TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APERCU STRATEGIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Strategic Direction Memorandum 1, fiche 1, Anglais, Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- strategic overview 2, fiche 1, Anglais, strategic%20overview
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] document prepared by departments and agencies each spring for consideration by Policy Committees of Cabinet. 3, fiche 1, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It is] designed to provide Ministers with a broad perspective of departmental planning that can be related to the government's priorities and expenditure plans. 3, fiche 1, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
strategic overview: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 1, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Document sur les orientations stratégiques
1, fiche 1, Français, Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aperçu de la stratégie 2, fiche 1, Français, aper%C3%A7u%20de%20la%20strat%C3%A9gie
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document rédigé chaque printemps par les ministères et organismes et présenté aux comités d'orientation du Cabinet. 3, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce document vise à fournir aux ministres un vaste aperçu des plans de chaque ministère par rapport aux priorités et aux plans de dépenses du gouvernement. 3, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas employer le terme «aperçu stratégique» puisque ce n'est pas l'aperçu qui est stratégique. Comme le terme «stratégie globale» a un sens beaucoup plus large que l'anglais, il est également à déconseiller. 4, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Nouveau document qui remplace le «Strategic Overview» (Aperçu de la stratégie). Traduction proposée par Kevin Love, Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
aperçu de la stratégie : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 1, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aperçu stratégique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strategic overview
1, fiche 2, Anglais, strategic%20overview
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The main components of the Building Management Plan includes: 1. Management Analysis a. Strategic Overview, Financial Performance, Unit Cost Comparison, Project Work Plan. 2, fiche 2, Anglais, - strategic%20overview
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aperçu stratégique
1, fiche 2, Français, aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Voici les principaux éléments du plan de gestion des immeubles : 1. Analyse de gestion a. Aperçu stratégique, rendement financier, comparaison des coûts unitaires et plan de travail des projets. 2, fiche 2, Français, - aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industries - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Strategic Overview
1, fiche 3, Anglais, Strategic%20Overview
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Canada's International Trade Business Plan, 1994-1995: an Integrated Plan for Trade, Investment and Technology Development . 1, fiche 3, Anglais, - Strategic%20Overview
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Aperçu stratégique
1, fiche 3, Français, Aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Plan de promotion du commerce extérieur du Canada, 1994-1995 : plan intégré pour l'expansion du commerce, des investissements et de la technologie. 1, fiche 3, Français, - Aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :