TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AVOCATE [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • The Executive (Constitutional Law)

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
DEF

Usually refers to a lawyer who appears as an advocate in court.

OBS

The term "barrister-at-law", though found in some statutes, is unknown in the Inns of Court and the modern preference is for the simple term "barrister".

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Auxiliaire de justice qui fait profession de défendre, devant les cours et tribunaux, les intérêts de ceux qui leur confient leur cause [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
OBS

In G.B. "counsel" is used only of barristers (litigators), whereas in the U.S. it is frequently used of office practitioners as well as of litigators.

OBS

Counsel may be either singular or plural; in practice it is usually plural ... Counsels has mistakenly appeared as plural of counsel ...

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

«honoraires d'avocat» est l'équivalent de «counsel fee» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

procureur : critiquable

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
CONT

In Canada, (outside Quebec) a lawyer is both barrister and solicitor, whereas in England, there is a distinction: The barrister does the actual court work, presenting and arguing the case in court, but does not prepare the case from the start; the solicitor's function is to assemble the legal materials, do the research and compile the legal precedents. A solicitor also is employed to perform a wide variety of legal work, such as the preparation of documents like wills and mortgages, conveyancing, company work and advising on tax matters.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Dans un contexte de common law.

OBS

procureur : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

solliciteur, solliciteuse : Qui poursuit une affaire, qui fait tous les pas nécessaires pour la mettre en état.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer. (In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions (i.e. Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada.

OBS

avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
DEF

Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios.

CONT

En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...]

OBS

abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 4112 - Lawyers and Quebec Notaries.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4112 - Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • International Bodies (Intl. Law)
CONT

The International Court of Justice ("the world court") requires that an agent be designated by each nation in a case before it, and it permits the appearance of other persons as advocates to argue the case. The advocate is usually a citizen of the nation he represents, but this is not essential; at times an expert international lawyer from another nation is retained to present the case.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Organismes internationaux (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Courts
  • Legal Profession: Organization
  • Rules of Court
OBS

A phrase commonly applied in practice to the Counsel employed by a party in a cause, and particularly to one employed to assist in the preparation or management of an action, or its presentation on appeal, but who is not the principal attorney of record for the party.

OBS

... anglicisation of the law latin "a consiliis" ...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Tribunaux
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Règles de procédure
DEF

Auxiliaire de justice qui fait profession de défendre, devant les cours et tribunaux, les intérêts de ceux qui lui confient leur cause [...].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

Official title no. 2343-112 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(MILITARY)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Appellation officielle no 2343-112 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(MILITAIRE)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :