TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPAREIL ELEVATION PLATEFORME [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Upward-Pushing Apparatus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elevating machine
1, fiche 1, Anglais, elevating%20machine
correct, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Materials-handling machines that lift and lower a load along a fixed vertical path of travel with intermittent motion. In contrast to hoisting machines, elevating machines support their loads instead of carrying them suspended, and the path they travel is both fixed and vertical. They differ from vertical conveyors in operating with intermittent rather than continuous motion. Industrial lifts, stackers, and freight elevators are the principal classes of elevating machines. 1, fiche 1, Anglais, - elevating%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manutention continue
- Appareils de levage agissant par poussée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil d'élévation par plate-forme
1, fiche 1, Français, appareil%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20par%20plate%2Dforme
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Appareils d'élévation par plate-forme. 1. Monte-charge [...] 2. Tables et plates-formes élévatrices [...] 3. Nacelles élévatrices [...] 4. Appareils d'entretien de façades [...] 5. Hayons élévateurs [...] 6. Appareils de quai pour mise à niveau (rampes ajustables) [...] 1, fiche 1, Français, - appareil%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20par%20plate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «elevating machine» ne couvre pas les nacelles élévatrices («cherry pickers») ni les appareils d'entretien de façades («window cleaning equipment»). Le terme «appareil d'élévation par plate-forme» ne doit pas se traduire en anglais par «platform elevator», car celui-ci ne comprend que les appareils du type ascenseur, monte-charge et cage d'extraction. 2, fiche 1, Français, - appareil%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20par%20plate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 1, Français, - appareil%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20par%20plate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 1, Français, - appareil%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20par%20plate%2Dforme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- appareil d'élévation par plateforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :