TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPAREIL IMPRESSION [3 fiches]

Fiche 1 1987-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
  • Papermaking Machines

Français

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
  • Machines à papier
DEF

Presse d'essai conçue pour évaluer l'aptitude d'un papier à l'impression.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
OBS

The new printing press, a Koebau-Commander 35, is a four-storey machine measuring 10,5 m high, 45 m long and mass 630 tonnes. It utilises 14 printing units with a total of 32 inking devices, 12 paper reel stands, an automatic gumming arrangement and 2 folding units (...)

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
OBS

Cette nouvelle presse d'imprimerie est une Koebau-Commander 35, à quatre étages. Elle a une hauteur de 10,5 m, une longueur de 45 m et sa masse est de 630 tonnes. Elle possède 14 groupes comportant 32 appareils d'impression, 12 porte-bobines avec encollage automatique et deux plieuses (...)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :