TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANORMAL [6 fiches]

Fiche 1 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
OBS

Different from normal in whatever sense the latter term is used. When normal signifies typical, abnormal means unusual, lying outside the range of common occurrence. When normal signifies a mean or median value, abnormal implies a deviation, however slight, from the mean or median.

PHR

Abnormal amounts of rain.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
OBS

Contraire à normal, peu importe le sens de ce dernier mot. Si normal signifie typique, anormal veut dire inhabituel; s'il signifie une valeur moyenne ou médiane, anormal implique une déviation importante de la moyenne ou de la médiane.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Organe qui présente des altérations plus ou moins profondes, résultant de causes diverses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
OBS

anormal (situation)

OBS

Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :