TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTERIA [1 fiche]

Fiche 1 2020-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Vessels (Medicine)
Universal entry(ies)
arteria
latin
A12.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Any of the blood vessels that convey blood away from the heart to all parts of the body.

OBS

artery: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A12.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
arteria
latin
A12.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Chacun des vaisseaux qui conduisent le sang lancé par les ventricules du cœur, vers toutes les parties de l'organisme.

OBS

artère : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A12.0.00.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
arteria
latin
A12.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Cada uno de los vasos que llevan la sangre desde el corazón a las distintas partes del cuerpo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :