TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATTENTION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attention
1, fiche 1, Anglais, attention
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ability to focus in a sustained manner on a particular stimulus or activity. 2, fiche 1, Anglais, - attention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A disturbance in attention may be manifested by easy distractibility or difficulty in finishing tasks or in concentrating on work. 2, fiche 1, Anglais, - attention
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 1, Français, attention
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacité à se concentrer de façon soutenue sur un stimulus particulier ou une activité précise. 1, fiche 1, Français, - attention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un trouble de l'attention peut se manifester par une tendance à être facilement distrait (distractibilité) ou par une difficulté à terminer des tâches entreprises ou à se concentrer sur un travail. 1, fiche 1, Français, - attention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología clínica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atención
1, fiche 1, Espagnol, atenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attention
1, fiche 2, Anglais, attention
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 2, Français, attention
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure de poursuite simultanée de plusieurs parcours de raisonnement issus d'un même nœud de la structure de connaissances. 1, fiche 2, Français, - attention
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Heuristique de centrage de l'attention. 1, fiche 2, Français, - attention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attention
1, fiche 3, Anglais, attention
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ATTN 2, fiche 3, Anglais, ATTN
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 3, Français, attention
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attention : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 3, Français, - attention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- caution
1, fiche 4, Anglais, caution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cautions call attention to methods and procedures which must be followed to avoid damage to equipment. 2, fiche 4, Anglais, - caution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 4, Français, attention
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La mention «attention» précise les méthodes et opérations à respecter pour éviter la détérioration du matériel. 2, fiche 4, Français, - attention
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
attention : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 4, Français, - attention
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- caring 1, fiche 5, Anglais, caring
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bienveillance
1, fiche 5, Français, bienveillance
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sollicitude 1, fiche 5, Français, sollicitude
nom féminin
- attention 1, fiche 5, Français, attention
nom féminin
- soin 1, fiche 5, Français, soin
nom masculin
- empathie 1, fiche 5, Français, empathie
nom féminin
- gentillesse 1, fiche 5, Français, gentillesse
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- timber!
1, fiche 6, Anglais, timber%21
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A shout of warning to those near a falling tree. 2, fiche 6, Anglais, - timber%21
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- attention!
1, fiche 6, Français, attention%21
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Interjection lancée par les bûcherons au moment où un arbre tombe. 3, fiche 6, Français, - attention%21
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attention 1, fiche 7, Anglais, attention
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 7, Anglais, - attention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 7, Français, attention
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme de lutte gréco-romaine. 1, fiche 7, Français, - attention
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 7, Français, - attention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Phraseology
- Business and Administrative Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- attention of 1, fiche 8, Anglais, attention%20of
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- À l'attention de
1, fiche 8, Français, %C3%80%20l%27attention%20de
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Compétence de 2, fiche 8, Français, Comp%C3%A9tence%20de
correct, voir observation, moins fréquent
- À l'intention de 2, fiche 8, Français, %C3%80%20l%27intention%20de
à éviter
- Attention : 2, fiche 8, Français, Attention%20%3A
à éviter
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La mention «Personnel» ou «Confidentiel» se place dans l'angle gauche, de même que la mention «À l'attention de». Dans le cas de cette dernière, on peut se contenter d'indiquer le nom de la personne, en le soulignant. 3, fiche 8, Français, - %C3%80%20l%27attention%20de
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
On doit écrire l'expression en toutes lettres et éviter les abréviations Attn et Att. L'emploi de Compétence de au lieu de À l'attention de n'est pas fautif, mais il est peu courant. Quant aux formes À l'intention de... et Attention : Monsieur..., elles sont à éviter. 2, fiche 8, Français, - %C3%80%20l%27attention%20de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Motivation and Advertising Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- attention
1, fiche 9, Anglais, attention
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
people will readily rate and compare proposed advertisements in terms of attention, interest, believability 1, fiche 9, Anglais, - attention
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Motivation et psychologie de la publicité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 9, Français, attention
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- perception 1, fiche 9, Français, perception
nom féminin
- attraction 1, fiche 9, Français, attraction
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
la valeur d'attention [...] est parfois appelée [...] perception ou attraction. [...] Pour agir, une annonce, un film ou une affiche doivent d'abord être vus. 1, fiche 9, Français, - attention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- caution
1, fiche 10, Anglais, caution
uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
caution: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 10, Anglais, - caution
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 10, La vedette principale, Français
- attention
1, fiche 10, Français, attention
uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
attention : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 10, Français, - attention
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
direction to cameraman instructing him to line up his camera for the following shot (Ready there for close-up of John at fireplace). 1, fiche 11, Anglais, - ready
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attention 1, fiche 11, Français, attention
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
télévision, terminologie française de télévision. 1, fiche 11, Français, - attention
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stand by 1, fiche 12, Anglais, stand%20by
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- attention 1, fiche 12, Français, attention
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--signal que donne le réalisateur avant l'entrée en ondes. 1, fiche 12, Français, - attention
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :