TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARC-EN-CIEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rainbow
1, fiche 1, Anglais, rainbow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of concentric arcs with colours ranging from violet to red, produced on a "screen" of water drops (raindrops, droplets of drizzle or fog) in the atmosphere by refraction and diffraction of light from the Sun or Moon. 2, fiche 1, Anglais, - rainbow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arc-en-ciel
1, fiche 1, Français, arc%2Den%2Dciel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'arcs concentriques, dont les couleurs vont du violet au rouge, engendrés par la lumière solaire ou lunaire sur un écran de gouttes d'eau dans l'atmosphère. 2, fiche 1, Français, - arc%2Den%2Dciel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Forme plurielle : arcs-en-ciel. 3, fiche 1, Français, - arc%2Den%2Dciel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arco iris
1, fiche 1, Espagnol, arco%20iris
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arcoíris 2, fiche 1, Espagnol, arco%C3%ADris
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de arcos concéntricos con los colores del espectro solar, que se forman a causa de la reflexión y refracción de los rayos solares en una nube de gotas de agua pulverizadas. 3, fiche 1, Espagnol, - arco%20iris
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arcoíris: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir "arcoíris" en una sola palabra y con tilde en la "i". Su plural es invariable: "arcoíris". 2, fiche 1, Espagnol, - arco%20iris
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rainbow
1, fiche 2, Anglais, rainbow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The peculiar coloration which forms on water when petroleum flows into it. 2, fiche 2, Anglais, - rainbow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arc-en-ciel
1, fiche 2, Français, arc%2Den%2Dciel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traces irisées de pétrole à la surface de l'eau. 1, fiche 2, Français, - arc%2Den%2Dciel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- L'Arc-en-ciel
1, fiche 3, Anglais, L%27Arc%2Den%2Dciel
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication of Conseil de la culture de l'Abitibi-Témiscamingue. 2, fiche 3, Anglais, - L%27Arc%2Den%2Dciel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L'Arc-en-ciel
1, fiche 3, Français, L%27Arc%2Den%2Dciel
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil de la culture de l'Abitibi-Témiscamingue. 2, fiche 3, Français, - L%27Arc%2Den%2Dciel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :