TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSOCIATION CANADIENNE COOPERATIVES FINANCIERES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Credit Union Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Credit%20Union%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCUA 2, fiche 1, Anglais, CCUA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Credit Union Central of Canada 3, fiche 1, Anglais, Credit%20Union%20Central%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- CUCC 4, fiche 1, Anglais, CUCC
ancienne désignation, correct
- CUCC 4, fiche 1, Anglais, CUCC
- Canadian Co-operative Credit Society 5, fiche 1, Anglais, Canadian%20Co%2Doperative%20Credit%20Society
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Credit Union Association (CCUA) is the national credit union trade association, representing Canada's credit unions, caisses populaires (outside of Quebec), and regional credit union central organizations. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Credit%20Union%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In January 2016, the company formerly known as Credit Union Central of Canada launched a new name—CCUA ... 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Credit%20Union%20Association
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Cooperative Credit Society
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des coopératives financières
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20coop%C3%A9ratives%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACCF 2, fiche 1, Français, ACCF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centrale des caisses de crédit du Canada 3, fiche 1, Français, Centrale%20des%20caisses%20de%20cr%C3%A9dit%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCCC 4, fiche 1, Français, CCCC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCCC 4, fiche 1, Français, CCCC
- Société canadienne de crédit coopératif 5, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20cr%C3%A9dit%20coop%C3%A9ratif
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des coopératives financières (ACCF) est l'association commerciale nationale des credit unions, des caisses populaires (hors Québec) et des centrales régionales des coopératives financières. 6, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20des%20coop%C3%A9ratives%20financi%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En janvier 2016, l'organisme connu sous le nom de Centrale des caisses de crédit du Canada s'est donné un nouveau nom, l'ACCF, et une nouvelle image afin de mieux représenter [les] changements et le rôle en évolution qu'elle joue dans la promotion d'une industrie des coopératives financières plus forte, plus prospère et plus concurrentielle. 6, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20des%20coop%C3%A9ratives%20financi%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :