TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTICLES NOUVEAUTE [2 fiches]

Fiche 1 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Marketing
  • Sales (Marketing)
DEF

Items (as novelties, accessories, or notions) that are primarily ornamental or designed to appeal to taste or fancy rather than essential.

CONT

Nerlich was founded in 1858 and specialized in china, glass, fancy goods, toys and dolls. If one judges by the price of toys, this catalogue was obviously geared to quite wealthy customers.

OBS

Terms usually in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Commercialisation
  • Vente
CONT

Nerlich fut fondée en 1858 et se spécialisait dans la porcelaine, le verre, les articles de nouveauté, les jouets et les poupées. Si l'on en juge par le prix des jouets, ce catalogue était surtout destiné à une clientèle assez aisée.

OBS

Termes généralement utilisés du pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • article de nouveauté
  • article de fantaisie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Sales (Marketing)
  • Clothing (General)
DEF

Goods whose primary appeal rests on frequently changing design or appearance.

CONT

Fashion Goods are those items that are unique and fashion forward. They are also the items that you may be able to take a higher markup on if the items are unique to your store and your area. Usually these items tend to be purchased in smaller quantities and are merchandised in a prominent location. If it is a hot item, it can add plenty to your gross margin.

OBS

fashion goods: term usually in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Vente
  • Vêtements (Généralités)
CONT

La chaussure fantaisie de femme, fortement sensible à l'influence de la mode, est un article de nouveauté.

OBS

Termes généralement au pluriel dans ce contexte,

Terme(s)-clé(s)
  • article de nouveauté
  • article de mode

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :