TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSURANCE-INVALIDITE LONGUE DUREE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long term disability insurance
1, fiche 1, Anglais, long%20term%20disability%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LTDI 2, fiche 1, Anglais, LTDI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- long-term disability insurance 3, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20disability%20insurance
correct
- LTD insurance 4, fiche 1, Anglais, LTD%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This benefit provides disability benefits for longer durations than 52 weeks, which is generally considered as the limit under (1) Weekly Income Benefit. 5, fiche 1, Anglais, - long%20term%20disability%20insurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 1, Français, assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AILD 2, fiche 1, Français, AILD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance en cas d'invalidité prolongée 3, fiche 1, Français, assurance%20en%20cas%20d%27invalidit%C3%A9%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet avantage prévoit des prestations d'invalidité pour des périodes plus longues que 52 semaines, durée qui est généralement considérée comme la limite en vertu de l'avantage d'indemnité hebdomadaire. 3, fiche 1, Français, - assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extended disability insurance 1, fiche 2, Anglais, extended%20disability%20insurance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance invalidité de longue durée
1, fiche 2, Français, assurance%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- assurance-invalidité de longue durée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Disability Insurance
1, fiche 3, Anglais, Long%2DTerm%20Disability%20Insurance
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title of chapter 3-4 of the Treasury Board Manual - Personnal Management - Insurance and Related Benefits. 2, fiche 3, Anglais, - Long%2DTerm%20Disability%20Insurance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 3, Français, Assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre du chapitre 3-4 du manuel du Conseil du Trésor - Gestion du personnel - Assurance et avantages sociaux connexes. 2, fiche 3, Français, - Assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :