TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTICHAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anti-tank
1, fiche 1, Anglais, anti%2Dtank
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AT 2, fiche 1, Anglais, AT
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- antitank 3, fiche 1, Anglais, antitank
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AT 4, fiche 1, Anglais, AT
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AT 4, fiche 1, Anglais, AT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refers to anything primarily designed to defeat tanks. 2, fiche 1, Anglais, - anti%2Dtank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
anti-tank; AT: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dtank
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
antitank; AT: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dtank
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
anti-tank missile, anti-tank rocket 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dtank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antichar
1, fiche 1, Français, antichar
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AC 2, fiche 1, Français, AC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit de toute chose spécialement conçue pour détruire un char. 3, fiche 1, Français, - antichar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antichar; AC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - antichar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
antichar; AC : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - antichar
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
missile antichar, roquette antichar 5, fiche 1, Français, - antichar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-char
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ant
1, fiche 2, Anglais, ant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a fire order, information given by the crew commander to indicate that the target is an antitank gun. 1, fiche 2, Anglais, - ant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 2, Anglais, - ant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antichar
1, fiche 2, Français, antichar
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un ordre de tir, renseignement que donne le chef de char pour indiquer que l'objectif est un canon antichar. 1, fiche 2, Français, - antichar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
antichar : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - antichar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, fiche 2, Français, - antichar
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :