TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAIE BOUNDARY [1 fiche]

Fiche 1 2013-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water that is shared between two provinces: Ontario and Quebec.

OBS

Coordinates: 48º 37' 5'' N, 79º 31' 41'' W (Ontario); 48º 37' 43'' N, 79º 30' 8'' W (Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau qui est partagée entre deux provinces : Ontario et Québec.

OBS

Coordonnées : 48º 37' 5'' N, 79º 31' 41'' O (Ontario); 48º 37' 43'' N, 79º 30' 8'' O (Québec).

OBS

Selon le site Web de la Commission de toponymie du Québec, le toponyme «baie Boundary» a été remplacé par «baie chez Lepage».

OBS

baie chez Lepage : Équivalent trouvé dans l'ouvrage «Noms géographiques du Canada approuvés en anglais et en français», dans lequel on retrouve une liste des noms d'entités que se partagent deux provinces et qui ont un statut officiel en anglais et en français (excluant les noms d'intérêt pancanadien).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :