selection of the set of alternatives to be compared. He may offer advice at this initial stage, seeking to ensure that important and practicable policy options are not ignored. Here the roles of decision-maker and analyst overlap a good deal. And at the end of the analysis, the analyst should do his best to ensure that his findings are not misinterpreted, or read as implying more than they really do. 2, fiche 1, Anglais, - analyst
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The analyst's role is that of "technical" or "professional" adviser to the decision-maker. 2, fiche 1, Anglais, - analyst
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Processus décisionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyste
1, fiche 1, Français, analyste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a les compétences voulues pour exécuter une analyse. 2, fiche 1, Français, - analyste
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La première étape de toute analyse coût-bénéfice consiste à délimiter et spécifier correctement le projet à évaluer. Cette étape est indispensable, voire capitale pour le succès de l'analyse; et pourtant elle tend à être souvent omise des écrits sur la question [...] Cela peut se comprendre dans un sens puisqu'il s'agit là d'une tâche qui incombe moins à l'analyste qu'à ceux qui le commanditent [...] 3, fiche 1, Français, - analyste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- analista
1, fiche 1, Espagnol, analista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Experto que estudia un determinado sector de actividad y emite recomendaciones. 2, fiche 1, Espagnol, - analista
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analista: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - analista
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant senior
1, fiche 2, Anglais, assistant%20senior
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- associate 1, fiche 2, Anglais, associate
correct
- intermediate 1, fiche 2, Anglais, intermediate
correct
- staff accountant 1, fiche 2, Anglais, staff%20accountant
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef de mission adjoint
1, fiche 2, Français, chef%20de%20mission%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assistant confirmé 1, fiche 2, Français, assistant%20confirm%C3%A9
correct, nom masculin
- assistante confirmée 1, fiche 2, Français, assistante%20confirm%C3%A9e
correct, nom féminin
- analyste 1, fiche 2, Français, analyste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un cabinet comptable, personne ayant déjà cumulé quelques années d'expérience et qui est chargée de seconder le chef de mission. 1, fiche 2, Français, - chef%20de%20mission%20adjoint
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analyst
1, fiche 3, Anglais, analyst
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person whose function is to examine problems concerning an automatic process, to design such a process and describe its course, to control the development of a system, to ensure the start-up of the application and to look after its maintenance. 2, fiche 3, Anglais, - analyst
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyst: term standardized by CSA. 3, fiche 3, Anglais, - analyst
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyste
1, fiche 3, Français, analyste
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'examiner les problèmes relevant d'un traitement automatique, de concevoir un tel traitement, d'en décrire le déroulement, de contrôler le développement du système, d'assurer la mise en route de l'application et de veiller à sa maintenance. 2, fiche 3, Français, - analyste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyste : terme normalisé par la CSA. 3, fiche 3, Français, - analyste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- analista
1, fiche 3, Espagnol, analista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Técnico que se encarga de estudiar y diseñar un sistema o una aplicación, desde la definición de necesidades con el usuario hasta el diseño y confección de los programas, así como la prueba e implementación final de los mismos. 1, fiche 3, Espagnol, - analista
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Occupation Names (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abstractor
1, fiche 4, Anglais, abstractor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- abstracter 2, fiche 4, Anglais, abstracter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technical or scientific person who prepares abstracts from technical or scientific journals and other sources. 3, fiche 4, Anglais, - abstractor
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One publication that brings together mineralogical data for English-speaking readers is Mineralogical Abstracts ... In 1976, 44 abstractors from 10 different countries organized abstracts from 21 contributors from national mineralogical society members of the International Mineralogical Association. 4, fiche 4, Anglais, - abstractor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rédacteur de sommaires
1, fiche 4, Français, r%C3%A9dacteur%20de%20sommaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rédactrice de sommaires 2, fiche 4, Français, r%C3%A9dactrice%20de%20sommaires
correct, nom féminin
- sommairien 1, fiche 4, Français, sommairien
correct, nom masculin
- sommairienne 3, fiche 4, Français, sommairienne
nom féminin
- résumeur 4, fiche 4, Français, r%C3%A9sumeur
nom masculin
- résumeuse 3, fiche 4, Français, r%C3%A9sumeuse
nom féminin
- analyste 5, fiche 4, Français, analyste
nom masculin et féminin
- extracteur 5, fiche 4, Français, extracteur
nom masculin
- extractrice 3, fiche 4, Français, extractrice
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rédacteur spécialisé qui fait le résumé des articles et des livres à caractère scientifique. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9dacteur%20de%20sommaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encargado de realizar resúmenes
1, fiche 4, Espagnol, encargado%20de%20realizar%20res%C3%BAmenes
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- analyst officer
1, fiche 5, Anglais, analyst%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - analyst%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyste
1, fiche 5, Français, analyste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - analyste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reviewer 1, fiche 6, Anglais, reviewer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- examinateur
1, fiche 6, Français, examinateur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- analyste 1, fiche 6, Français, analyste
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(processus d'évaluation des projets-témoins) 1, fiche 6, Français, - examinateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- analyst
1, fiche 7, Anglais, analyst
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- color commentator 1, fiche 7, Anglais, color%20commentator
correct
- colour commentator 2, fiche 7, Anglais, colour%20commentator
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyste
1, fiche 7, Français, analyste
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :