TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPAREIL RESPIRATOIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- respiratory system
1, fiche 1, Anglais, respiratory%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- respiratory apparatus 2, fiche 1, Anglais, respiratory%20apparatus
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ... organs and structures by means of which pulmonary ventilation and gas exchange between ambient air and the blood are brought about. 3, fiche 1, Anglais, - respiratory%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
respiratory system; systema respiratorium: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - respiratory%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil respiratoire
1, fiche 1, Français, appareil%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système respiratoire 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20respiratoire
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'organes et de structures anatomiques qui assurent la respiration ainsi que les échanges gazeux entre le sang et l'air. 3, fiche 1, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système respiratoire : synonyme impropre, selon certains auteurs, car le terme «système» sert à désigner un ensemble de structures anatomiques dont la composition tissulaire est semblable, ce qui n'est pas le cas de l'appareil respiratoire. 3, fiche 1, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appareil respiratoire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
systema respiratorium : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - appareil%20respiratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema respiratorio
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20respiratorio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aparato respiratorio 2, fiche 1, Espagnol, aparato%20respiratorio
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de órganos que intervienen en la función respiratoria: pulmones, vías respiratorias, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20respiratorio
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breathing apparatus
1, fiche 2, Anglais, breathing%20apparatus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
breathing apparatus: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - breathing%20apparatus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil respiratoire
1, fiche 2, Français, appareil%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appareil respiratoire : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - appareil%20respiratoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- respirator
1, fiche 3, Anglais, respirator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device (as a gas mask) for protecting the respiratory tract (as against irritating and poisonous gases, fumes, smoke, dusts) with or without equipment supplying oxygen or air. 2, fiche 3, Anglais, - respirator
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Every licensee operating or decommissioning a mill shall ... provide adequate protective equipment such as respirators and coveralls to every person handling or coming into contact with uranium or thorium concentrate ... 3, fiche 3, Anglais, - respirator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil respiratoire
1, fiche 3, Français, appareil%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- respirateur 2, fiche 3, Français, respirateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil, masque qui permet de respirer dans une atmosphère toxique ou raréfiée. 2, fiche 3, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui exploite ou déclasse une usine de concentration : [...] fournit l'équipement protecteur approprié, tels les appareils respiratoires et les combinaisons de travail, à quiconque manipule ou touche le concentré d'uranium ou de thorium [...] 3, fiche 3, Français, - appareil%20respiratoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- respirador
1, fiche 3, Espagnol, respirador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breathing apparatus
1, fiche 4, Anglais, breathing%20apparatus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- respirator 2, fiche 4, Anglais, respirator
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that facilitates breathing ... 3, fiche 4, Anglais, - breathing%20apparatus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Personal diving equipment" means the diving equipment carried by a diver on the diver's person during a dive and includes a diving suit, breathing apparatus, bale-out gas bottle and communications equipment. 4, fiche 4, Anglais, - breathing%20apparatus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil respiratoire
1, fiche 4, Français, appareil%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'équipement du plongeur qui lui fournit le gaz respirable à la pression compatible avec son immersion. 2, fiche 4, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«équipement personnel de plongée» : L'équipement de plongée que le plongeur porte pendant une plongée, notamment le vêtement de plongée, l'appareil respiratoire, la bouteille à gaz de secours et le matériel de communication. 3, fiche 4, Français, - appareil%20respiratoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aparato respiratorio
1, fiche 4, Espagnol, aparato%20respiratorio
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- breathing exerciser
1, fiche 5, Anglais, breathing%20exerciser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The efficacy of TENS [transcutaneous electrical nerve stimulation] was assessed by the subjective recordings, analgesic drug requirement, capability to carry out deep inspirations with an "Incentive Deep Breathing Exerciser" apparatus, and repeated chest X-ray examinations. [J. Cardiovasc. Surg., Sept.-Oct. 1984, 25(5), pp. 445-8] 2, fiche 5, Anglais, - breathing%20exerciser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareil de rééducation respiratoire
1, fiche 5, Français, appareil%20de%20r%C3%A9%C3%A9ducation%20respiratoire
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareil respiratoire 1, fiche 5, Français, appareil%20respiratoire
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
appareil respiratoire : base de données Pascal. 1, fiche 5, Français, - appareil%20de%20r%C3%A9%C3%A9ducation%20respiratoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :