TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AUTOBALAYAGE [2 fiches]

Fiche 1 2008-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Applications of Electronics
Terme(s)-clé(s)
  • self scanning

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Applications de l'électronique
CONT

UNI Commerce va se doter de politiques et entamer, avec les grandes multinationales du commerce, des négociations relatives à l'impact sur l'emploi et sur les conditions d'emploi de la dernière vague de nouvelles technologies, comme l'autobalayage (self-scanning) et l'utilisation de puces RFID [identification par radiofréquence] dans la chaîne de distribution.

Terme(s)-clé(s)
  • auto-balayage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Aplicaciones de la electrónica
CONT

Autoescaneado [...]: El consumidor pasa directamente por el [escáner] la mercancía que está comprando de manera que se contabiliza su precio y su descripción.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
Terme(s)-clé(s)
  • self scan

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
CONT

Et dans certains panneaux à plasma de Burroughs (Self-scan), Philips, IEE ou Okaya, on exploite des phénomènes d'autobalayage : la cellule voisine d'une cellule déjà allumée est plus facilement amorçable qu'une cellule éloignée, du fait de la diffusion des ions de gaz (du néon) d'une cellule à l'autre.

Terme(s)-clé(s)
  • auto-balayage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :