TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPROVISIONNEMENT NUMERIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2024-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
CONT

Depending on your industry, there are numerous cloud-based systems that allow you to plan, track and efficiently manage purchasing. [Here are] four areas where digital procurement can streamline your purchasing and save you money. 1. Managing inventory. When thinking about purchasing, the first place to start is to know what you have in stock, what's been committed to fill orders and what new material has been ordered and is on its way.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Selon votre secteur d'activité, il existe une variété de systèmes infonuagiques permettant de planifier, de suivre et de gérer efficacement vos activités d'achat. [...] l'approvisionnement numérique présente quatre façons de simplifier vos activités d'achat et de vous permettre d'économiser. 1. Gérer vos stocks. Lorsque vous songez à acheter des marchandises, la première chose à faire est de déterminer ce que vous avez en stock, les quantités engagées pour remplir des commandes, ainsi que les quantités commandées et (ou) en cours de route.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :